Page images
[ocr errors]

(6) she is a region in Guiana, all gold and bounty, I
will be Cheater to them both, and they shall be "Exe!
chequers to me; they shall be my East and Weft-Indies,
and I will trade to them both. Go; bear thou this
letter to mistress Page, and thou this to mistress Fora':
we will thrive, lads, we will thrive.

Pift. Shall I Sir Pandarus of Troy become,
And by my side wear steel? then Lucifer takie all!

Nym. I will run no bafe humour, here, take the humour letter, I will keep the 'haviour of reputation:

Fal. Hold, Sirrah, bear you these letters tightly,
Sail-like my pinance to these golden shores. [To Robin.
Rogues, hence, avaunt! vanish like hail-ftones, go;
Trudge, plod away o'th' hoof, feek shelter, pack!
Falstaff will learn the humour of the age,
French thrift, you rogues ; myself, and skirted page.

[Exit Falitaff and Boy: Pift. Let vultures gripe thy guts ; for gourd, and

Fullan holds:
And high and low beguiles the rich and poor.
Tester I'll have in pouch, when thou shale lack,
Base Phrygian Turk!

Nym. I have operations in my head, which be hamours of revenge.

Pift. Wilt thou revenge ?
Nym. By welkin, and her ftar.
Pift. With wit, or steel?


[ocr errors]

(6) She is a Region in Guiana, all Gold and Bounty. ] If the Tradition be true, (as I doubt not, but it is; of this Play being wrote at Queen Elizabeth's Command; this Passage, perhaps, may furnish a probable Conjecture that it could not appear 'till: after Year 1598. The mention of Guiana, then so lately discover "d to the English, was a very happy Compliment to Sir W. Raleigh, who did not begin his Expedition for fouth America till 1595, and return'd from it in 1596, with an advantageous Account of the great Wealth of Guiana. Such an Address of the Poet was likely, I imagine, to have a proper Impression on the People, when the Intelligence of such a golden Country was frech in their Minds; and gave them Expectations of immensc Cain.'

[ocr errors]

Nym. With both the humours, I:
I will discuss the humour of this love to Ford.
Pift. And I to Page shall eke unfold,

How FalRaf varlet vile,
His dove will prove, his gold will hold,

And his soft couch defile. Nym. My humoúr mhall not cool; I will incense Ford to deal with poison; I will poffess him with yellownels; for the Revolt of Mien is dangerous that is my true humour.

Pift. Thou art the Mars of male.contents ; I secord thee; troop on.

[Exeunt. SCENE changes to Dr. Caius's House, Enter Mrs. Quickly, Simple, and John Rugby.

Quick. W

the casement, and see if you can fee my maher, inafter Doctor Caius, coming; if he do, i'faith ard frd any body in the house, here will be old abu. fan of God's satisnce, and the King's Eng! Arr. I'll go with

Exit Rugby Quick. Go, and we'll have a poflet fort faon at night, in taich, ät the latter end of a sea-coal fire. An ho, nest, willing, kind fellow, as ever servant Mall come in house withal; and, I warrant you, no tell-tale, nor no treed-bate ; his worft fault is, that he is given, to pray't; he is something peevish that way; but no body but' has his fault; but let that pass. Peter Simple, you lay your name is. Sim. Ay, for fault of a better. Quic. And master Slender's your master; Sim. Ay, forsooth.

Quic. Does he not wear a great round beard, like a glover's paring-knife?

Sim. No, forsooth; he hath but a little wee-face, with a little.yellow beard, (7) a Cain-colour'd beard.

(79 A cane-colour'd beard.] Thus the latter Editions. I have reftor'd with the old Copies. Cain and Judas, in the Tapel ries, and Pictures of old, were represented with yellow Beards.


Quic. A softly-fprighted man, is he not?

{ Sim. Ay, forsooth; but he is as tall a man of his hands, as any is between this and his head: he hath fought with a warrener.

Quic. How say you ? oh, I should remember him; does he not hold up his head, as it were and Arut in his

Sim. Yes, indeed, does he.

Quic. Well, heav'n send Anne Page no worse fortune ! Tell master parson Evans, I'll do what I can for your master ; Anne is a good girl, and I wish

Enter Rugby
Rug. Out, alas! here comes my master.

Quic. We hall all be fhent; run in here, good young man, go into this closet; (outs. Simple in the closet. He will not stay long. What, John Rugby! Jobn? what, John, I say; go, John, go enquire for my master; I doubt, he be not well, that he comes not home: and down, down, a down-a, &c.

