THE ATHEIST'S TRAGEDY; OR THE HONEST MAN'S REVENGE. BY CYRIL TOURNEUR. D'Amville (the Atheist) with the aid of his wicked instrument, Borachio, murders his Brother, Montferrers, for his Estate. After the deed is done, Borachio and he talk together of the circumstances which attended the murder. D'Am. Here's a sweet comedy, begins with O dolentis, and concludes with ha, ha, he. Bor. Ha, ha, he. D'Am. O my echo! I could stand reverberating this sweet musical air of joy, till I had perished my sound lungs with violent laughter. Lovely nightraven, thou hast seized a carcase? Bor. Put him out on's pain. I lay so fitly underneath the bank from whence he fell, that ere his faultering tongue could utter double O, I knocked out his brains with this fair ruby; and had another stone just of this form and bigness ready. that I laid in the broken scull upon the ground for his pillow, against the which they thought he fell and perished. D'Am. Upon this ground I'll build my manor house, And this shall be chiefest corner stone. Bor. This crown'd the most judicious murder, that The brain of man was e'er deliver'd of. circumstance D'Am. Aye, mark the plot. Not any The induction to the accomplishment seem'd forced, Or done o' purpose, but by accident. [Here they reckon up the several circumstances. Bor. Then darkness did Protect the execution of the work Both from prevention and discovery. D'Am. Here was a murder bravely carried through Bor. And those that saw the passage of it, made Of sublunary creatures, when theirselves [Thunder and Lightning. What! dost start at thunder? Credit my belief, 'tis a mere effect of nature, an exhalation hot and dry, involved within a watry vapour in the middle region of the air, whose coldness congealing that thick moisture to a cloud, the angry exhalation shut within a prison of contrary quality, strives to be free; and with the violent eruption through the grossness of that cloud, makes this noise we hear. Bor. 'Tis a fearful noise. Now D'Am. 'Tis a brave noise; and, methinks, graces our accomplished project, as a peal of ordnance does a triumph. It speaks encouragement. nature shews thee how it favored our performance to forbear this noise when we set forth, because it should not terrify my brother's going home, which would have dashed our purpose: to forbear this lightning in our passage, lest it should ha' warned him of the pitfall. Then propitious nature winked at our proceedings; now, it doth express how that forbearance favor'd our success, * * * * Drowned 1 Drowned Soldier. walking upon the fatal shore, Among the slaughter'd bodies of their men, Match Refused. I entertain the offer of this match, 61 This way of description which seems unwilling ever to leave off, weaving parenthesis within parenthesis, was brought to its height by sir Philip Sidney. He seems to have set the example to Shakspeare. Many beautiful instances may be found all over the Arcadia. These bountiful Wits always give full measure, pressed down and running over. Of Of blood, whose unmov'd stream was never drawn Love and Courage. O do not wrong him. Tis a generous mind Or love is sister, and courage is the brother. His soldier's heart would make me love him more. THE THE REVENGER'S TRAGEDY. RY CYRIL TOURNEUR. Vindici addresses the Scull of his dead Lady. Thou sallow picture of my poison'd love, When two heav'n-pointed diamonds were set So far beyond the artificial shine Of any woman's bought complexion, That the uprightest man (if such there be And what his father fifty years told, To have consum'd, and yet his suit been cold. Here's an eye, Able to tempt a great man Again. to serve God: A pretty hanging lip, that has forgot now to dissemble. To suffer wet damnation to run thro' 'em. Here's a cheek keeps her colour let the wind go whistle : All's one with us: and is not he absurd, Are |