Are silent. Revelry and dance and show VI.-Translate into Latin Lyrics. King of kings, and Lord of lords! To our cymbals' feeblest chiming, Behold, O Lord, the heathen tread And now the wild boar comes to waste VII.-Translate into English Prose. νῦν μὲν δὴ μάλα πάγχυ κακὸς κακὸν ἡγηλάζει, ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον. πῇ δὴ τόνδε μολοβρὸν ἄγεις, ἀμέγαρτε συβώτα, ὃς πολλῇς φλιῇσι παραστὰς θλίψεται ὤμους, ὣς φάτο, καὶ παριὼν λὰξ ἔνθορεν ἀφραδίῃσιν ἢ πρὸς γῆν ἐλάσειε κάρη ἀμφουδὶς ἀείρας. ἀλλ ̓ ἐπετόλμησε, φρεσὶ δ ̓ ἔσχετυ· τὸν δὲ συβώτης νείκεσ ̓ ἐσάντα ἰδὼν, μέγα δ' εὔξατο χεῖρας ἀνασχών. VIII.—Translate into Latin Alcaics. Shall I tell you whom I love? And if such a woman move As she scorns the help of art, As ere yet embraced a heart: Wit she hath without desire To make known how much she hath; Than may fitly sweeten earth. Though perhaps not so for me. Be assured 'tis she or none That I love and love alone. IX.-Critical Questions. 1. Contrast the religious systems of Greece as expressed in Homer and the Tragic poets. 2. Illustrate by examples the chief uses of the Middle Voice. How does the Latin language supply the deficiency? 3. Point out irregularities in the following constructions, correcting where it is necessary :— (α) μὴ κάμνης λέγων. (β) οὐ μή συ οἷος ἔσει ταῦτα καλῶς ἐρεῖν. (γ) οὐδεὶς ἄμουσος εἰσίτω. (δ) οἶσθ ̓ οὖν ὅ δρᾶσον ; (ε) τέλει γὰρ εἴ τι νὺξ ἀφῇ. (ζ) οὐ θᾶσσον οἴσεις, μηδ ̓ ἀπιστήσεις ἐμοί ; (η) ἐπεὶ δὲ παντὸς εἶχε δρῶντος ἡδονήν. 4. Trace the origin and growth of synonymes; among what kinds of languages are they found in the greatest abundance ? 5. Translate the following passages, giving any other readings that have been suggested : (a) Quantâ laborabas Charybdi. Consortem socium fallat. (c) · pernâ magis ac magis hillis Flagitat immorsus refici. (d) Extremam hanc oro veniam (miserere sororis) Quam mihi cum dederis, cumulatam morte remittam. (e) Devictam Asiam subsedit adulter. (f) Unciolam Proculeius habet, sed Gillo deuncem, 6. Give the etymology of the following words :-ĥ\íßaτος, ἔρεβος, αἰζηὸς, βάρβαρος, όμωρος, τανηλεγής, ούλος subtilis, nebulo, mugio, provincia, justitium, vultus, capesso, -miscreant, slave, pilgrim, mettle, pagan. 7. ἐπιψηφίζειν, ἐπωβελία, ἀνάκρισις, εὐθύνη, δοκιμασία, άπоXεрOTOVεiv-tributum, vectigal, confarreatio, versura, decuriatio. Explain these terms. 8. What do you conceive to be the principle of the Greek Chorus (Tragic and Comic), and how far is it common to other kinds of poetry? 9. Quote from the Latin poets any notices of the most famous localities in and about ancient Rome. 10. At what period in the history of a language is it most remarkable for variety of inflexions, philosophical accuracy, the use of particles, and of auxiliary verbs? 11. Write a short epigram on— 'Timeo Danaos et dona ferentes.' LONDON: PRINTED BY |