Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Oth. What needs this iteration, woman? I say, thy husband.

Emil. O mistress! villainy hath made mocks with love.

My husband say, that she was false?
Oth.

He, woman; I say, thy husband: dost understand the word? My friend, thy husband, honest, honest Iago.

Emil. If he say so, may his pernicious soul Rot half a grain a day! he lies to the heart: She was too fond of her most filthy bargain. Oth. Ha!

[Threatening her.

Emil. Do thy worst:
This deed of thine is no more worthy heaven,
Than thou wast worthy her.
Oth.

Peace! you were best.
Emil. Thou hast not half the power to do me harm,
As I have to be hurt. O gull! O dolt!
As ignorant as dirt! thou hast done a deed,-
I care not for thy sword; I'll make thee known,
Though I lost twenty lives.-Help! help, ho! help!
The Moor has kill'd my mistress! Murder! murder!

Enter MONTANO, GRATIANO, and IAGO.
Mon. What is the matter?-How now, general!
Emil. O! are you come, Iago? you have done well,
That men must lay their murders on your neck.
Gra. What is the matter?

Emil. Disprove this villain, if thou be'st a man :
He
says, thou told'st him that his wife was false.
I know, thou didst not, thou'rt not such a villain.
Speak, for my heart is full.

Iago. I told him what I thought; and told no more Than what he found himself was apt and true.

Emil. But did you ever tell him, she was false?
Iago. I did.

Emil. You told a lie; an odious, damned lie;
Upon my soul, a lie; a wicked lie.-

She false with Cassio!-Did you say with Cassio? Iago. With Cassio, mistress. Go to, charm your tongue.

Emil. I will not charm my tongue; I am bound to speak.

My mistress here lies murder'd in her bed.
All. O, heaven forfend!

Emil. And your reports have set the murderer on.
Oth. Nay, stare not, masters: it is true, indeed.
Gra. 'Tis a strange truth.

Mon. O monstrous act!

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Emil. Good gentlemen, let me have leave to speak: "Tis proper I obey him, but not now.— Perchance, Iago, I will ne'er go home.

Oth. O! O! O! [Falling on the Ground. Emil. Nay, lay thee down and roar, For thou hast kill'd the sweetest innocent, That e'er did lift up eye.

Oth.

O! she was foul.- [Starting up. I scarce did know you, uncle: there lies your niece, Whose breath, indeed, these hands have newly stopp'd. I know, this act shows terrible and grim.

Gra. Poor Desdemona! I am glad thy father's dead.
Thy match was mortal to him, and pure grief
Shore his old thread in twain: did he live now,
This sight would make him do a desperate turn,
Yea, curse his better angel from his side,
And fall to reprobation.

Oth. 'Tis pitiful; but yet Iago knows,
That she with Cassio hath the act of shame
A thousand times committed: Cassio confess'd it;
And she did gratify his amorous works
With that recognizance and pledge of love
Which I first gave her. I saw it in his hand;
It was a handkerchief, an antique token
My father gave my mother.

Emil. O heaven! O heavenly powers!

Come, hold your peace.

Iago.
Emil. "Twill out, 'twill out:-I hold my peace,
sir? no;

No, I will speak as liberal as the wind.
Let heaven, and men, and devils, let them all,
All, all, cry shame against me, yet I'll speak.
Iago. Be wise, and get you home.
Emil.

Gra.

[Drawing. I will not. [IAGO offers to stab EMIL

Fie!

Your sword upon a woman?
Emil. O thou dull Moor! that handkerchief thou
speak'st of,

I found by fortune, and did give my husband:
For often, with a solemn earnestness,
(More than, indeed, belong'd to such a trifle)
He begg'd of me to steal it.

Iago.

Villainous whore! [They hold him. Emil. She give it Cassio! no, alas! I found it, And I did give 't my husband.

Iago. Filth, thou liest. [Stabs her, and exit instantly. Emil. By heaven, I do not; I do not, gentlemen. O murderous coxcomb! what should such a fool Do with so good a wife?

