Page images
PDF
EPUB

Divers kings and cities

conquered by Fofbua. 15 The king of Libnah, one: the king of Adullam, one:

JOSHUA. ly, and that they might have no favour, but that he might destroy them; as the LORD commanded Mofes.

21 And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains; from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Ifrael: Joshua deftroyed them utterly with their cities.

22 There was none of the Anakims left in the land of the children of Ifrael; only in Gaza, in Gath, and in Afhdod, there remained.

23 So Jofhua took the whole land, according to all that the LORD faid unto Mofes, and Joshua gave it for an inheritance unto Ifrael, accoring to their divisions by their tribes. And the land reited from war.

CHAP. XII.

1 The two kings whole countries Mofes took and difpofed of. 7 The one and thirty kings on the other de Fordan,which Fofbuafmote. OW thefe are the kings of the land which

their land on the other fide Jordan, toward the rifing of the fun; from the river Arnon unto mount Hermon, and all the plain on the eaft:

2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon:

3 And from the plain to the fea of Cinneroth on the eat, and unto the fea of the plain, even the fali-fea on the eaft, the way to Beth-jefhimoth; and from the fouth, under Afhdoth-pifgah :

4 And the coaft of Og king of Bathin, which was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,

16 The king of Makkedah, one: the king of Beth-el, one:

17 The king of Tappuah, one: the king of Hepher, one:

18 The king of Aphek, one: the king of Latharon, one :

19 The king of Madon, one: the king of Hazor, one:

20 The king of Shimron-meron, one: the king of Achthaph, one:

21 The king of Taanach, one: the king of Megiddo, one:

22 The king of Kedeth, one: the king of Jokneam of Carmel, one:

23 The king of Dor, in the coaft of Dor, one: the king or the nations of Gilgal, one: 24 The king of Tirzah, one; all the kings thirty and one.

XIII. CHAP. 2 The bounds of the land not yet conquered. 14, 33 The Lora's facrifices are the Le vites inheritance. 22 Balaam is flain.

OW Joshua was old and stricken in years;

Now

[ocr errors]

old and tricken in years, and there remain-
eth yet very much land to be poffeffed.
2 This is the land that yes remaineth: all
the borders of the Philiftines, and all Gefhuri,
3 From Sihor, which is petore Egypt, even
unto the borders of Ekron northward, which
is counted to the Canaanite: five lords of the
Philistines; the Gazathites, and the Afhdo-
thitnes, the Ethkalonites, the Gittites, and
the Ekronites; alfo the Avites:

4 From the fouth, all the land of the Ca. naanites, and Mearah that is befide the Sidonians, unto Aphek, to the borders of the Amorites:

5 And the land of the Giblites, and all-Lebanon toward the fun-rifing, from Baal. And reigned in mount Hermon, and in Salgad under mount Hermon unto the entering cah, and in all Bathan, unto the border of the into Hamath; Gefhurites, and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Hethbon; 6 Them did Mofes the fervant of the LORD and the children of Ifrael fmite: and Mofes the fervant of the LORD gave it for a poffeffion unto the Reubenites, and the Gad. ites, and the halt-tribe of Manaffeh.

7 And thefe are the kings of the country which Joshua and the children of Ifrael fmote on this fide Jordan on the weft, from Bailgal in the valley of Lebanon, even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Jothua gave unto the tribes of Ifrael for a pofTeation, according to their divifions:

8 In the mountains, and in the vallies, and in the plains, and in the fprings, and in the wilderness, and in the fouth country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 9The king of Jericho, one: the king of Aí, which is beside Beth-el, one :

io The king of Jerufalem, one: the king
of Hebron, one :

The king of Jarmuth, one: the king of
Lachith, one :

12 The king of Eglon, one: the king
Gezer, one:

of

13 The king of Debir, one: the king of Geder, one:

14 The king of Hormah, one: the king of Arad, one:

6 All the inhabitants of the hill-country, from Lebanon unto Mifrephoth-maim, and all the Sidonians: them will I drive cut from before the children of Ifrael: only divide thou it by iot unto the Ifraelites for an inheritance, as I have commanded thee.

7 Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manaffel,

8 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Mofes gave them, beyond Jordan eastward, even as Mofes the fervant of the LORD gave

them:

9 From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midft of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;

10 And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Hefhbon, unto the border of the children of Ammon;

11 And Gilead, and the border of the Gefhurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bafban unto Salcah:

12 All the kingdom of Og in Bahan, which reigned in Ahtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants; for thefe did Mofes fmite, and caft them out.

