Page images
PDF
EPUB

Et vada dura lego saxis Lilybeïa caecis.
Hinc Drepani me portus et inlaetabilis ora
Accipit. Hic, pelagi tot tempestatibus actus,
Heu genitorem, omnis curae casusque levamen,
Amitto Anchisen. Hic me, pater optime, fessum
Deseris, heu, tantis nequiquam erepte periclis!
Nec vates Helenus, cum multa horrenda moneret,
Hos mihi praedixit luctus, non dira Celaeno.
Hic labor extremus, longarum haec meta viarum.
Hinc me digressum vestris deus appulit oris.

Sic pater Aeneas intentis omnibus unus.
Fata renarrabat divûm, cursusque docebat.
Conticuit tandem, factoque hic fine quievit.

is covered with dwarf palms. Spenser
changes them to almond trees (F. Q. I.
VII. 32):

Like to an almond tree ymounted hye
On top of greene Selinis all alone,
With blossoms brave bedecked daintily.

707. Inlaetabilis. Explained in the next four lines. Drepani. The port of Drepanum, his eleventh landing place.

710

715

715. At this point of the journey the first book (1. 34) begins, and describes the adventures of the Trojans until they reach Carthage in the summer of the seventh year (I. 755), and thus prepares the way for the events that now are to follow in the fourth book.

707. Inlaetabilis, 234.-710. Pater, 238.-712. Moneret, 202, 4).

[graphic][merged small]

Low lie her towers; sole relics of her sway,
Her desert shores a few sad remnants keep;
Shrines, temples, cities, kingdoms, states decay;
O'er urns and arcs triumphal deserts sweep

Their sands, or lions roar, or ivies creep.

TASSO, Ger. Lib. XV. 20.

[graphic][merged small]

LIBER QUARTUS.

AT regina gravi iamdudum saucia cura
Vulnus alit venis, et caeco carpitur igni.
Multa viri virtus animo, multusque recursat
Gentis honos; haerent infixi pectore vultus
Verbaque, nec placidam membris dat cura quietem.

features, and his wonderful words. So the valor and marvellous tales of the Moor won the love of Desdemona (Shak. Othello, I. III.):

1. At. This word joins the fourth book 3-5. Note the different steps by which intimately with the third, and seems in- the queen's passion advances, - his evitended to show the marked contrast be-dent valor, his noble birth, his beautiful tween the rest of Aeneas (III. 718) and the restlessness of Dido, which the poet goes on to describe. It is said that Butler wrote the introduction to Part II. of the Hudibras, changing the theme abruptly, in imitation of Vergil in this passage:

But now, t' observe Romantique method,
Let bloody steel awhile be sheathed,
And all those harsh and rugged sounds
Of bastinadoes, cuts, and wounds,
Exchang'd to love's more gentle style,
To let our reader breathe awhile.

My story being done, She gave me for my pains a world of sighs;

She wish'd she had not heard it, yet she wish'd

That heaven had made her such a man: she thank'd me,

Postera Phoebea lustrabat lampade terras
Umentemque Aurora polo dimoverat umbram,
Cum sic unanimam alloquitur male sana sororem :
Anna soror, quae me suspensam insomnia terrent !
Quis novus hic nostris successit sedibus hospes,
Quem sese ore ferens, quam forti pectore et armis !
Credo equidem, nec vana fides, genus esse deorum.
Degeneres animos timor arguit. Heu, quibus ille
Iactatus fatis! quae bella exhausta canebat!
Si mihi non animo fixum immotumque sederet,
Ne cui me vinclo vellem sociare iugali,
Postquam primus amor deceptam morte fefellit;
Si non pertaesum thalami taedaeque fuisset,
Huic uni forsan potui succumbere culpae.

[blocks in formation]
[ocr errors]

10

15

7. This line is repeated from III. 589. Soone as the morrow fayre with purple beames

Disperst the shadowes of the misty night, And Titan, playing on the Eastern streames,

Gan cleare the deawy ayre with springing

light. —SPENSER, F. Q. II. III. 1.

8. Male sana. Male = non. Cf. male fida, II. 23; male amicum, II. 735; male pinguis, Geo. I. 105.

10, 11. There is a very interesting discussion upon this theme in the Spectator, No. 340.

13. Timor arguit. Valor is a test of noble birth.

For in complete assurance that you are
A real offset of our ancient tree,
You could no better testimony bear
Than the tried valor which in you we see.
ARIOSTO, Orl. Fur. XXXI. 33.

10. Quis successit, 219. 11. Quem, 112. - Pectore, 140.15, 18, 19. Sederet

fuisset potui, 199.-16. Vellem, 170.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »