The Twelve Books of the Aeneid of Vergil: With Notes and a Vergilian Dictionary |
From inside the book
Results 1-5 of 59
Page 8
... bring sacrifice . The present is occasionally used for the future in lively or earnest discourse , indicating strong as- surance . See II , 322 . 50-63 . Description of the realm of Aeolus in the Liparæan islands . 51. Austris . The ...
... bring sacrifice . The present is occasionally used for the future in lively or earnest discourse , indicating strong as- surance . See II , 322 . 50-63 . Description of the realm of Aeolus in the Liparæan islands . 51. Austris . The ...
Page 15
... bring about their destruction . Clauditur . In prose the subjunctive would be used here ; for quibus after tan- tum would have the force of ut iis , and be followed by the subjunctive . The indicative presents the circumstance more ...
... bring about their destruction . Clauditur . In prose the subjunctive would be used here ; for quibus after tan- tum would have the force of ut iis , and be followed by the subjunctive . The indicative presents the circumstance more ...
Page 20
... bringing the bottom of the tunic a little above the knee . The light mantle is then folded , and knotted round the waist . It seems to be this gathering up of the tunic and knotting of the mantle that Vergil has in mind.- -322 ...
... bringing the bottom of the tunic a little above the knee . The light mantle is then folded , and knotted round the waist . It seems to be this gathering up of the tunic and knotting of the mantle that Vergil has in mind.- -322 ...
Page 31
... bring suitable presents for the Queen . Venus causes Cupid to assume the form of Ascanius , while she con- veys the latter to Idalium . -619 . 613. Primo , at first ; not an adjective here . Comp . IV , 176.- -614 . Casu - tanto , at ...
... bring suitable presents for the Queen . Venus causes Cupid to assume the form of Ascanius , while she con- veys the latter to Idalium . -619 . 613. Primo , at first ; not an adjective here . Comp . IV , 176.- -614 . Casu - tanto , at ...
Page 34
... bring back and magnify the anxieties of the mind . - 664 . Meae - temnis , my strength , alone ( who art alone ) my great power , my child , who dost set at naught the Typhoian missiles of the supreme father . Solus is joined by Wagner ...
... bring back and magnify the anxieties of the mind . - 664 . Meae - temnis , my strength , alone ( who art alone ) my great power , my child , who dost set at naught the Typhoian missiles of the supreme father . Solus is joined by Wagner ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aeneas Aeneid aequis aequore aethere agmina alta Anchises animis animos Apollo arma armis Ascanius atque atum atus sum auras auro āvi bello caelo caelum caput circum Comp cura Dardanus dative dextra dictis Dido divom equos ĕris fata ferro fortuna freq genus Greek haec Haud Helenus Hinc Hunc Iamque illa Ille ingens inter Interea ipse ĭtum Iuppiter join Juno Jupiter king Latin Latinus Latium litora manus medio meton Mezentius mihi Mnestheus moenia multa neque ntis nunc omnes omnis ōris ōrum Pallas pater pectore prep Priam primum procul pron pugnae quae quam Quid quis quod Roman Rutuli Rutulian sanguine ships slain subs super talia tela terra Teucri tibi tmesis Trojan Troy Turnus ultro unda urbem urbes Vergil viri
Popular passages
Page cxlvi - Tua me, genitor, tua tristis imago, 695 saepius occurrens, haec limina tendere adegit : stant sale Tyrrheno classes. Da jungere dextram, da, genitor, teque amplexu ne subtrahe nostro.
Page cclxxxii - Disce, puer, virtutem ex me verumque laborem, 435 fortunam ex aliis. Nunc te mea dextera bello defensum dabit et magna inter praemia ducet. Tu facito, mox cum matura adoleverit aetas, sis memor, et te animo repetentem exempla tuorum et pater Aeneas et avunculus excitet Hector.
Page cxciv - Neptunia caede rubescunt. 695 regina in mediis patrio vocat agmina sistro, necdum etiam geminos a tergo respicit anguis. omnigenumque deum monstra et latrator Anubis contra Neptunum et Venerem contraque Minervam tela tenent.
Page xxx - Miratur molem Aeneas, magalia quondam, Miratur portas strepitumque et strata viarum. Instant ardentes Tyrii, pars ducere muros Molirique arcem et manibus subvolvere saxa...
Page cxxx - Talibus orabat dictis arasque tenebat, cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divom, 125 Tros Anchisiade, facilis descensus Averno (noctes atque dies patet atri ianua Ditis); sed revocare gradum superasque evadere ad auras, hoc opus, hie labor est.
Page cxlvii - Has omnes, ubi mille rotam volvere per annos, " Lethaeum ad fluvium deus evocat agmine magno, •' Scilicet immemores supera ut convexa revisant, 750 " Rursus et incipiant in corpora velle reverti.
Page cclxxii - Accepit vocem lacrimis Lavinia matris Flagrantis perfusa genas, cui plurimus ignem 65 Subjecit rubor, et calefacta per ora cucurrit. Indum sanguineo veluti violaverit ostro Si quis ebur, aut mixta rubent ubi lilia multa Alba rosa : talis virgo dabat ore colores.
Page clxxxiv - Vix ea dicta; dehinc progressus monstrat et aram Et Carmentalem Romani nomine portam Quam memorant, nymphae priscum Carmentis honorem, Vatis fatidicae, cecinit quae prima futuros 340 Aeneadas magnos et nobile Pallanteum.
Page xcv - Talibus orabat, talisque miserrima fletus fertque refertque soror : sed nullis ille movetur fletibus, aut voces ullas tractabilis audit ; . fata obstant, placidasque viri deus obstruit auris. 440 1 ac, velut annoso validam cum robore quercum Alpini Boreae nunc hinc nunc flatibus illinc eruere inter se certant; it stridor, et altae consternunt terram concusso stipite frondes ; ipsa haeret scopulis, et, quantum vertice ad auras...