Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

[Exeunt feverally.

20

Ther. That fame Diomed's a falfe-hearted rogue,] a moft unjust knave; I will no more truft him 25 when he leers, than I will a ferpent when he hiffes: he will spend his mouth, and promife like Brabler the hound; but when he performs,| aftronomers foretel it; it is prodigious, there will come fome change; the fun borrows of the moon, 30 when Diomed keeps his word. I will rather leave to fee Hector, than not to dog him: they fay, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas his tent: I'll after.-Nothing but lechery! all incontinent varlets! [Exit. 35

[blocks in formation]

1401

[45]

Cre. Remember? yes.

Dio. Nay, but do then;

And let your mind be coupled with your words.
Troi. What should the remember?
Ulyf. Lift!

[folly.

Cre. Sweet honey Greek, tempt me no more to
Ther. Roguery!

Dio. Nay then,

Cre. I'll tell you what.

Dio. Pho! pho! come, tell a pin: You are forfworn

Cre. In faith, I cannot: What would you have me do?

Ther. A juggling trick, to be-fecretly open.
Dio. What did you swear you would bestow

on me?

Cre. I pr'ythee, do not hold me to mine oath;
Bid me do any thing but that, fweet Greek.
Dio. Good night.

Troi. Hold, patience!

Ulyf. How now, Trojan?

Cre. Diomed,

Div. No, no, good night: I'll be your fool no

more.

Troi. Thy better must.

Cre. Hark, one word in your ear.
Troi. O plague and madness!

[pray you,

Ulyf. You are mov'd, prince; let us depart, I
Left your displeasure should enlarge itself
To wrathful terms: this place is dangerous;
The time right deadly; I beseech you, go.
Trai. Behold, I pray you!

Ulyf. Now, good my lord, go off:

You flow to great distraction 3: come, my lord.
Troi. I pr'ythee, stay.

Ulyf. You have not patience; come. [torments,
Trei. I pray you, ftay; by hell, and by hell's
I will not speak a word.

Dis. And fo good night.

Cre. Nay but you part in anger.

Troi. Doth that grieve thee?

O wither'd truth!

Ulyf. Why, how now, lord?

Troi. By Jove, I will be patient,
Cre. Guardian!-why, Greek!

Dio. Pho, pho! adieu; you palter.

Cre. In faith, I do not; come hither once again. Ulyf. You shake, my lord, at fomething; will you go? 50 You will break out.

Trai. She ftrokes his cheek!

Ulyf. Come, come.

[word.

Troi. Nay, ftay; by Jove, I will not speak a There is between my will and all offences

55 A guard of patience :-stay a little while.

Ther. How the devil luxury, with his fat rump, and potatoe finger, tickles thefe together 4! Fry, lechery, fry!

'If a hound gives bis mouth, and is not upon the fcent of the game, he is by sportsmen called a babler of brabler. 2 Cliff is a mark in mufic at the beginning of the lines of a fong; and is the indication of the pitch, and befpeaks what kind of voice-as bafe, tenour, treble, it is proper for. 3 The meaning is, The tide of your imagination will hurry you either to noble death from the hand of Diomed, or to the height of madness from the predominance of your own paffions. 4 Mr. Collins explains this paffage thus: "Luxuria was the appropriate term ufed by fchool divines, to exprefs the fin of incontinence, which accordingly is called luxury in all our old English writers. But 343 why

[blocks in formation]

Cre. O, all you gods!-O pretty pretty pledge!
Thy master now lies thinking on his bed
Of thee, and me; and fighs, and takes my glove,
And gives memorial dainty kiffes to it,
As I kifs thee.-Nay, do not fnatch it from me;
He, that takes that, must take my heart withal.
Dio. I had your heart before, this follows it.
Troi, I did fwear patience.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Troi. Let it not be believ'd for womanhood! Think, we had mothers; do not give advantage

Cre. You fhall not have it, Diomed; faith you 35 To ftubborn critics-apt, without a theme,

fhall not ;

I'll give you fomething else.

Dio. I will have this; Whofe was it?

Cre. It is no matter.

Dio. Come, tell me whofe it was.

[will. 40

Cre. 'Twas one's that lov'd me better than you

But, now you have it, take it.

Dio. Whofe was it?

Cre. By all Diana's waiting women yonder 2, And by herself, I will not tell you whose.

Dio. To-morrow will I wear it on my helm; And grieve his fpirit, that dares not challenge it. Troi. Wer't thou the devil, and wor'ft it on thy horn,

It should be challeng'd.