Oth. Are there no stones in heaven, But what serve for the thunder?-Precious villain! Gra. The woman falls: sure, he has kill'd his wife. Emil. Ay, ay.-O, lay me by my mistress' side! Gra. He's gone, but his wife's kill'd.

Mon. 'Tis a notorious villain. Take you this weapon, Which I have here recover'd from the Moor. Come, guard the door without: let him not pass, But kill him rather. I'll after that same villain, For 'tis a damned slave.

[Exeunt MONTANO and GRATIANO. Oth. I am not valiant neither, But every puny whipster gets my sword. But why should honour outlive honesty? Let it go all.

Emil. What did thy song bode, lady? Hark, canst thou hear me? I will play the swan, And die in music:-Willow, willow, willow.Moor, she was chaste; she lov'd thee, cruel Moor:

[blocks in formation]

Gra. [Within.] If thou attempt it, it will cost thee dear:

Thou hast no weapon, and perforce must suffer.
Oth. Look in upon me, then, and speak to me,
Or, naked as I am, I will assault thee.
Re-enter GRATIANO.

Gra. What is the matter!
Oth.

Behold! I have a weapon;
A better never did itself sustain
Upon a soldier's thigh: I have seen the day,
That, with this little arm, and this good sword,
I have made my way through more impediments
Than twenty times your stop.-But, O vain boast!
Who can control his fate? 'tis not so now.-
Be not afraid, though you do see me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt,
And very sea-mark of my utmost sail.
Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear;
Man but a rush against Othello's breast,
And he retires.-Where should Othello go?-
Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!
Pale as thy smock! when we shall meet at compt,
This look of thine will hurl my soul from heaven,
And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl;
Even like thy chastity.-O, cursed slave!-
Whip me, ye devils,

From the possession of this heavenly sight!
Blow me about in winds! roast me in sulphur!
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!
O Desdemona! Desdemona! dead? O! O!.
Enter LODOVICO and CASSIO.

Lod. Where is this rash and most unfortunate man?
.Oth. That's he, that was Othello: here I am.
Lod. Where is that viper? bring the villain forth.
Enter MONTANO with IAGO, bound, and Officers.
Oth. I look down towards his feet;-but that's a fable:
If that thou be'st a devil, I cannot kill thee.
[OTHELLO wounds IAGO.
Lod. Wrench his sword from him.
Iago.
I bleed, sir; but not kill'd.
Oth. I am not sorry neither: I'd have thee live;
For, in my sense, 'tis happiness to die.

Lod. O thou Othello! that wert once so good,
Fall'n in the practice of a damned slave,
What shall be said to thee?

Oth.

Why, any thing: An honourable murderer, if you will; For nought I did in hate, but all in honour. Lod. This wretch hath part confess'd his villainy. Did you and he consent in Cassio's death?

Oth. Ay.

Cas. Dear general, I never gave you cause. Oth. I do believe it, and I ask you pardon.

[blocks in formation]

O, the pernicious caitiff!-
How came you, Cassio, by that handkerchief,
That was my wife's?

Cas.
I found it in my chamber;
And he himself confess'd, but even now,
That there he dropp'd it, for a special purpose,
Which wrought to his desire.

Oth.

O fool! fool! fool!
Cas. There is, besides, in Roderigo's letter,
How he upbraids Iago, that he made him
Brave me upon the watch; whereon it came
That I was cast: and even but now he spake,
After long seeming dead,-Iago hurt him,
Iago set him on.

Lod. You must forsake this room, and go with us:
Your power and your command is taken off,
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,
If there be any cunning cruelty,

That can torment him much, and hold him long,
It shall be his. You shall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state.-Come; bring them away.
Oth. Soft you; a word or two, before you go.

