« PreviousContinue »
Æge. Is not your name, sir, callid Antipholus ? And is not that
bondman Dromio ?
Dro. E. Ourselves we do remember, sir, by you;
were bound, as you are now. You are not Pinch's patient, are you, sir? Æge. Why look you strange on me? you know
Ant. E. I never saw you in my life, till now.
Ant. E. Neither.
Dromio, nor thou?
I am sure thou dost. Dro. E. Ay, sir ? but I am sure I do not; and whatsoever a man denies, you are now bound to believe him.
Æge. Not know my voice ! O, time's extremity!
Ant. E. I never saw my father in life.
i Alteration of features.
- Furrowed, lined.
Æge. But seven years since, in Syracusa, boy, Thou know'st, we parted : but, perhaps, my son, Thou sham'st to acknowledge me in misery. Ant. E. The duke, and all that know me in the
Duke. I tell thee, Syracusan, twenty years
Enter the Abbess, with ANTIPHOLUS Syracusan,
and Dromo Syracusan. Abb. Most mighty duke, behold a man much wrong'd.
[ All gather to see him. Adr. I see two husbands, or mine eyes deceive me.
Duke. One of these men is Genius to the other ; And so of these : Which is the natural man, And which the spirit? Who deciphers them?
Dro. S. I, sir, am Dromio ; command him away. Dro. E. I, sir, am Dromio ; pray, let me stay. Ant. S. Ægeon, art thou not? or else his ghost ? Dro. S. O, my old master! who hath bound him
here? Abb. Whoever bound him, I will loose his bonds, And gain a husband by his liberty :Speak, old Ægeon, if thou be'st the man That had'st a wife once call'd Æmilia, That bore thee at a burden two fair sons : O, if thou be'st the same Ægeon, speak, And speak unto the same Æmilia!
Æge. If I dream not, thou art Æmilia ; If thou art she, tell me where is that son That floated with thee on the fatal raft?
Abb. By men of Epidamnum, he, and I, And the twin Dromio, all were taken
up; But, by and by, rude fishermen of Corinth
By force took Dromio and my son from them,
Duke. Why, here begins his morning story right;3
Ant. S. No, sir, not I; I came from Syracuse. Duke. Stay, stand apart ; I know not which is
which, Ant. E. I came from Corinth, my most gracious
lord. Dro. E. And I with him. Ant. E. Brought to this town with that most fa-'
mous warrior Duke Menaphon, your most renowned uncle. Adr. Which of you two did dine with me to
husband? Ant. E. No, I say nay to that.
Ant. S. And so do I, yet did she call me so;
had of me.
Adr. I sent you money, sir, to be your bail,
3 The morning story is what Ægeon tells the Duke in the first scene of this play.
Dro. E. No, none by me.
Ant. S. This purse of ducats I receiv'd from you, And Dromio my man did bring them me : I see, we still did meet each other's man, And I was ta'en for him, and he for me, And thereupon these Errors are arose.
Ant. E. These ducats pawn I for my father here, Duke. It shall not need, thy father hath his life. Cour. Sir, I must have that diamond from you. Ant. E. There, take it; and much thanks for
my good cheer. Abb. Renowned duke, vouchsafe to take the pains To go
with us into the abbey here, And hear at large discoursed all our fortunes : And all that are assembled in this place, That by this sympathized one day's error Have suffer'd wrong, go, keep us company, And we shall make full satisfaction. Twenty-five years have I but gone in travail Of you, my sons; nor, till this present hour, My heavy burdens are delivered: The duke, my husband, and my children both, And you the calendars of their nativity, Go to a gossip’s feast, and go with me; After so long grief, such nativity. Duke. With all my heart, I'll gossip at this feast. [Exeunt Duke, Abbess, Ægeon, Courtezan,
Merchant, ANGELO, and Attendants. Dro. S. Master, shall I fetch your stuff from ship
board ? Ant. E. Dromio, what stuff of mine hast thou em
bark'd ? Dro. S. Your goods, that lay at host, sir, in the
(Exeunt ANTIPHOLUS S. and E. ADR.
Dro. S. There is a fat friend at your master's
house, That kitchen'd me for you to-day at dinner; She now shall be my sister, not my
wife. Dro. E. Methinks, you are my glass, and not my
brother: I see by you, I am a sweet-faced youth. Will
you walk in to see their gossiping ? Dro. S. Not I, sir ; you are my elder. Dro. E. That's a question : how shall we try it?
Dro. S. We will draw .cuts for the senior : till then, lead thou first.
Dro. E. Nay, then thus : We came into the world, like brother and brother : And now let's go hand in hand, not one before another.