45

[is not; 50

Cre. Well, well, 'tis done, 'tis paft ;-And yet it

I will not keep my word.

Dio. Why then, farewel;

Thou never fhalt mock Diomed again.

For depravation-to fquare the general fex
By Creffid's rule: rather think this not Creffid.
Ulyf. What hath the done, prince, that can foil

our mothers?

Trei. Nothing at all, unless that this were the.
Ther. Will he fwagger himself out on's own eyes?
Troi. This he? no, this is Diomed's Creffida:
If beauty have a foul, this is not she;
If fouls guide vows, if vows be fanctimony,
If fanctimony be the gods' delight,
If there be rule in unity itself,
This is not fhe. O madness of discourse,
That caufe fets up with and against itself!
Bi-fold authority! where reafon can revolt
Without perdition, and lofs affume all reason
Without revolt 5; this is, and is not, Creffid;
Within my foul there doth commence a fight
Of this ftrange nature, that a thing infeperate
Divides far wider than the sky and earth;

Cre. You shall not go :-One cannot speak a word, 55 And yet the spacious breadth of this divifion

But it straight starts you.

Dio. I do not like this fooling.

Ther. Nor I, by Pluto: but that that likes not you,

Pleafes me beft.

Dis. What, fhall I come? the hour?

Admits no orifice for a point, as fubtle
As Arachne's broken woof, to enter.
Inftance, O inftance! ftrong as Pluto's gates;
Creflid is mine, tied with the bonds of heaven:
60 Instance, O inftance! Atrong as Heaven itself;

why is luxury, or lafciviousness, said to have a potatoe finger?-This root, which was in our author's time but newly imported from America, was confidered as a rare exotic, and esteemed a very strong provocative."

2 i. e. the stars which the

I It was anciently the cuftom to wear a lady's fleeve for a favour. points to. 3 i. e. fhe could not publish a stronger proof. That is, If there be certainty in unity, 5 The words iofs and perdition are ufed in their common fenfe, but they

if it be a rule that one is one.

mean the lofs or perdition of reason.

[ocr errors][merged small]

The bonds of heaven are flipp'd, diffolv'd, and loos'd;

And with another knot, five-finger-tied",
The fractions of her faith, orts of her love,
The fragments, fcraps, the bits, and greafy reliques
Of her o'er-eaten 2 faith, are bound to Diomed.
Ulyf. May worthy Troilus be half attach'd
With that which here his paffion doth exprefs!
Trai. Ay, Greek; and that shall be divulged well
In characters as red as Mars his heart
Inflam'd with Venus: never did young man fancy
With fo eternal, and so fix'd a foul.

Hark, Greek;-As much as I do Creffid love,
So much by weight hate I her Diomed:

That fleeve is mine, that he'll bear on his helm;
Were it a cafque compos'd by Vulcan's skill,
My fword should bite it: not the dreadful spout,
Which shipmen do the hurricano call,
Conftring'd in mafs by the almighty fun,
Shall dizzy with more clamour Neptune's ear
In his descent, than fhall my prompted sword
Falling on Diomed.

Ther. He'll tickle it for his concupy.

Trai. O Creffid! O falfe Creffid! falfe, falfe, falfe! Let all untruths ftand by thy stained name, And they'll feem glorious.

Ulyf. O, contain yourself;

Your paffion draws ears hither.

Enter Æneas.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Het. Ho! bid my trumpet found!

Caf. No notes of fally, for the heavens, fweet brother. [fwear. Heft. Begone, I fay: the gods have heard me Caf. The gods are deaf to hot and peevish vows; They are polluted offerings, more abhorr'd 15 Than spotted livers in the facrifice.

20

And. O be perfuaded: Do not count it holy To hurt by being juft: it is as lawful For us to count we give what's gain'd by thefts, And rob in the behalf of charity.

Caf. It is the purpose, that makes strong the vow; But vows to every purpose must not hold : Unarm, fweet Hector.

Het. Hold you ftill, I fay;

Mine honour keeps the weather of my fate : 25 Life every man holds dear; but the dear man Holds honour far more precious-dear than life.

Enter Troilus.

How now, young man? mean'ft thou to fight to day?

Æne. I have been seeking you this hour, my lord; 30 And. Cassandra, call my father to persuade.

Hector, by this, is arming him in Troy ;

Ajax, your guard, stays to conduct you home.
Troi. Have with you, prince :-My courteous
lord, adieu :-

Farewel, revolted fair!—and, Diomed,
Stand faft, and wear a caftle 3 on thy head!
Ulyf. I'll bring you to the gates.
·Trai. Accept distracted thanks.