I have done the state some service, and they know it;
No more of that.-I pray you, in your letters,
When you shall these unlucky deeds relate,
Speak of me as I am; nothing extenuate,
Nor set down aught in malice: then, must you speak
Of one that lov'd, not wisely, but too well:
Of one not easily jealous, but, being wrought,
Perplex'd in the extreme; of one, whose hand,
Like the base Indian, threw a pearl away
Richer than all his tribe; of one, whose subdued eyes,
Albeit unused to the melting mood,
Drop tears as fast as the Arabian trees
Their medicinal gum. Set you down this;
And say, besides, that in Aleppo once,
When a malignant and a turban'd Turk
Beat a Venetian, and traduc'd the state,

I took by the throat the circumcised dog,
And smote him-thus.

[Stabs himself.

Lod. O bloody period!
Gra.
All that's spoke is marr'd.
Oth. I kiss'd thee, ere I kill'd thee:-no way but this,
Killing myself, to die upon a kiss. [Dies on the Bed.
Cas. This did I fear, but thought he had no weapon,
For he was great of heart.
Lod.
O Spartan dog!
More fell than anguish, hunger, or the sea,

Will you, I pray, demand that demi-devil,
Why he hath thus ensnar'd my soul and body?
Jago. Demand me nothing: what you know, you Look on the tragic loading of this bed;

know.

[blocks in formation]

[TO IAGO.

This is thy work: the object poisons sight;
Let it be hid.-Gratiano, keep the house,
And seize upon the fortunes of the Moor,
For they succeed on you.-To you, lord governor,
Remains the censure of this hellish villain;
The time, the place, the torture:-O, enforce it!
Myself will straight aboard, and to the state
This heavy act with heavy heart relate.

[Exeunt.

[blocks in formation]

Enter DEMETRIUS and PHILO.

Phi. Nay, but this dotage of our general's
O'erflows the measure: those his goodly eyes,
That o'er the files and musters of the war
Have glow'd like plated Mars, now bend, now turn
The office and devotion of their view
Upon a tawny front: his captain's heart,
Which in the scuffles of great fights hath burst
The buckles on his breast, reneges all temper,
And is become the bellows, and the fan,
To cool a gipsy's lust. Look, where they come.
Flourish. Enter ANTONY and CLEOPATRA, with their
Trains; Eunuchs fanning her.

Take but good note, and you shall see in him
The triple pillar of the world transform'd

Into a strumpet's fool: behold and see.

Cleo. If it be love indeed, tell me how much.

Fulvia, perchance, is angry; or, who knows
If the scarce-bearded Cæsar have not sent
His powerful mandate to you, "Do this, or this;
Take in that kingdom, and enfranchise that;
Perform't, or else we doom thee."

Ant.
How, my love!
Cleo. Perchance,-nay, and most like,—
You must not stay here longer; your dismission
Is come from Cæsar; therefore hear it, Antony.-
Where's Fulvia's process? Cæsar's, I would say?

Both ?

[ocr errors]

Call in the messengers. As I am Egypt's queen,
Thou blushest, Antony, and that blood of thine
Is Cæsar's homager; else so thy cheek pays shame,
When shrill-tongu'd Fulvia scolds.-The messengers!

Ant. Let Rome in Tyber melt, and the wide arch |
Of the rang'd empire fall! Here is my space.
Kingdoms are clay: our dungy earth alike
Feeds beast as man: the nobleness of life

Is to do thus; when such a mutual pair, [Embracing.

Ant. There's beggary in the love that can be And such a twain can do't, in which I bind,

reckon'd.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Let's not confound the time with conference harsh:
There's not a minute of our lives should stretch

Without some pleasure now. What sport to-night?
Cleo. Hear the ambassadors.
Ant.
Fie, wrangling queen!
Whom every thing becomes, to chide, to laugh,
To weep; whose every passion fitly strives
To make itself, in thee, fair and admir'd.
No messenger; but thine, and all alone,
To-night we'll wander through the streets, and note
The qualities of people. Come, my queen;
Last night you did desire it.-Speak not to us.

[Exeunt ANT. and CLEOP. with their Train.
Dem. Is Cæsar with Antonius priz'd so slight?
Phi. Sir, sometimes, when he is not Antony,
He comes too short of that great property
Which still should go with Antony.
Dem.