13 Nevertheless, the children of Ifrael ex. chathites pelled not the Gehurites, nor the Maachathites: but the Gethurites and the Maa

[blocks in formation]

chathites dwell among the Ifraelites until this day.

14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance: the facrifices of the LORD God

[ocr errors]

Caleb's inheritance. CHAP. XIV.

The nine tribes and an half are to have their inheritance by lot 6 Caleb by privilege obtaineth Hebron.

of Ifrael made by fire are their inheritance, AND these are the countries which the chil

as he said unto them.

15 And Mofes gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their familes :

16 And their coaft was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midft of the river, and all the plain by Meceba ;

17 Hethbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,

18 And Jahaza, and Kedemoth, and Mephaath,

19 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zare'h-thahar in the mount of the valley,

20 And Beth-peor, and Afhdoth-pifgah, and Beth-jefhimoth,

21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Hefhbon, whom Mofes fmote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon dwelling in the country. 22 Balaam alfo the fon of Beor, the foothfayer, did the children of Ifrael flay with the fword, among them that were flain by them.

23 And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities, and the villages thereof.

24 And Mofes gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad, according to their families:

25 And their coaft was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;

26 And from Hefhbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;

27 And in the valley, Beth-aram, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the reft of the kingdom of Sihon king of Hethbon, Jordan and his bor er, even unto the edge of the fea of Cinnereth, on the other fide Jor. dan eastward.

28 This is the inheritance of the children of Gad, after their families, the cities, and their villages.

20 And Mofes gave inheritance unto the half-tribe of Manaffen: and this was the pofJeon of the half-tribe of the children of Manaffeh by their families.

30 And their coaft was from Mahanaim, all Bathan, all the kingdom of Og king of Bathan, and all the towns of fair, which are in Bathan, threefcore cities;

31 And half Gilead, and Afhtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bafhan, were pertaining unto the children of Machir the fon of Manaffeh, even to the one half of the children of Machir by their families.

32 These are the countries which Mofes did diftribute for inheritance in the plains of Moab, on the other fide Jordan by Jericho eastward.

33 But unto the tribe of Levi Mofes gave not any inheritance: the LORD God of Ifrael was their inheritance, as he faid unto them..

dren of Ifrael inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, ano Jofhua the fon of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Ifrael, diftributed for inheritance unto them.

2 By lot was their inheritance, as the LORD commanded by the hand of Mofes, for the nine tribes, and for the half-tribe.

3 For Mofes had given the inheritance of two tribes and an half-tribe on the other fide Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them.

4 For the children of Jofeph were two tribe, Manaffeh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, fave cities to dwell in, with their fuburbs for their cattle, and for their fubftance.

5 As the LORD commanded Mofes, fo the children of Ifrael did, and they divided the land.

6 Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the fon of Je phunneh the Kenezite faid unto him, Thou knoweft the thing that the LORD faid unto Mofes the man of God, concerning me and

thee in Kadeth-barnea.

7 Forty years old was I when Mofes the fervant of the LORD fent me from Kadethbarnea to efpy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

8 Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.

9 And Mofes fware on that day, faying, Surely the land whereon thy feet have trodden thall be thine inheritance, and thy chil dren's for ever; becaufe thou haft wholly followed the LORD my God.

10 And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he faid, Thefe forty and five years, even fince the LORD fpake this word unto Mofes, while the children of Israel wan dered in the wilderness; and now, lo, I am this day fourfcore and five years old.

11 As yet I am as throng this day as I was in the tay that Mofes fent me: as my ftrength was then, even fo is my ftrength now, for war, both to go out and to come in.

12 Now therefore give me this mountain, whereof the LORD fpake in that day; (for thou heardeft in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fence i;) if fo be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD faid.

13 And Joshua bleffed him, and gave unto Caleb the fon of Jephunneh Hebron for an in. heritance

14 Hebron therefore became the inheritance of Caleb the fon of Tephunneh the Kenezite unto this day; becaufe that he wholly fol lowed the LORD God of Ifrael.

15 And the name of Hebron before was Kirjath-arba, which Arba was a great man among the Anakims. And the land had reft from war.

CHA P. XV.

1 The borders of the lot of Fudah. 13 Caleb's portion and conqueft.160thniel'swalourand reward.

The borders of Judah. JOSHUA. reward. 21 The cities of Judah. 63 The Jebusites not conquered.