[Exit Caffandra. He. No, 'faith, young Troilus; doff 5 thy har nefs, youth;

I am to-day i' the vein of chivalry: 35 Let grow thy finews 'till their knots be strong, And tempt not yet the brushes of the war. Unarm thee, go; and doubt thou not, brave boy, I'll ftand, to-day, for thee, and me, and Troy.

[Exeunt Troilus, Æneas, and Ulyffes. Ther. 'Would, I could meet that rogue Diomed! 40 I would croak like a raven; I would bode, I would bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond, than he for a commodious drab. Lechery, lechery; ftill, wars and 45 lechery: nothing elfe holds fashion: A burning devil take them!

SCENE III. The palace of Troy.

Enter Hector, and Andromache.

[Exit.

[blocks in formation]

Troi. Brother, you have a vice of mercy in you, Which better fits a lion, than a man.

He. What vice is that, good Troilus? chide

[blocks in formation]

Hect. O, 'tis fair play.

Troi. Fool's play, by heaven, Hector.
Het. How now? how now?

Troi. For the love of all the gods,
50Let's leave the hermit pity with our mother;
And when we have our armours.buckled on,
The venom'd vengeance ride upon our swords;
Spur them to ruthful work, rein them from ruth.
Het. Fie, favage, fie!

55

Troi. Hector, then 'tis wars,

Hect. Troilus, I would not have you fight to-day.
Troi. Who fhould withhold me?

Not fate, obedience, nor the hand of Mars
Beckoning with fiery truncheon my retire ;

2 Vows which fhe has already fwallowed once over. 3 It has been before obferved in note, words.

4 i. e. the valuable man.

344

5 i. c. put off.

Not

Not Priamus and Hecuba on knees,

Their eyes o'er-galled with recourse of tears;
Nor you, my brother, with your true fword drawn,
Oppos'd to hinder me, fhould stop my way,
But by my ruin.

Re-enter Caffandra, with Priam.

Caf. Lay hold upon him, Priam, hold him fast: He is thy crutch; now if thou lose thy stay, Thou on him leaning, and all Troy on thee, Fall all together.

Priam. Come, Hector, come, go back: Thy wife hath dreamt; thy mother hath had visions; Caffandra doth forefee; and I myself

Am like a prophet fuddenly enrapt,

To tell thee-that this day is ominous :
Therefore, come back.

Heft. Æneas is a-field;

And I do ftand engag'd to many Greeks,
Even in the faith of valour, to appear
This morning to them.

Priam. But thou shalt not go.

Hect. I must not break my faith.

You know me dutiful; therefore, dear fir,
Let me not fhame refpe&; but give me leave
To take that courfe by your confent and voice,
Which you do here forbid me, royal Priam.
Caf. O Priam, yield not to him.

And. Do not, dear father.

Hect. Andromache, I am offended with you: Upon the love you bear me, get you in.

[Exit Andromache. Troi. This foolish, dreaming, fuperftitious girl Makes all these bodements.

Caf. O farewel, dear Hector!

Look, how thou dy'ft! look, how thy eye turns pale!
Look, how thy wounds do bleed at many vents!
Hark, how Troy roars! how Hecuba cries out!
How poor Andromache fhrills her dolours forth!
Behold, distraction, frenzy, and amazement,
Like witlefs anticks, one another meet,
And all cry-Hector! Hector's dead! O He&tor!
Troi. Away!-Away!-
Caf. Farewel.

Yet foft: Hector, I take my

[blocks in formation]

Between Troy and the Camp.

[Alarum.] Enter Therfites.

[Exeunt.

Ther. Now they are clapper-clawing one another; I'll go look on. That diffembling abominable varlet, Diomed, has got that fame ícurvy 20 doting foolish young knave's fleeve of Troy, there, in his helm: I would fain fee them meet; that that fame young Trojan afs, that loves the whore there, might fend that Greekish whore-masterly villain, with the fleeve, back to the diffembling 25 luxurious drab, of a sleeveless errand. O' the other fide, the policy of thofe crafty fwearing 2 rafcals, that ftale old moufe-eaten dry cheese, Neftor; and that same dog-fox, Ulyffes,-is not prov'd worth a black-berry:-They fet me up 30in policy, that mungril cur, Ajax, against that dog, of as bad a kind, Achilles: and now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day; whereupon the Grecians begin to proclaim barbarifm 3; and policy grows into an ill 35 opinion. Soft! here comes fleeve, and t'other. Enter Diemed, and Troilus.