I am full sorry, That he approves the common liar, who Thus speaks of him at Rome; but I will hope Of better deeds to-morrow. Rest you happy. [Exeunt. SCENE II.-The Same. Another Room. Enter CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and a Soothsayer. Char. Lord Alexas, most sweet Alexas, most any thing Alexas, almost most absolute Alexas, where's the soothsayer that you praised so to the queen? O! that I knew this husband, which, you say, must charge his horns with garlands!

Alex. Soothsayer! Sooth. Your will?

Char. Is this the man?-Is't you, sir, that know things?

Sooth. In nature's infinite book of secrecy

A little I can read.

[blocks in formation]

Sooth. You shall be more beloving, than belov'd. Char. I had rather heat my liver with drinking. Alex. Nay, hear him.

Char. Good now, some excellent fortune. Let me be married to three kings in a forenoon, and widow them all let me have a child at fifty, to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me with Octavius Cæsar, and companion me with my mistress. Sooth. You shall outlive the lady whom you serve. Char. O excellent! I love long life better than figs. Sooth. You have seen, and proved a fairer former fortune,

Than that which is to approach.

Char. Then, belike, my children shall have no names. Pr'ythee, how many boys and wenches must

I have?

Sooth. If every of your wishes had a womb,

And fruitful every wish, a million.

Char. Out, fool! I forgive thee for a witch.

Alex. We'll know all our fortunes. Eno. Mine, and most of our fortunes, to-night, shall be, drunk to bed.

Iras. There's a palm presages chastity, if nothing

else.

Char. Even as the o'erflowing Nilus presageth famine.

Iras. Go, you wild bedfellow, you cannot soothsay. Char. Nay, if an oily palm be not a fruitful prognostication, I cannot scratch mine ear.-Pr'ythee, tell her but a worky-day fortune.

Sooth. Your fortunes are alike.

Iras. But how? but how? give me particulars.
Sooth. I have said.

Iras. Am I not an inch of fortune better than she? Char. Well, if you were but an inch of fortune better than I, where would you choose it?

Iras. Not in my husband's nose.

Char. Our worser thoughts heavens mend! Alexas, -come, his fortune, his fortune.-O! let him marry a woman that cannot go, sweet Isis, I beseech thee: and let her die too, and give him a worse; and let worse follow worse, till the worst of all follow him laughing to his grave, fifty-fold a cuckold. Good Isis, hear me this prayer, though thou deny me a matter of more weight, good Isis, I beseech thee!

Iras. Amen. Dear goddess, hear that prayer of the people; for, as it is a heart-breaking to see a handsome man loose-wived, so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore, dear Isis, keep decorum, and fortune him accordingly! Char. Amen.

Alex. Lo, now! if it lay in their hands to make me a cuckold, they would make themselves whores, but they'd do't.

Eno. Hush! here comes Antony.
Char.

[blocks in formation]

Cleo. Was he not here?

Char. No, madam.

Not he, the queen.

Cleo. He was dispos'd to mirth; but on the sudden, A Roman thought hath struck him.-Enobarbus !— Eno. Madam.

Cleo. Seek him, and bring him hither. Where's
Alexas?

Alex. Here, at your service.-My lord approaches.
Enter ANTONY, with a Messenger and Attendants.
Cleo. We will not look upon him: go with us.
[Exeunt CLEOPATRA, ENOBARBUS, ALEXAS, IRAS,
CHARMIAN, Soothsayer, and Attendants.
Mess. Fulvia, thy wife, first came into the field.
Ant. Against my brother Lucius?

Mess. Ay:

But soon that war had end, and the time's state
Made friends of them, jointing their force 'gainst Cæsar;
Whose better issue in the war, from Italy
Upon the first encounter drave them.
Ant.
Well, what worst?
Mess. The nature of bad news infects the teller.
Ant. When it concerns the fool, or coward.-On:
Things, that are past, are done, with me.-'Tis thus ;
Who tells me true, though in his tale lie death,
I hear him as he flatter'd.
Mess.

Labienus

(This is stiff news) hath with his Parthian force

Alex. You think, none but your sheets are privy to Extended Asia from Euphrates;

your wishes.