(Sings Enter Doctor Caius. Caius. Vat is you fing? I do not like des toys; pray you, go and vetch me in my clofet un boitier verd; a box, a green-a-box; do intend vat I speak?' a green-a box.

Quic. Ay, forsooth, I'll fetch it you. I am glad, he went not in himself; if he had found the young man, he would have been horn-mad [Afide.

Caius, Fe, fe, fe, fe, ma foi, il fait fort chaud; je me'n vaie à la Cour la grande affaire.

Quic. Is it this, Sir?

Caius. Ouy, mettez le au mon pocket; Depechez, quickly ;'ver is dat knave Rugby?

Quic. What, John Rugby! John!
Rug. Here, Sir.

Caius. You are John Rugby, and you are Jack. Rugby; come, take-a your rapier, and come after my heel te the Court. Rug. 'Tis ready, Sir, bere in the porch. 15


Caius. By my trot, 1 tarry too long : od's me! Que au je oublie? dere is some simples in my closet, dat I will not for the varld I fall leave behind.

Quis. Ay-me, he'll find the young man there, and be mad.

Cajus. O Diable, Diable! va is in my closet? villaine, Larron! Rugby, my rapier (Pulls Simple out of the closet.

Quic. Good master be content.
Caius, Wherefore shall I be content-a?
Quic. The young man is an honeft man.

Caius. What shall de honeft man do in my closet : dere is no honest man, dat shall come in my closet.

Quick, I beseech you, bé not so flegmatick : bear the truth of it. : He came of an errand to me from parfon Hugb

Caius. Vell,
Sim. Ay, forfooth, to defire her to
Quick. Peace, I pray you.
Caius. Peace-a-your tongue, fpeak-a your tale.

Sim. To desire this honelt gentlewoman, your maid, to speak a good word to mistress Anne Page for my master in the way of marriage.

Quic. This is all, indeed la; but I'll never put my finger in the fire, and need not.

Caius. Sir Hugh fend-a-you? Rugby, baillez me fome paper; tarry you a little while..

Quic, I am glad he is so quięt; if he had been thoroughly moved, you fhould have heard him so loud, and fo melancholy but roswithstanding, man, fill do for your master what good I can : and the very yea and the no is, the French Doctor my master, (I may "cal! him my master, look you, for I keep his house, and I wah, wring, brew, bake, four, dress meat and drink, make the beds, and do all myself.)

Sim. 'Tis a great charge to come under one body's hand.

Quick. Are you a-vis d 'o that? you shall find it a great charge; and to be up early and down late. But notwithlanding, to tell you in your ear, I would have no wo.ds of it, my master himfólf is in love with misa


here, by gar, I will cut all his two for good you tarry

ttefs Anne Page; but, notwithstanding that, I know Anne's mind, that's neither here nor there.

Caius. You jack’nape; give a this letter to Sir Hugh; by gar, it is a fhallenge: I will cut his throat in de parke, and I will teach a fcurvy jack-a-nape prieft to meddle or make you may


it is

ftones; by gar, he thall not have a ftone to trow at his dog. [Exit Simple.

Quic. Alas, he fpeaks but for his friend.

Caius. It is no matter'a ver dat: do you not tell-a-mpe, dat I thall have Anne Page for myself? by gar, I vill kill de jack priest; and I have appointed mine host of de Farterre to measure our weapon ; by gar, I will myfelf have Anne Page.

Quic. Sir, the maid loves you, and all fall be well we must give fólks leave to prate; what, the good-jer !

Caius. Rugby, come to the Court with me; -by gar, if I have not Anne Page, I shall turn your head out of my door; -follow my heels, Rugby.

[Ex. Caius and Rugby, Quick. You shall have An fools-head of your own. No, I know Anne's mind for that ; never a Woman in Windsor knows more of Anne's mind than I do, nor can do more than I do with her, I thank heav'n.

Fent. (within.) Who's within there, hoa ?

Quic. Who's there, I trów? come near the house, I pray you.

Enter Mr. Fenton.
Fent. Hów now, good woman, how doft thou ?

Quick. The better, that it pleases your good worship to alk.

Fent. What news ? how does pretty mistress Anne ?

Quick. In truth, Sir, and he is pretty, and honest, and gentle ; and one that is your friend, I can tell you. that by the way, I praise heav'n for it.

Fint Shall I do any good, think’lt thou ? fhall I rot lose my suit ?

Quick. Troth, Sir, all is in his hands above ; but not: withttanding, mater Fenton, I'll be sworn on a book,

« PreviousContinue »