The dangerous and malignant influence is past; And slight her servants! Cricca. A surgeon, good sir, a surgeon. Albumazar. Stand up man, th' hast no harm; my for thine. Pandolfo. Th'art well, th'art well. Cricca. Now I perceive I am : I pray you pardon me, divine astrologer. life Albumazar. I do: but henceforth laugh at astrology, And call her servants cheaters. Pandolfo. Now to our business. On, good Albu mazar. Albumazar. Now, since the moon passeth from Thro' Aquarius, to the watry sign of Pisces, Albumazar. Certain. Pandolfo. Then let my earnestness Intreat your skill a favour. Albumazar. It shall, but first I'll tell you what you mean to ask me. Pandolfo. Strange! Albumazar. Antonio dead, that promis'd you his daughter: . Your business is to entreat me raise his ghost, Pandolfo. That, that; ye 'ave hit it, most divine Albumazar. 'Tis a hard thing; for deprivatione ad O, what a business, what a master-piece To entice them from the guiding of their spheres, Pandolfo. So I may have my purpose spare for no cost. Albumazar. Sir, spare your purse; I'll do it an easier way; The work shall cost you nothing. We have an art is call'd præstigiatory, "7 Of meaner office and condition, Whose service craves small charges: with one of these So like in face, behaviour, speech, and action, Albumazar. After the work is finish'd, then-how now? What lines are these that look sanguineous, As if the stars conjur❜d to do you Pandolfo. How! mean you me? mischief? Albumazar. They're dusky marks of Saturn: It seems some stone shall fall upon your head, Threat'ning a fracture of the pericranium. 17 præstigiatory,] i. e. juggling or deceiving. 18 I'll change some servant, &c.] So in Jeffrey of Monmouth's History, 1718, p. 264, Merlin changes Uther, Ulfin, and himself, into the shapes of Gorlois, Jordan of Tintagol, and Bricet, by which means Uther obtains the possession of Igerna the wife of Gorlois. S. P. * People of rank and condition generally wore chains of gold at this time. Hence Trincalo says, that, when he was a gentleman, he would "Wear a gold chain at every quarter sessions." S. P. Many instances of this fashion are to be met with in these volumes. Some of the magistrates of London, the aldermen, wear chains of gold on publick days at this time. VOL. VII. K Pandolfo. Cricca, come hither; fetch me my staff again; Threescore and ten's return'd: a general palsy Albumazar. Nothing but patience. The planet threatens so, whose prey you are. Pandolfo. You, with your wisdom, good Albumazar. Albumazar. Indeed, th' Egyptian Ptolomy the wise Pronounc'd it as an oracle of truth,'sapiens dominabitur astris. Who's above there? Ronca, bring down the cap Pandolfo. You bind me to your service. Albumazar. Next get the man you purpose to transform, And meet me here. Pandolfo. I will not fail to find you. Albumazar. Mean while, with scioferical 19 instru ment, By way of azimuth 20 and almicantarath, 21 19 scioferical,] belonging to a sun-dial: it should be written skiatherical. Johnson's Dictionary. 20 azimuth.] Azimuths, called also vertical circles, are great circles, intersecting each other in the zenith and nadir, and cutting the horizon at right angles, in all the points thereof. Chambers's Dictionary. 21 almicantarath,] an Arabic word, written variously by various authors, and signifies a circle drawn parallel to the horizon. It is generally used in the plural, and means a series of parallel circles, drawn through the several degrees of the meridian. Johnson's Dictionary. I'll seek some happy point in heaven for you. Guide you with most propitious influence. SCENE VIII. PANDOLFO, CRICCA. Pandolfo. Here's a strange man indeed, of skill profound! How right he knew my business 'fore he saw me! And how thou scoff'st him when we talk'd in private! 'Tis a brave instrument, his otacousticon. Cricca. In earnest, sir, I took him for a cheater ; As many, under name of cunning men, With promise of astrology, much abuse The gaping vulgar, wronging that sacred skill Pandolfo. Are there no arches o'er our heads? Look, Cricca. None but the arch of heaven; that cannot fall. Pandolfo. Is not that made of marble? I have read A stone dropt from the moon *; and much I fear The fit should take her now, and void another. Cricca. Fear nothing, sir; this charm'd mercurial cap Shields from the fall of mountains; 'tis not a stone Can check his art: walk boldly. Pandolfo. I do. Let's in. ACT II. SCENE I. TRINCALO, ARMELLINA. Trincalo. He that saith I am not in love, he lies de cap-a-pie; for I am idle, choicely neat in my clothes, valiant, and extreme witty. My meditations are loaded * See Bishop Wilkins' Voyage to the Moon, p. 110. S. P. with metaphors, songs, and sonnets; not a cur shakes his tail, but I sigh out a passion 23: thus do I to my mistress; but, alas, I kiss the dog, and she kicks me. I never see a young wanton filly, but say I, there goes Armellina; nor a lusty strong ass, but I remember myself, and sit down to consider, what a goodly race of mules would inherit, if she were willing: only I want utterance, and that's a main mark of love too. Armellina. Trincalo, Trincalo. Trincalo. O, 'tis Armellina! Now if she have the wit to begin, as I mean she should, then will I confound her with compliments, drawn from the plays I see at the Fortune, and Red Bull 24, where I learn all the words I speak and understand not. Armellina. Trincalo, what price bears wheat and saffron, that your band's so stiff and yellow ?-not a 22 Both the editions read "not a one," Mr. Dodsley altered it to not a dog. In Macbeth, A. 3. S. 4. is the same phrase; which, Mr. Steevens observes, however uncouth, signifies an individual: "There's not a one of them, but in his house "I keep a servant fee'd." Again we have an instance of extreme carelessness, or rather total negligence of collation, since the quarto of 1615 gives the sense as clearly as possible, without the slightest misprint. "Not a cur shakes his tail but I sigh out a passion." &c. It has been accordingly altered in the text to the true reading. C. 23 a passion.] See note 11, to Green's Tu quoque, vol. VI. 24 The Fortune and Red Bull.] Two play-houses. The Fortune belonged to the celebrated Edward Alleyn, and stood in Whitecross Street. The Red Bull was situated in St. John's Street. 25 Trincalo, what price bears wheat and saffron, that your band's so stiff and yellow?] This alludes to the fashion then much followed, of wearing bands washed and dyed with yellow starch. The inventress of them was Mrs. Turner, a woman of an infamous character; who, being concerned in the murder of Sir Thomas Overbury, was executed at Tyburn in a lawn ruff of her favourite colour." With 'her," says Howell, in his Letters, p. 19. edit. 1754, "I believe "that yellow starch, which so much disfigured our nation, and "rendered them so fantastic and ridiculous, will receive its fune"ral." And of the same opinion was Sir Simon D'ewes, who, in the MS. account of his life, now in the British Museum, p. 24. says, "Mrs. Turner had first brought upp that vaine and foolish "" use of yellow starch, and therefore, when shee was afterwards "executed at Tiburne, the hangman had his bande and cuffs of the |