Page images
PDF
EPUB

49.

Sic effatus vestigia pressit ;

Observans, quæ signa ferant, quo tendere pergant:
Pascentes illæ tantum prodire volando,
Quantum acie possent oculi servare sequentum.

$9.

Inde ubi` venere ad fauces graveolentis Averni, Tollunt se celeres, liquidumque per aëra lapse, Sedibus optatis gemina super arbore sidunt: Discolor unde auri per ramos aura refulsit .

[ocr errors]

51. Quale solet sylvis brumali frigore viscum Fronde virere nova, quod non sua seminat arbos, Et croceo fætu teretes cireumdare truncos : Talis erat species auri frondentis opaca Ilice; sic leni crepitabat, bractea vento.

52.

Corripit extemplo Æneas, avidusque refringit Cunctantem, & vatis portat sub tecta Sibyllæ. Nec minus interea Misenum in littore Teucri Flebant, & cineri, ingrato suprema ferebant ..

1

49. Dapò se ferma, e fà la guattarella,
E che signo le diano, stà guardanno,
Pascenno pe chell' erva frescolella,
E quale via pigliassero volanno.
Chelle co na volata vasciolella
Sfilano sempe a bista, e secotanno
Anea vedenno chello, che soccede,
Le và sempe coll' uocchie, e co lo pede
so. Ma d'Avierno a lo lago abbecenate,
Annasato che nn' appero lo fieto..
Pigliano, auto lo vuolo spaventate,
'Nfi che lo lago se lassaro arreto.
Tornano abbascio, ed eccole fermate
A n'arvolo, che steva assaje 'n secreto ..
Anea nce vedde, e ghiette 'n secoloro,
Na luce sfreccecare, e parea d'oro.
51. Comme lo vierno all' arvole: varvute:
Da la scorza non soia nasce lo bisco,
E co li sguiglie suoje junne, e menute
'Nfascia lo trunco, e luce quanno è ffrisco..
Accossì Anea coll'uocchie cannarute
Vedde lo rammo, e nine sentie lo sisco;
Ca faceano a lo viento tricche tricche,
Le ffrúnne d'oro, e disse; simmo ricche.
52. Dapò piglia no sauto, e co ddoie mano
A la frasca s'acciaffa, e se 'nc' appenne:
E ttira, e ttira, e chella chiano chiano
Scrastata da lo trunco se nne venne.
Cossì corre a la vecchia, e da lontano
Gridava, eccolo ccà: 'ntratanto attenne:
Tutta la gente a chiagnere lo muorto,
E faceano lo trivolo a lo puorto..

K 6

Peco

53.

Principio pinguem tædis, & robore secto Ingentem struxere pyram: cui frondibus atris Intexunt latera, & ferales ante cupressos Constituunt, decorantque super fulgentibus armis.

$4.

Pars calidos latices, & ahena undantia flammiş Expediunt, corpusq; lavant fringentis, & ungunt. Fit gemitus: tum membra toro defleta reponunt, Purpureasque super vestes, velamina nota, Conjiciunt:

55.

Pars ingenti subiere pheretro

Triste ministerium, & subjectam more parentum Aversi tenuere facem.

56.

Congesta cremantur Thurea dona, dapes, fuso crateres olivo. Postquam collapsi cineres, & flamma quievit, Relliquias vino, & bibulam lavere favillam : Ossaque lecta cado texit Chorineus aheno,

53. Poco manco a le nnuvole vecina Na catasta de legna accommenzaro, E 'nce spesero tutta na matina;

E de cepriesse attuorno la 'nfasciaro. E de pece, e de sivo, e tremmentina 'Nce ne mesero cchiù de no cantaro; 'N cimma de la catasta è la celata De lo muorto, e lo giacco, e la soia spata. $4. A lo ffuoco già stea no caudarone, E comme cauda ll'acqua se mostraje, Lo muorto tutto ontato de sapone Da la capo a lo pede se lavaje . E dapò 'ncoppa de no tavolone Lo catavero stisso s' aparaje

Co no vestito accossì ricco, e bello;
Che lo muorto parea zito noviello.
55. Quatto sordate de li ccbiù baliente
Lo schiattamuorto fecero, portanno
Lo cataletto, e tutta l'autra gente
Appriesso a chillo và sciabacchianno.
E comm' era l'aosanza, ogne pparente,
Le spalle a la catasta revotanno,
Nce mette fuoco, e fatta na calata,
Leverenzia le fa co n'appozata.

56. Jettano uoglio a le sciamme cannarute
'Ncienzo, e rrobba de mazzeco famosa.
Quanno le sciamme veddero scompute,
Lassa ogn' uno lo chianto, e s' arreposa.
E lavano dapò l'ossa arrostute

Co bino doce, e Corineo le pposa
Dinto a no cierto chilleto 'ncavato,
Fatto d'avrunzo a mmuodo de pignato.
E tre

57.

Idem ter socios pura circumtulit unda, Spargens rore levi, & ramo felicis olive: Lustravitque viros, dixitque novissima verba. At pius Æneas ingenti mole sepulchrum Imponit,

58.

Suaque arma viro, remumque; tubamque, Monte sub aërio, qui nunc Misenus ab illo Dicitur, æternumque tenet per sæcula nomen .

59.

His actis, propere exequitur præcepta Sibyllæ. Spelunca alta fuit, vastoque immanis hiatu, Scrupea, tuta lacu nigro, nemorumque tenebris: Quam super haud ulla poterant impune volantes Tendere iter pennis: talis sese halitus atris Faucibus effundens supra ad convexa ferebat;

60:

Unde locum Graji dixerunt, nomine Aornon.
Quattuor hic primum nigrantes terga juvencos
Constitit, frontique invergit vina sacerdos;
Et summas carpens media inter cornua setas,
Ignibus imponit sacris libamina prima,

« PreviousContinue »