[Stabs the king. Fort. This quarry cries, on havock!-O proud death! King. O, yet defend me, friends, I am but hur. Drink off this potion :-Is the union here? Laer. He is justly ferv'd; [King dies. It is a poifon temper'd by himfelf.- [Dies. Ham. Heaven make thee free of it! I follow thee. I am dead, Horatio :-Wretched queen, adieu! from Poland, What feast is toward in thine infernal cell, Emb. The fight is difmal; And our affairs from England come too late : Hor, Not from his 3 mouth, And let me fpeak, to the yet unknowing world, Fort. Let us hafte to hear it, Hor. Of that I shall have alfo cause to speak, And from his mouth whose voice will draw on On plots, and errors, happen. Fort. Let four captains Bear Hamlet, like a foldier, to the stage; For he was likely, had he been put on, To have prov'd most royally: and, for his passage, The foldiers' mufic, and the rites of war, Speak loudly for him. Take up the bodies: Such a fight as this [Exeunt: after which, a peal of ordnance is Officers, Gentlemen, Meffengers, Musicians, Sailors, and Attendants. Enter Roderigo, and lago. EVER tell me:-I take it much un- Evades them, with a bombaft circumftance, Non-fuits my mediators; for, certes2, fays be, And what was he? Forfooth, a great arithmetician, That thou, lage, who haft had my purse, this. Nor the divifion of a battle knows More than a fpinster; unless the bookish theoric 4, 3 On The story is taken from Cynthio's Novels. 2 i. e, certainly, in truth. Obfolcte. these lines Dr. Johnfon obferves, "This is one of the pailages which must for the prefent be refigned to corruption and obfcurity. I have nothing that I can, with any approach to confidence, propose." Mr. Tyrwhitt ingenioufly proposes to read, "damn'd in a fair life;" and is of opinion, that "Shakspeare alludes to the judgment denounced in the gospel against those of whom all men speak well." He adds, that " the character of Callio is certainly fuch, as would be very likely to draw upon him all the peril of this denunciation, literally understood. Well-bred, eafy, fociable, good-natured; with abilities enough to make him agreeable and useful, but not fufficient to excite the envy of his equals, or to alarm the jealoufy of his fuperiors. It may be observed too, that Shakspeare has thought it proper to make lago, in feveral other paffages, bear his testimony to the amiable qualities of his rival." 4 Theoric, tor theory. s Confuls, for counfeilors. • It was anciently the practice to recko up fums with counters. And And I, fir, (bless the mark!) his Moor-ship's Is spy'd in populous cities. ancient. Preferment goes by letter 2, and affection, Rod. I would not follow him then. I follow him to ferve my turn upon him: Do themselves homage: these fellows have fome It is as fure as you are Foderigo, Were I the Moor, I would not be Iago: In compliment extern, 'tis not long after Rod. What a full fortunes does the thick lips [owe, Iago. Call up her father, Rod. Here is her father's house; I'll call aloud. ho! Rod. What ho! Brabantio! fignior Brabantio, [thieves! Iago. Awake! what, ho! Brabantio! thieves! Look to your house, your daughter, and your bags! Thieves! thieves! Brabantio, above, at a windrw. Bra. What is the reason of this terrible fummons? Rod. Signior, is all your family within? Iago. Sir, you are robb'd; for shame, put on your gown; Your heart is burit, you have loft half your foul; Bra. What, have you loft your wits? voice? Bra. What telift thou me of robbing? this is My house is not a grange 7. Rod. Most grave Brabantio, In fimple and pure foul I come to you. lago. Sir, you are one of those, that will no ferve God, if the devil bid you. Because we come to do you service, you think we are ruffians You'll have your daughter cover'd with a Barbary horfe; you'll have your nephews & neigh to you: you'll have courfers for coufins, and gennets 9 for germans. Bra. What profane 10 wretch art thou ? Iago. I am one, fir, that comes to tell you, your daughter and the Moor are now making the beaft with two backs. It has been observed, that the Scots, when they compare person to perfon, use this exclamation. 2 i. e. by recommendation from powerful friends. 3 The meaning is, Do I ftand within any fuch terms of propinquity or relation to the Moor, as that it is my duty to love him? 4 Knave is here ufed for fervant, but with a mixture of fly contempt. 5 Full fortune may meansa complete piece of good fortune. To owe is in ancient language, to own, to poflefs. 6 i. e. broken. 7 That is, "You are in a populous city, not in a lone houfe, where a robbery might easily be committed." Grange is strictly and properly the farm of a monastery, where the religious repofited their corn. But in Lincolnshire, and in other northern counties, they call every lone house, or farm which slands folitary, a grange. 8 Nephew, in this instance, has the power of the Latin word nepos, and fignifies a grandJon, or any lineal defcendant, however remote. 9 A jennet is a Spanish horfe. what wretch of grofs and licentious language? 11 This is an ancient proverbial expression in the French language, whence Shakspeare probably borrowed it 10 That is, Bra C Bra. Thou art a villain. [Roderigo. How did'st thou know 'twas she ?-O, thou de ceiv'st me Yago. You are a fenator. feech you, If 't be your pleasure, and most wife confent, I thus would play and trifle with your reverence: Tying her duty, beauty, wit, and fortunes, Bra. Strike on the tinder, ho! lago. Farewell; for I must leave you : = I must shew out a flag and fign of love, tapers; Raise all my kindred.-Are they marry'd, think you? Rod. Truly, I think, they are. Bra. O heaven!-how got the out? - O treafon Fathers, from hence truft not your daughters' minds Rod. Yes, fir; I have, indeed. Bra. Call up my brother.-0, 'would you had Oth. 'Tis better as it is. lago. Nay, but he prated, And fpoke fuch scurvy and provoking terms That, with the little godliness I have, I did full hard forbear him. But, I pray you, fir, Which is indeed but fign. That you shall furely Are you faft marry'd? for, be fure of this, find him, Lead to the Sagittary the rais'd search; = And there will I be with him. So, farewell. [Exit. That the magnifico 7 is much belov'd; Orb. Let him do his fpite: Enter, below, Brabantio, and Servants. Bra. It is too true an evil: gone the is; And what's to come of my defpifed 4 time, ■ Is nought but bitterness. Now, Roderigo, Where didft thou see her? O unhappy girl With the Moor, fay'st thou ? - Who would be aj (Which, when I know that boafting is an honour, I shall promulgate) I fetch my life and being father? Dr. Johnson observes, that the even of night is midnight, the time when night is divided into even - parts. Mr. Steevens thinks that odd is here ambiguously used, as it fignifies strange, uncouth, or unwonted; and as it is opposed to even, but acknowledges that the expreffion is very harfh. 2 Extravagant is here used in the fignification of wandering. 3 That is, dismiss him; reject him. 4 Despised time, is time of no value. 5 i. e. by which the faculties of a young virgin may be infatuated, and made subject to illufions and to false imagination. 6 Stuff of the confcience is, substance, or effence, of the confcience. 7 The chief men of Venice are by a peculiar name called Magnifici, i. e. magnificoes. 8 Double has here its natural fenfe. The president of every deliberative aflembly has a double voice. For example: the lord mayor in the court of aldermen has a double voice. Xxx 3 From |