P. Vergili Maronis opera: The first six books of the AeneidWhittaker, 1884 - Agriculture |
From inside the book
Results 1-5 of 84
Page xxix
... Aeneas's address to Evander . His faithfulness to the memory of Pallas is all the more noble , as apparently being not , like that of Achilles to his dead friend , grounded on strong personal affection , but rather the offspring of ...
... Aeneas's address to Evander . His faithfulness to the memory of Pallas is all the more noble , as apparently being not , like that of Achilles to his dead friend , grounded on strong personal affection , but rather the offspring of ...
Page xxx
... Aeneas is the symbol and the prophecy of the quarrel of Carthage and Rome . It is hard , too , to suppose that in sketching the Carthaginian queen , who endeavours to keep Aeneas from his kingdom , he did not think again and again of ...
... Aeneas is the symbol and the prophecy of the quarrel of Carthage and Rome . It is hard , too , to suppose that in sketching the Carthaginian queen , who endeavours to keep Aeneas from his kingdom , he did not think again and again of ...
Page xxxiv
... Aeneas is called the Phrygian freebooter , who comes to drive peaceful inhabitants from their homes , and break the plighted engagements of a royal house ; and we sym- pathize with topics so well adapted to conciliate modern readers ...
... Aeneas is called the Phrygian freebooter , who comes to drive peaceful inhabitants from their homes , and break the plighted engagements of a royal house ; and we sym- pathize with topics so well adapted to conciliate modern readers ...
Page xxxvii
... Aeneas from the queen of Carthage ; the mythical representations in Jason's scarf answer to the historical representa- tions which distinguished the shield of Aeneas from that of Achilles ; the combat of Pollux with Amycus is reproduced ...
... Aeneas from the queen of Carthage ; the mythical representations in Jason's scarf answer to the historical representa- tions which distinguished the shield of Aeneas from that of Achilles ; the combat of Pollux with Amycus is reproduced ...
Page xli
... Aeneas is supposed to be questioned about his departure from Troy , that Naevius speaks of Dido and her sister Anna , from which it is inferred that the questioner of Aeneas is the Carthaginian queen , and that the consolation addressed ...
... Aeneas is supposed to be questioned about his departure from Troy , that Naevius speaks of Dido and her sister Anna , from which it is inferred that the questioner of Aeneas is the Carthaginian queen , and that the consolation addressed ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Achilles Aeneas Aeneid aequora Aesch Anchises animi Apoll Apollo appears arma Ascanius atque auras caelum Carthage Catull Cerda circum comp Creusa cursus Dardanus death Deiphobus Dict Dido Dido's Donatus doubtless Edition enim Ennius epithet explained expression fata favour Fcap foll followed Forb Forc fragm give Gossrau Greek haec Heins Helenus Henry Heyne Heyne remarks hinc Homeric imitation inter ipse Juno litora Livy Lucr manu mean mentioned mihi Mnestheus moenia Nonius notion numine nunc omnia omnis parallel passage pater perhaps Pierius poet poetical Priam Priscian probably quae quam quid quod quoted reading reference Ribbeck rightly Roman says seems sense Serv Servius Sibyl story suppose terra thinks tibi tion Troia Trojans Troy Ulysses urbem Varro Venus Virg Virg.'s Virgil Wagn words Wund δὲ καὶ τε
Popular passages
Page 288 - Perfide; sed duris genuit te cautibus horrens 'Caucasus, Hyrcanaeque admorunt ubera tigres.
Page 15 - Though rooted deep as high, and sturdiest oaks, Bowed their stiff necks, loaden with stormy blasts, Or torn up sheer.
Page 112 - Post ipsum, auxilio subeuntem ac tela ferentem, Corripiunt, spirisque ligant ingentibus; et iam Bis medium amplexi, bis collo squamea circum Terga dati, superant capite et cervicibus altis.
Page 531 - Caesar et omnis luli progenies magnum caeli ventura sub axem. 790 hic vir, hic est, tibi quem promitti saepius audis, Augustus Caesar, divi genus, aurea condet saecula qui rursus Latio regnata per arva Saturno quondam...
Page 267 - ... at puer Ascanius mediis in vallibus acri gaudet equo iamque hos cursu, iam praeterit illos, spumantemque dari pecora inter inertia votis optat aprum, aut fulvum descendere monte leonem.
Page 270 - ... tot vigiles oculi subter, mirabile dictu. tot linguae, totidem ora sonant, tot subrigit aures.
Page 536 - Illae autem, paribus quas fulgere cernis in armis, Concordes animae nunc et dum nocte premuntur, heu quantum inter se bellum, si lumina vitae attigerint, quantas acies stragemque ciebunt ! aggeribus socer Alpinis atque arce Monoeci 830 descendens, gener adversis instructus Eo'is.
Page 276 - Tartara tristia mittit, dat somnos adimitque, et lumina morte resignat. ilia fretus agit ventos et turbida tranat 245 nubila. iamque volans apicem et latera ardua cernit Atlantis duri, caelum qui vertice fulcit, Atlantis, cinctum adsidue cui nubibus atris piniferum caput et vento pulsatur et imbri, nix umeros infusa tegit, tum flumina mento 250 praecipitant senis, et glacie riget horrida barba.
Page 508 - Phlegyasque miserrimus omnis admonet et magna testatur voce per umbras : ' discite iustitiam moniti et non temnere divos.' 620 vendidit hie auro patriam dominumque potentem imposuit ; fixit leges pretio atque refixit ; hie thalamum invasit natae vetitosque hymenaeos ausi omnes immane nefas ausoque potiti. non mihi si linguae centum sint oraque centum, 625 ferrea vox, omnis scelerum comprendere formas, omnia poenarum percurrere nomina possim.
Page liv - Laurentesque ab ea nomen posuisse colonis. Huius apes summum densae (mirabile dictu) Stridore ingenti liquidum trans aethera vectae, 65 Obsedere apicem, et pedibus per mutua nexis Examen subitum ramo frondente pependit. Continuo vates, 'Externum cernimus...