Oeuvres de Delille, Volume 1Furne, 1832 |
From inside the book
Results 1-5 of 44
Page vi
... avaient entendues avec un charme infini dans la bouche de Delille , les femmes dont les oreilles émues conservaient encore l'accent de la voix du magicien , se surprenaient à lire avec délices de beaux vers sur la charrue , sur les ...
... avaient entendues avec un charme infini dans la bouche de Delille , les femmes dont les oreilles émues conservaient encore l'accent de la voix du magicien , se surprenaient à lire avec délices de beaux vers sur la charrue , sur les ...
Page xv
... avaient at- tendu en vain le déserteur de leur grand dîner ne lui gardaient point de rancune ; tout était oublié à la première vue , et on l'accablait de caresses , en essayant de lui dresser quelque piége innocent où l'on pût espérer ...
... avaient at- tendu en vain le déserteur de leur grand dîner ne lui gardaient point de rancune ; tout était oublié à la première vue , et on l'accablait de caresses , en essayant de lui dresser quelque piége innocent où l'on pût espérer ...
Page xix
... avaient du penchant pour le traducteur des Géorgiques ; ils veillaient sur lui avec une sollici- tude inquiète ; ils le défendirent constamment avec adresse et courage dans la section du Panthéon et ailleurs . Le fameux procureur de la ...
... avaient du penchant pour le traducteur des Géorgiques ; ils veillaient sur lui avec une sollici- tude inquiète ; ils le défendirent constamment avec adresse et courage dans la section du Panthéon et ailleurs . Le fameux procureur de la ...
Page xx
... avaient scandalisé la raison publi- que ; cette solennité annonçait un retour à des idées qui sont la propriété commune de tous les peuples du monde ; aussi elle excita un enthousiasme général . Delille avait dans le cœur le respect des ...
... avaient scandalisé la raison publi- que ; cette solennité annonçait un retour à des idées qui sont la propriété commune de tous les peuples du monde ; aussi elle excita un enthousiasme général . Delille avait dans le cœur le respect des ...
Page xxii
... avaient pas eu la conscience de lire l'ouvrage tout entier , et de l'examiner en détail . Nul doute que les Géorgiques , tant de fois retouchées par De- lille dans toute la vigueur de son talent , ne soient plus achevées que son Énéide ...
... avaient pas eu la conscience de lire l'ouvrage tout entier , et de l'examiner en détail . Nul doute que les Géorgiques , tant de fois retouchées par De- lille dans toute la vigueur de son talent , ne soient plus achevées que son Énéide ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
abeilles acanthi æquor æthera alta amour anciens arbres arbrisseaux arva atque Bacchus beauté beaux bois brebis brillante Buffon Cérès champs chante char cieux circum cire cœur Columelle Condamine coursier Cyrène Delille dieux différens doux eaux Émathie Énéide enfans enfin espèce essaims etiam Eurydice fécondes fleurs fleuve flots flumina foule froid fruits Géorgiques gloire guérets hæc herbas heureux Hinc hommes ille ingenti inter ipsa ipse j'ai JACQUES DELILLE jamais jeune jour l'Académie l'Énéide l'hiver l'onde labor laboureur langue litore long-temps miel moissons morceau multa nature neque nourrit Nunc omnes Omnia orbem ouvrages Ovide parle Pélops peuple plaines plante Pline poème poésie poète premier printemps propolis quæ quam Quid quum Romains roule ruche sæpe semble seulement sillons silvis soins soleil sorte souvent surtout taureau Taygète tecta terræ terre testudine texte Thrace tibi torrens traducteur traduction travaux troupeaux vallons Varron vigne Virgile yeux
Popular passages
Page 268 - La plus noble conquête que l'homme ait jamais faite est celle de ce fier et fougueux animal qui partage avec lui les fatigues de la guerre et la gloire des combats : aussi intrépide que son maître, le cheval voit le péril et l'affronte, il se fait au bruit des armes, il l'aime, il le cherche et s'anime...
Page 112 - Non alios prima crescentis origine mundi Illuxisse dies, aliumve habuisse tenorem Crediderim : ver illud erat ; ver magnus agebat Orbis, et hibernis parcebant flatibus Euri : Cum primae lucem pecudes hausere, virumque 340 Terrea progenies duris caput extulit arvis, Immissaeque ferae silvis, et sidera caelo.
Page 268 - ... il fléchit sous la main de celui qui le guide, mais il semble consulter ses désirs, et obéissant toujours aux impressions qu'il en reçoit...
Page 128 - Tentanda via est, qua me quoque possim Tollere humo, victorque virum volitare per ora.
Page 26 - ... les termes qui peignent leurs opérations. De là la nécessité d'employer des circonlocutions timides, d'avoir recours à la lenteur des périphrases, enfin d'être long de peur d'être bas ; de sorte que le destin de notre langue ressemble assez à celui de ces gentilshommes ruinés qui se condamnent à l'indigence de peur de déroger (Delille, (huvres.
Page 122 - Defectus sous varios, lunaeque labores; Unde tremor terris; qua vi maria alta tumescant Objicibus ruptis, rursusque in se ipsa residant; Quid tantum Oceano properent se tingere soles Hiberni, vel quae tardis mora noctibus obstet.
Page 122 - At secura quies et nescia fallere vita, Dives opum variarum ; at latis otia fundis, Speluncae, vivique lacus ; at frigida Tempe, Mugitusque boum, mollesque sub arbore somni Non absunt. Illic saltus ac lustra ferarum, Et patiens operum parvoque adsueta juventus, Sacra tlciuu, sanctique patres ; extrema per illos Justitia excedens terris vestigia fecit.
Page 96 - Media fert tristis sucos tardumque saporem felicis mali, quo non praesentius ullum, pocula si quando saevae infecere novercae, miscueruntque herbas et non innoxia verba, auxilium venit ac membris agit atra venena.
Page 70 - Cum sonitu, fervetque fretis spirantibus aequor. Ipse Pater, media nimborum in nocte, corusca Fulmina molitur dextra : quo maxima motu Terra tremit : fugere ferae, et mortalia corda Per gentes humilis stravit pavor...
Page 184 - Grandaevis oppida curae et munire favos et daedala fingere tecta, at fessae multa referunt se nocte minores 180 crura thymo plenae; pascuntur et arbuta passim et glaucas salices casiamque crocumque rubentem et pinguem tiliam et ferrugineos hyacinthos. Omnibus una quies operum, labor omnibus unus.