Troi. Fly not; for, fhouldst thou take the river I would fwim after. [Styx,

Dio. Thou doft mif-call retire: 40I do not fly; but advantageous care Withdrew me from the odds of multitude: Have at thee! [They go off fighting. Ther. Hold thy whore, Grecian!-now for thy whore, Trojan!-now the fleeve, now the fleeve! Enter Heftor.

leave:
Thou doft thyself and all our Troy deceive. [Exit. 45
H. You are amaz'd, my liege, at her exclaim:
Coin, and cheer the town: we'll forth, and fight,
Do deeds worth praife, and tell you them at night.
Priam. Farewel: The gods with fafety stand
about thee!
[Exit Priam. Alarums.
Troi. They are at it; hark! Proud Diomed, believe,
I come to lofe my arm, or win my fleeve.
Enter Pandarus.

Pan. Do you hear, my lord? do you hear?
Troi. What now?

Pan. Here's a letter come from yon' poor girl.
Troi. Let me read.

Heft. What art thou, Greek? art thou for Hector's match?

Art thou of blood, and honour ?

Ther. No, no;-I am a rascal; a fcurvy rail50ing knave; a very filthy rogue.

[Exit.

Heft. I do believe thee ;-live. Ther. God-a-mercy, that thou wilt believe me; but a plague break thy neck, for frighting me! What's become of the wenching rogues? I think, 55 they have fwallow'd one another: I would laugh at that miracle. Yet, in a fort, lechery eats itself. I'll feek them. [Exit.

Pan. A whorefon ptifick, a whore fon rafcally ptifick fo troubles me, and the foolish fortune of this girl; and what one thing, what another, that 60 I fhall leave you one o' these days: And I have a rheum in mine eyes too; and fuch an ach in my]

SCENE V.
The Same.

Enter Diomed, and a Servant. Dio. Go, go, my fervant, take thou Troilus' horfe;

i. e. tears that continue to courfe one another down the face.

2 Mr. Theobald fuppofes fneer

iny, which is most probably right. 3 i. e. to fet up the authority of ignorance, to declare that they will be governed by policy no longer.

Prefent

[blocks in formation]

Neft. Go, bear Patroclus' body to Achilles ;
And bid the fnail-pac'd Ajax arm for shame.-
There is a thousand Hectors in the field:
Now here he fights on Galathe 2 his horse,
And there lacks work; anon, he's there afoot,
And there they fly, or die, like scaled fculls 3
Before the belching whale; then is he yonder,
And there the strawy Greeks, ripe for his edge,
Fall down before him, like the mower's fwath:
Here, there, and every where, he leaves and takes;
Dexterity so obeying appetite,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

20

25

That what he will, he does; and does fo much, 30
That proof is call'd impoffibility.
Enter Ulyffes.

Ulyf. O courage, courage, princes! great
Achilles

Is arming, weeping, curfing, vowing vengeance: 35
Patroclus' wounds have rouz'd his drowsy blood,
Together with his mangled Myrmidons,

That nofelefs, handless, hack'd and chip'd, come to
him,

Crying on Hector. Ajax hath loft a friend,
And foams at mouth, and he is arm'd, and at it,
Roaring for Troilus; who hath done to-day
Mad and fantastic execution;

Engaging and redeeming of himself,

With fuch a careless force, and forcelefs care,
As if that luck, in very spite of cunning,

lus!

[blocks in formation]

40I would have been much more a fresher man, Had I expected thee.-How now, my brother? Re-enter Troilus.

45

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

No? wilt thou not?-I like thy armour well;
I'll frush 4 it, and unlock the rivets all,

goodly mark:

"Beyonde the royalme of Amasonne came an auncyent kynge, wyfe and dyfcreete, named ́ "Epyftrophus, and brought a M. knyghtes, and a marvayllouse beste that was called SAGITTAYRE, "that behynde the myddes was an horse, and to fore, a man: this beste was heery like an horse, and "had his eyen rede as a cole, and shotte well with a bowe: this befte made the Greekes fore aferde, and "flewe many of them with his bowe." The Three Deftructions of Troy, printed by Caxton. 2 From The Three. Deftructions of Troy is taken this name given to Hector's horse. 3 Sculls are great numbers of fishes fwimming together. 4 Dr. Johnson says, he never found the word fruh elsewhere, nor does he understand it; but that Hanmer explains it, to break or bruife. Mr. Steevens adds, that to fruh a chicken, is a term in carving which he cannot explain; but that the word is as ancient as Wynkyn de Worde's Booke of Kervinge, 1508, and that it seems to be fometimes used for any action of violence by which things are separated, disordered, or destroyed.

But

« PreviousContinue »