T

HIS then was the lot of the tribe of the children of Judah by their tamilies; even to the border of Fdom; the wilderness of Zin fouthward was the uttermoft part of the fouth coast.

2 And their fouth border was from the fhore of the falt fea, from the bay that look. eth fouthward :

3 And it went out to the fouth fide to Maaleh-acrabbim, and paffed along to Zin, and afcended up on the fouth fide unto Kadeth. barnea, and paffed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to

Karkaa:

4 From thence it paffed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coaft were at the fea. This fhall be your fouth coaft.

5 And the east border was the falt-fea, even unto the end of Jordan: and their border in the north quarter was from the bay of the fea, at the uttermoft part of Jordan.

6 Ani the border went up to Beth-hoglah, and paffed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the ftone of Bohan the fon of Reuben.

7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and fo northward, locking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the fouth fide of the river: and the border paffed toward the waters of En-fhemesh, and the goings out thereof were at En-rogel,

8 And the border went up by the valley of the fon of Hinnom, unto the fouth fide of the Jebufi e; the fame is Jerufalem; and the bor. der went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward.

9 And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjath-jearim.

TO And the border compaffed from Baalah westward unto mount Seir, and paffed along unto the fide of mount Jearim, (which is Chefalon,) on the north fide, and went down to Beth-fhemesh, and paired on to Timnah:

11 And the border went out unto the fide. of Ekion northward: and the border was drawn to Shicron, and paffed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel: and the goings out of the border were at the fea.

12 And the west border was to the great fea, and the coaft thereof. This is the coaft of the children of Judah round about according to their families."

13 And unto Caleb the fon of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the eity of Arba. the father of Anak, which city is Hebron.

14 And Caleb drove thence the three fons of Anak, Shethai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.

15 And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir be. fore was Kirjath-sepher.

16¶ And Caleb laid, He that fmiteth Kit jath-fepher, and takech is, to him will I give Achfah my daughter to wife,

Caleb's portion and conqueft. 17 And Othniel the fon of Kenaz, the bro thei of Caleb, took it: and he gave him Achfah his daughter to wife.

18 And it came to pafs, as the came unto him, that the moved him to ask of her father a field: and the lighted of her afs; and Caleb faid unto her, What wouldeft thou!

19 Who answered, Give me a bleding; for thou haft given me a fouth land, give me al fo fprings of water. And he gave her the up. per fprings, and the nether fprings.

20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah, according to their families. 21 And the uttermott cities of the tribe of the children of Judah, toward the coaft of Edom fouthward, were Kabzecl, and Eder, and Jagur,

22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah, 23 And Kedefh, and Hazor, and Ithnan, 24 Ziph, and Telem, and Bealoth, 25 And Hazor, Hadaitah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor.

26 Amam, and Shema, and Moladah, 27 And Hazar-gaddah, and Hethmon, and Beth-palet,

28 And Hazar-fhual, and Beer-theba, and Bizjothjah,

29 Baalah, and Iim, and Azem,

30 And Eltolad, and Chefil, and Hormah, 31 And Ziglag, and Madmannah, and Sanfannah,

32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.

33 And in the valley, Efhtaol, and Zoreah, and Ashnah,

34 And Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam,

35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,

36 And Sharaim, and Adithaim, and Gede rah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages.

37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad, 38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel, 39 Lachith, and Bozkath, and Eglon,

40 And Cabbon, ani Lahmam, and Kithlish, 41 And Gederoth, Beth-dagon, and Naa mah, and Makkedah; fixteen cities with their villages.

42 Libnah, and Ether, and Afhan,

43 And Jiphtah, and Athnah, and Nezib, 44 And Keilah, and Achzib, and Marethah; nine cities with their villages.

45 Ekron, with her towns and her villages. 46 From Ekron even unto the fea, all that lay near Afhdod, with their villages:

47 Athdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof.

48 And in the mountains, Shamir, and Ja.tir, and Socoh,

49 And Dannab, and Kirjath-fannah, which is Debir,

50 And Anab, and Efhtemoh, and Anim, 51 And Gothen, and Holon, and Guoh; eleven cities with their villages:

52 Arab, and Dumah, and Fthean, 53 And Janum, and Beth-tappuah, and Aphekar,

54 And Humtah, and Kirjath-ba, (which is Hebron,) and Zior; nine cities with their villages:

55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,

The borders of Joseph.