Char. Nay, come; tell Iras hers.

His conquering banner shook from Syria To Lydia, and to Ionia; whilst

Ant. Antony, thou would'st say,

Mess. O, my lord!

more women but Fulvia, then had you indeed a cut, and the case to be lamented: this grief is crowned with

Ant. Speak to me home, mince not the general consolation; your old smock brings forth a new petti

tongue;

[blocks in formation]

2 Mess. In Sicyon : Her length of sickness, with what else more serious Importeth thee to know, this bears. [Giving a Letter. Ant. Forbear me.[Exit Messenger. There's a great spirit gone. Thus did I desire it: What our contempts do often hurl from us, We wish it ours again; the present pleasure, By repetition souring, does become

The opposite of itself: she's good, being gone;

The hand would pluck her back, that shov'd her on.
I must from this enchanting queen break off;
Ten thousand harms, more than the ills I know,
My idleness doth hatch.-How now! Enobarbus!
Enter ENOBARBUS.

Eno. What's your pleasure, sir?

Ant. I must with haste from hence.

Eno. Why, then, we kill all our women.

We see

coat; and, indeed, the tears live in an onion, that should water this sorrow.

Ant. The business she hath broached in the state Cannot endure my absence.

Eno. And the business you have broached here cannot be without you; especially that of Cleopatra's, which wholly depends on your abode.

Ant. No more light answers. Let our officers Have notice what we purpose. I shall break The cause of our expedience to the queen, And get her leave to part: for not alone The death of Fulvia, with more urgent touches, Do strongly speak to us, but the letters, too, Of many our contriving friends in Rome Petition us at home. Sextus Pompeius Hath given the dare to Cæsar, and commands The empire of the sea: our slippery people (Whose love is never link'd to the deserver, Till his deserts are past) begin to throw Pompey the great, and all his dignities, Upon his son who, high in name and power, Higher than both in blood and life, stands up For the main soldier; whose quality, going on, The sides o' the world may danger. Much is breeding, Which, like the courser's hair, hath yet but life, And not a serpent's poison. Say, our pleasure, To such whose place is under us, requires Our quick remove from hence. Eno.

I shall do it. [Exeunt. SCENE III.

Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAs, and ALEXAS. Cleo. Where is he?

[blocks in formation]

Cleo. See where he is, who's with him, what he does:

how mortal an unkindness is to them: if they suffer I did not send you. If you find him sad, our departure, death's the word.

Ant. I must be gone.

Eno. Under a compelling occasion, let women die : it were pity to cast them away for nothing; though, between them and a great cause, they should be esteemed nothing. Cleopatra, catching but the least noise of this, dies instantly: I have seen her die twenty times upon far poorer moment. I do think, there is mettle in death, which commits some loving act upon her, she hath such a celerity in dying.

Ant. She is cunning past man's thought.

Eno. Alack, sir! no; her passions are made of nothing but the finest part of pure love. We cannot call her winds and waters, sighs and tears; they are greater storms and tempests than almanacs can report: this cannot be cunning in her; if it be, she makes a shower of rain as well as Jove.

Ant. Would I had never seen her!

Eno. O, sir! you had then left unseen a wonderful piece of work, which not to have been blessed withal would have discredited your travel.

Ant. Fulvia is dead.

Eno. Sir?

Ant. Fulvia is dead. Eno. Fulvia!

Ant. Dead.

Eno. Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him, it shows to man the tailors of the earth: comforting therein, that when old robes are worn out, there are members to make new. If there were no

Say, I am dancing; if in mirth, report

That I am sudden sick: quick, and return. [Erit ALEX.
Char. Madam, methinks, if you did love him dearly,
You do not hold the method to enforce
The like from him.

Cleo.
What should I do, I do not?
Char. In each thing give him way, cross him in
nothing.

Cleo. Thou teachest, like a fool, the way to lose him.
Char. Tempt him not so too far; I wish, forbear:
In time we hate that which we often fear.
Enter ANTONY.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »