Page images
PDF
EPUB

COLLEZIONE

DI TUTTI I POEMI IN LINGUA

NAPOLETANA.

ΤΟΜΟ ΟΤΤΑΟ,

L'ENEIDE DI VIRGILIO MARONE.

TOMO I.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

LEJETURE DE STO CORE.

LO P. NICOLA STIGLIOLA Giesuita, che Ppe sboreja, e ghiuste fine suoje se volette an◄ nasconnere sott' a la mascara, e a li panne anagrammateche de GIANCOLA SITILLO, avennose pigliato lo ncommeto de travesti l' Aneide de Vergilejo a la Napoletana (chelleta che nveretà le reoscette a ciammiello) sustato, sforconejato da l'ammice, che restajeno stoppafatte nyedè no tabarro, e soprattoto ccosst accuoncio mettuto ncuollo a no Rommano de chella sciorta, a lo 1699. lo facette è la primma vota nsoppressa, aliàs lo mettette 'n mano a li Stampature. E chi ve pò di co cche prejezza, e comme a braccia aperte fuie, accuovoto da lo pprubbeco grellejante ppe sto bello partoro scapolato, a lluce nsarvamiento! ma "che buò? sì sto bello mascolone ppe bona sciorta nosta cchiù che soja scappaie le granfe arcive de chell' arpia de sciorte nvedejosa li diente de chill' autro brutto viecchio vayuso roseca-tutto, de tant autre belle cose mperrò, che chillo grann' ommo facette, no ffuie ac rossi, pocca tutte jettero ammitto affuffate, va trovanno mo da chi, e quotpeo, ca non.

[ocr errors]

se

« PreviousContinue »