Chap. xvi, xvil. $6 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah, 57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:

58 Halhul, Beth-zur, and Gedor,

59 And Maarath, and Bech-anoth, and Eltekon; fix cities with their villages: 6o Kirjath-baal, (which is Kirjath-jearim,) and Rabban; two cities with their villages: 61 in the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,

62 And Nibthan, and the city of Salt, and En-gedi; fix cities with their villages.

63 As for the Jebusites the inhabitants of Jerufalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebufites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this

day.

[blocks in formation]

2 And goeth out from Beth-el to Luz, and paffeth along unto the borders of Archi to Ataroth,

3 And goeth down weftward to the coaft of Japhleti, unto the coaft of Beth-horon the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the fea.

4 So the children of Jofeph, Manaffeh and Ephraim, took their inheritance.

S¶ And the border of the children of Ephraim, according to their families, was thus; even the border of their inheritance on the caft fide was Ataroth-addar, unto Bethhoron the upper;

6 And the border went out toward the fea, to Michmethah on the north fide, and the bor. der went about eastward unto Taanath-thiloh, and passed by it on the eaft to Janohah:

7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.

8 The border went out from Tappuah westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the fea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.

Ant the feparate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manaffeb, all the cities wh their villages.

10 And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and ferve under tribute

[blocks in formation]

1 The lot of Manaffeh: 7 his coaft. 12 The Canaanites not driven out. 14 The chil. dren of Jofeph obtain another lot. THERE was alfe a lot for the tribe of Manaifch, (for he was the firit-bern of Jofeph,) to wit, for Machir, the firit-born of Manaffeh, the father of Gilead: because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bathan.

2 There was also a lot for the rest of the children of Manaffeh by their families: for the children of Abiezer, and for the chil. dren of Helek, and for the children of Afriel, and for the children of Shechem, and

The lot of Manafeb.

tor the children of Hepher, and for the chil. dren of Shemida: these were the male chil dren of Manatleh, the fon of Jofeph, by their families.

3 But Zelophehad, the son of Hepher, the fon of Gilead, the fon of Machir, the fon of Mauatieh, had no fons, but daughters; and thefe are the names of his daughters, Mah. lah, and Noah, Hogiah, Milcan, and Tirzah.

4 And they came near before Eleazar the prieft, and before Joshua the fon of Nun, and before the princes, faying, The LORD commanded Moles to give us an inheritance among our brethren. Therefore according to the commandment of the LORD, he gave them an inheritance among the brethren of

their father.

5 And there fell ten portions to Manaffeh, beside the land of Gilead and Bathan, which were on the other fide Jordan;

6 Because the daughters of Manaffeh had an inheritance among his fons: and the rest of Manaffeh's fons had the land of Gilead.

7 And the coaft of Manafen was from Ather to Michmethah, that fieth before Shechem, a , and the border went along on the right hand unto the inhabitants of En-tappuan.

8 Now Manatleh had the land of Tappuah : but Tappuah, on the border of Manaich, be longed to the children of Ephraim:

9 And the coaft defcended unto the river Kanah, fouthward of the river: thefe cities of Ephraim are among the clues of Manatleh; the coast of Manatleh alfo was on the north fide of the river, and the outgoings of it were at the fea:

10 Southward it was Ephraim's, and northward it was Manaffeh's, and the fea is his border, and they met together in Ather on the north, and in fachar on the caft.

11 And Manaffeh had in Ifachar, and in Afher, Beth-thean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Fndor and her towns, and the inhabitants of Tanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries.

12 Yet the children of Manaffeh could pot drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites would dwell in tha land.

13. Yet it came to pafs when the children of Ifrael were waxen trong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out.

14 And the children of Jofeph fake unto Joshua, faying, Wny haft thou given me but one lot and one portion to inherit, feeing I am a grea. people, forafmuch as the LORD hach bleifed me hitherto ?

15 And Joshua anfwered them, If thou be a great people, then get thee up to the woodcountry, and cut down for thyself there, in the land of the Perizzites, and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee..

16 And the children of Jofeph faid, The hill is not enough for us and all the Ca. naanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Beth-fhean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.

17 And Joshua fpake unto the house of Jofeph, even to Ephraim, and to Manaffeh, faying, Thou art a great people, and hat great power; thou shalt not have one lot only

The land described,

and divided by lot. city of the children of Judah. This was thể weit quarter.

JOSHUA. 18 But the mountain shall be thine; for it is a wood, and thou shalt cut it down: and the out-goings of it thall be thine; for thou fhalt drive out the Canaanites, though they have iron chariots, and though they be strong. CHAP. XVIII.

