Page images
PDF
EPUB

terly Review, vol. 110, no. 219, pp. 38–60, 73–114, and in Tyrrell, Latin Poetry, pp. 295, fol.

The following books will be found useful in the study of Virgil:* W. Y. Sellar, Roman Poets of the Augustan Age, - Virgil. Oxford, ed. 3, 1897. Clarendon Press. $2.25.

* F. W. H. Myers, Essays Classical, pp. 106–176. London, 1897. Macmillan. $1.25.

*R. Y. Tyrrell, Latin Poetry, pp. 126-161. New York, 1895. Houghton, Mifflin and Co. $1.50.

*H. Nettleship, Lectures and Essays, pp. 97-142. Oxford, 1885. Clarendon Press. $1.90.

H. Nettleship, Ancient Lives of Virgil. Oxford, 1879.

J. Henry, A Voyage of Discovery in the Aeneid, I-VI. Dresden,

1853.

J. Henry, Aeneidea, or critical and other remarks on the Aeneid, 2 vols. London, 1873-1879.

* Boissier, Country of Horace and Virgil. New York, 1896. Putnam. $2.00.

*Collins, Virgil, in "Ancient Classics for English Readers." Philadelphia, 1878. Lippincott. $0.50.

C. A. Sainte-Beuve, Étude sur Virgile. Paris, ed. 2, 1870.

* D. Comparetti, Vergil in the Middle Ages. London, 1895. Sonnenschein. $2.25.

J. S. Tunison, Master Virgil. The author of the Aeneid as he seemed in the Middle Ages. Cincinnati, 1888.

* Leland, Legends of Virgil.

$1.75.

New York, 1900. Macmillan.

Schuchhardt, Schliemann's Excavations. London, 1891.

F. J. Miller and J. R. Nelson, Dido, An Epic Tragedy, a dramatization from the Aeneid of Virgil.

J. W. Clough, The Hexameter of Virgil.1

Chicago, 1900.

Boston, 1880.

1 For other helps on the prosody see footnote to pp. 23, 24.

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small]

5

P. VERGILI MARONIS

AENEIDOS

LIBER PRIMUS

Arma virumque canō, Trōiae qui prīmus ab ōris Italiam, fātō profugus, Lāvinaque venit

Litora, multum ille et terris iactātus et altō

Vi superum saevae memorem Iūnōnis ob iram,

Multa quoque et bellō passus, dum conderet urbem,
Inferretque deōs Latiō; genus unde Latinum
Albānique patrēs atque altae moenia Romae.

Mūsa, mihi causās memorã, quō nūmine laesō,
Quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere cāsūs
10 Insignem pietāte virum, tot adire labōrēs
Impulerit.

Tantaene animis caelestibus irae?

Urbs antiqua fuit — Tyrii tenuēre colōnī -
Karthagō, Italiam contra Tiberinaque longē
Ōstia, dives opum.studiisque asperrima belli;
15 Quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam
Posthabita coluisse Samō. Hic illius arma,
Hic currus fuit; hoc regnum dea gentibus esse,
Si quã fāta sinant, iam tum tenditque fovetque.
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine dūcī
Audierat, Tyriās ōlim quae verteret arcēs;
Hinc populum lātē regem bellōque superbum
Ventūrum excidio Libyae: sic volvere Parcās.

20

25

30

35

40

45

50

Id metuēns veterisque memor Sāturnia bellī,
Prima quod ad Trōiam prō cāris gesserat Argis
Necdum etiam causae īrārum saevīque dolōrēs
Exciderant animō: manet altă mente repostum
Iudicium Paridis sprētaeque iniuria fōrmae,
Et genus invisum, et rapti Ganymēdis honōrēs
His accensa super iactātōs aequore tōtō

Trōas, reliquiās Danaum atque immitis Achilli,
Arcebat longe Latiō, multōsque per annōs
Erräbant, acti fatis, maria omnia circum.
Tantae mōlis erat Romānam condere gentem.

Vix ē cōnspectū Siculae tellūris in altum
Vēla dabant laeti, et spūmās salis aere ruēbant,
Cum Iūnō, aeternum servāns sub pectore vulnus,
Haec secum: "Mēne inceptō dēsistere victam,
Nec posse Italia Teucrōrum avertere rēgem?
Quippe vetor fātis. Pallasne exūrere classem
Argīvum atque ipsōs potuit summergere pontō,
Unius ob noxam et furiās Aiācis Oīlī?

Ipsa, Iovis rapidum iaculāta ē nūbibus ignem,
Disiécitque ratēs ēvertitque aequora ventis ;
Illum exspirantem transfixō pectore flammās
Turbine corripuit scopuloque infixit acutō;
Ast ego, quae dīvum incēdō rēgīna, Iovisque
Et soror et coniūnx, ūnā cum gente tot annōs
Bella gerō. Et quisquam numen Iūnōnis adōrat
Praeterea, aut supplex ārīs impōnet honorem?"
Talia flammātō sēcum dea corde volūtāns
Nimbōrum in patriam, loca fēta furentibus austris,
Aeoliam venit. Hīc vāstō rēx Aeolus antrō
Luctantes ventos tempestātēsque sonōrās

Imperio premit ac vinclis et carcere frēnat.

« PreviousContinue »