Page images
PDF
EPUB

at the time specified in the foregoing Letter. When Mr. Gray left Venice, which he did the middle of July following, he returned home through Padua, Verona, Milan, Turin, and Lyons. From all which places he writ either to his Father or Mother with great punctuality: but merely to inform them of his health and safety; about which (as might be expected) they were now very anxious, as he travelled with only a 'Laquais de Voyage.' These letters do not even mention that he went out of his way to make a second visit to the Grande Chartreuse, and there wrote in the Album of the Fathers the following Alcaic + Ode, with which I conclude this Section.-Mason.

*He was at Turin the 15th of August, and began to cross the Alps the next day. On the 25th he reached Lyons; therefore it must have been between these two dates that he made this visit.-Mason.

+ We saw in the 8th and 11th letters how much Mr. Gray was struck with the awful scenery which surrounds the Chartreuse, at a time his mind must have been in a far more tranquil state than when he wrote this excellent Ode. It is marked, I think, with all the finest touches of his melancholy Muse, and flows with such an originality of expression, that one can hardly lament he did not honour his own language by making it the vehicle of this noble imagery and pathetic sentiment.-Mason.

It may perhaps be necessary to observe that all the Poems mentioned as inclosed in these Letters may be found in the First Volume of this Work, in the order in which they occurred here.-Ed.

SECTION THE THIRD.

I.* MR. WEST TO MR. GRAY.

I WRITE to make you write, for I have not much to tell you. I have recovered no spirits as yet; but, as I am not displeased with my company, I sit purring by the fire-side, in my arm-chair, with no small satisfaction. I read too sometimes, and have begun Tacitus, but have not yet read enough to judge of him; only his Pannonian sedition in the first book of his annals, which is just as far as I have got, seemed to me a little tedious. I have no more to say, but to desire you will write letters of a handsome length, and always answer me within a reasonable space of time, which I leave to your discretion.

Popes, March 28, 1742.

P. S. The new Dunciad! qu'en pensez vous?

*This letter is inserted as introductory only to the answer which follows.-Mason.

[blocks in formation]

II. MR. GRAY TO MR. WEST.

I TRUST to the country, and that easy indolence you say you enjoy there, to restore you your health and spirits; and doubt not but, when the sun grows warm enough to tempt you from your fireside, you will (like all other things) be the better for his influence. He is my old friend, and an excellent nurse, I assure you. Had it not been

for him, life had often been to me intolerable. Pray do not imagine that Tacitus, of all authors in the world, can be tedious. An annalist, you know, is by no means master of his subject; and I think one may venture to say, that if those Pannonian affairs are tedious in his hands, in another's they would have been insupportable. However, fear not, they will soon be over, and he will make ample amends. A man, who could join the brilliant of wit and concise sententiousness peculiar to that age, with the truth and gravity of better times, and the deep reflection and good sense of the best moderns, cannot choose but have something to strike you. Yet what I admire in him above all this, is his detestation of tyranny, and the high spirit of liberty that every now and then breaks out, as it were, whether he would or no. I remember a sentence in his Agricola that (con

cise as it is) I always admired for saying much in a little compass. He speaks of Domitian, who upon seeing the last will of that General, where he had made him Coheir with his Wife and Daughter, "Satis constabat lætatum eum, velut honore, judicioque: tam cæca & corrupta mens assiduis adulationibus erat, ut nesciret a bono patre non scribi hæredem, nisi malum principem."

As to the Dunciad, it is greatly admired: the Genii of Operas and Schools, with their attendants, the pleas of the Virtuosos and Florists, and the yawn of dulness in the end, are as fine as any thing he has written. The Metaphysicians' part is to me the worst; and here and there a few illexpressed lines, and some hardly intelligible.

I take the liberty of sending you a long speech of Agrippina; much too long, but I could be glad you would retrench it. Aceronia, you may remember, had been giving quiet counsels. I fancy, if it ever be finished, it will be in the nature of Nat. Lee's Bedlam Tragedy, which had twenty-five acts and some odd scenes.

The speech herewith sent to Mr. West was the concluding one of the first scene of Agrippina, which I believe was begun the preceding winter.— Mason.

III. MR. WEST TO MR. GRAY.

Popes, April 4, 1742.

I OWN in general I think Agrippina's speech too long; but how to retrench it I know not: But I have something else to say, and that is in relation to the style, which appears to me too antiquated. Racine was of another opinion; he no where gives you the phrases of Ronsard: His language is the language of the times, and that of the purest sort; so that his French is reckoned a standard. I will not decide what style is fit for our English stage; but I should rather choose one that bordered upon Cato, than upon Shakespear. One imitate (if one can) Shakespear's manner, his surprising strokes of true nature, his expressive force in painting characters, and all his other beauties; preserving at the same time our own language. Were Shakespear alive now, he would write a different style from what he did. These are my sentiments upon these matters: Perhaps

may

The Editor has obviated this objection, not by retrenching, but by putting part of it into the mouth of Aceronia, and by breaking it in a few other places. Originally it was one continued speech from the line "Thus ever grave and undisturbed Reflection" to the end of the scene; which was undoubtedly too long for the lungs of any Actress.-Mason.

« PreviousContinue »