The tabernacle is fet up at Shiloh. 2 The remainder of the land is defcribed, 10 and divided by lot. 21 Cities of Benjamin.

AND the whole congregation of the chil. dren of Ifrael atfembled together at Shiloh, and fet up the tabernacle of the congre gation there: and the land was fubdued before them.

2 And there remained among the children of Ifrael feven tribes, which had not yet received their inheritance.

3 And Jofhua faid unto the children of Ifrael, How long are ye flack to go to poffefs the land which the LORD God of your fachers hath given you?

4 Give out from among you three men for each tribe; and I will fend them, and they thall rife and go through the land, and defcribe it, according to the inheritance of them and they thall come again to me.

5 And they shall divide it into feven parts: Judah thall abide in their coaft on the fouth, and the house of Jofeph thall abide in their coafts on the north.

6 Ye shall therefore defcribe the land into feven parts, and bring the defeription hither to me, that I may cait lots for you here before the LORD our God.

7 But the Levites have no part among you, for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manaffeh, have received their inheritance beyond Jordan on the eaft, which Mofes the fervant of the LORD gave them.

8 And the men arofe, and went away: and Joshua charged them that went to deferibe the land, faying, Go, and walk through the land, and defcribe it, and come again to me, that I may here catt lots for you before the LORD in Shiloh.

9 And the men went, and paffed through the land, and described it by cities into feven parts in a book, and came again to Joshua, to the hoft at Shiloh.

10 And Joshua caft lots for them in ShiJoh before the LORD and there Joshua divided the land unto the children of Ifrael, according to their divifions.

11And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families and the coaft of their lot came forth between the children of Judah and the children of Jofeph.

12 And their border on the north fide was from Jordan: and the border went up to the fide of Jericho on the north fide, and went up through the mountains weltward; and thelgoings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.

13 And the border went over from thence toward Luz, to the fide of Luz, (which is Beth-el,) fouthward, and the border defcended to Ataroth-adar, near the hill that lieth on the fouth-fide of the nether Beth-horon.

14 And the border was drawn thence, and compaired the corner of the fea fouthward, from the hill that lieth before Beth-horon fouthward; and the goings out thereof were at Kirjath-baal, (which is Kirjath-jearitn,) a

15 And the fouth quarter was from the end of Kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of wa ters of Nephtoah;

16 And the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the fon of Hinnom, and which is in the

valley of the giants on the north, and defcended to the valley of Hinnom, to the fide of Jebufi on the fouth, and defcended to Enrogel,

17 And was drawn from the north, and went forth to En-themesh, and went forth to ward Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and defcended to the ftone of Bohan the fon of Reuben,

18 And paffed along toward the fide over against Arabah northward, and went down unto Arabah;

19 And the border passed along to the fide of Beth-hoglah, northward: and the out-goings of the border were at the north bay of the falt fea, at the fouth end of Jordan. This was the fouth coaft.

20 And Jordan was the border of it on the eaft fide. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the coafts thereof round about, according to their families.

21 Now the cities of the tribe of the children of Benjamin, according to their fami lies, were Jericho, and Beth-hoglah, and the valley of Keziz,

22 And Beth-arabah, and Zemaraim, and Beth-el,

23 And Avim, and Parah, and Ophrah, 24 And Chephar-haamonai, and Ophnl, and Gaba; twelve cities with their villages: 25 Gibeon, and Ramah, and Beeroth, 26 And Mizpeh,and Chephirah,and Mozah, 27 And Rekem, and Irpeel, and Taralah, 28 And Zelah, Eleph, and Jebufi, (which is Jerufalem,) Gibeath, and Kirjath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin accord. ing to their families.

CHAP. XIX.

The lot of Simeon, 10 of Zebulun, x7 of 184 fachar, 24 of Asher, 32 of Naphtali, 40 and of Dan. 49 The children of Ifrael give an inheritance to Fofbua.

the fecond

een for the tribe of the children of Simeon, according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.

2 And they had in their inheritance, Beer-fheba, and Sheba, and Meladah,

3 And Hazar-fhual, and Balah, and Azem, 4 And Eltolad, and Bethul, and Hormah, 5 And Ziklag, and Beth-marcaboth, and Hazar-fufah,

6 And Beth-lebaoth,and Sharuhen; thirteen cities and their villages:

7 Ain, Remnon, and Ether, and Afhan; four cities and their villages:

8 And all the villages that were round about thefe cities, to Baala h-beer, Ramath of the fouth. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon, according to their families.

9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of

Judah

« PreviousContinue »