Kinderspel & kinderlust in Zuid-Nederland, Volumes 1-8

Front Cover
A. Siffer, drukker der Koninklijke vlaamsche academie, 1905 - Children's songs, Belgian
 

Contents


Common terms and phrases

Popular passages

Page 158 - ... ceu quondam torto volitans sub verbere turbo, quem pueri magno in gyro vacua atria circum intenti ludo exercent; ille actus habena curvatis fertur spatiis, stupet inscia supra impubesque manus mirata volubile buxum; dant animos plagae: non cursu segnior illo per medias urbes agitur populosque ferocis.
Page 158 - Geticis finibus arbor abest. Otia nunc istic, junctisque ex ordine ludis Cedunt verbosi garrula bella fori. Usus equi nunc est, levibus nunc luditur armis, Nunc pila, nunc celeri volvitur orbe trochus, Nunc, ubi perfusa est oleo labente, juventus Dcfessos artus virgine tinguit aqua.
Page 148 - His ubi nequiquam dictis experta Latinum contra stare videt penitusque in viscera lapsum serpentis furiale malum totamque pererrat, 375 tum vero infelix ingentibus excita monstris immensam sine more furit lymphata per urbem. ceu quondam torto volitans sub verbere turbo, quem pueri magno in gyro vacua atria circum intenti ludo exercent (ille actus habena...
Page 169 - Rompelschee, koper kop en stalen tee; wilt hij op zijn been niet staan; 'k moet er met de zwepe op slaan: Timpe, tompe, terelink.
Page 231 - Maer breeckt er dan een dunne snoer Waer door hy in der hooghte voer , Siet! dat wel eer soo wonder scheen, Dat sijght in haest dan weder heen.
Page 215 - t Hoepeltje niet wierd gedreeven, Dan zouw zyn loop zich haast begeeven: Zo moet het mensch'lyk leven voort; Van kinds af, in zyn oude dagen, Met minder en met meerder slagen, Indien 't zal komen daar het hoord.
Page 158 - t klitsen van de zweep, door al de ruime zaal Gedreven heen en weer, zoo dik en 't elkemaal De slag hun vaart geeft, daar onnoozle en jonge knapen Zich aan 't omloopen van boschboomenhout vergapen.
Page 23 - Als men schiet, mag men de hand niet vooruitstuwen, op het oogenblik dat men den marbel wil loslaten; want aldus kan men verder en forscher schieten. De echte, goede schieter moet de hand onbeweeglijk houden; de duim alléén mag vooruitgeduwd worden.
Page 233 - Heen maer duert een korte wijl, En valt dan neder op het velt Wanneer het op sijn hooghste swelt.

Bibliographic information