Page images
PDF
EPUB

Dant signum; fulsere ignes, et conscius æther

Connubiis; summoque ulularunt vertice nymphæ.
Ille dies primus leti primusque malorum

Causa fuit: neque enim specie famave movetur,
Nec jam furtivum Dido meditatur amorem :
Conjugium vocat; hoc prætexit nomine culpam.

Extemplo Libya magnas it Fama per urbes;
Fama, malum qua non aliud velocius ullum;
Mobilitate viget, viresque acquirit eundo;
Parva metu primo, mox sese attollit in auras;
Ingrediturque solo, et caput inter nubila condit.

Illam Terra parens, ira irritata deorum,

Extremam, ut perhibent, Coo Enceladoque sororem

Progenuit, pedibus celerem et pernicibus alis:

Monstrum horrendum, ingens; cui, quot sunt corpore pluma

Tot vigiles oculi subter, mirabile dictu,

Tot linguæ, totidem ora sonant, tot subrigit aures.

Didon et le Troyen arrivent à la fois :

Alors Junon, qui veille au conjugal mystère,
Répondit au signal que lui donna la terre,
Les nuages du ciel ouvrirent leurs lambeaux,
L'éther illuminé leur prêta ses flambeaux,
Les nymphes, en hurlant, troublèrent la colline.
Des malheurs de Didon telle fut l'origine;

Gloire, vertu, pudeur, tout périt en ce jour;
Elle ne songe plus à voiler son amour,

Et sa faute en son cœur prend le nom d'hyménée.

Soudain dans la Libye, à sa voix consternée “,
La Renommée arrive en effleurant le sol;
Nul fléau ne l'égale en son rapide vol;

Elle accroît en courant sa force et sa puissance;

A peine on la distingue à son humble naissance,
Bientôt elle grandit, prend l'air audacieux,

Ses pieds foulent la terre et son front heurte aux cieux;
On dit qu'envers les Dieux la terre courroucée

L'enfanta, digne sœur d'Encelade et de Cée,

Fit son aile et ses pieds aussi prompts que

le vent;

Monstre horrible, difforme et toujours se mouvant,

Nocte volat cœli medio terræque, per umbram
Stridens, nec dulci declinat lumina somno.
Luce sedet custos, aut summi culmine tecti,
Turribus aut altis, et magnas territat urbes;
Tam ficti pravique tenax quam nuntia veri.
Hæc tum multiplici populos sermone replebat
Gaudens, et pariter facta atque infecta canebat:
Venisse Ænean, Trojano a sanguine cretum,
Cui se pulchra viro dignetur jungere. Dido;
Nunc hiemem inter se luxu, quam longa, fovere,
Regnorum immemores, turpique cupidine captos.
Hæc passim dea fœda virum diffundit in ora.

Protinus ad regem cursus detorquet Iarban, Incenditque animum dictis, atque aggerat iras. Hic Hammone satus, rapta Garamantide nympha,

Portant sous chaque plume (effroyable merveille)

Une bouche éclatante, une attentive oreille,
Et des yeux vigilans incessamment ouverts.
Elle vole, la nuit, en sifflant dans les airs;
Jamais le doux sommeil n'assoupit sa prunelle.
Le jour elle s'assied, comme une sentinelle,
Sur la cime des tours, sur les angles des toits,
Sur les grandes cités qui tremblent à sa voix,
Et publie au hasard, par confuses paroles,
Le bien, le mal, le vrai, les mensonges frivoles.
Elle passait alors, semant dans les cités
Mille bruits imposteurs et mille vérités :

Qu'un étranger venu des rives du Scamandre,
Qu'Énée aux bords d'Afrique était venu descendre,
Que Didon pour époux a daigné le choisir,
Qu'oublieux de leur gloire, esclaves du plaisir,
Ils prolongeaient l'hiver dans une molle ivresse.
Tels étaient les récits de l'impure déesse.

Le monstre vers Iarbe a dirigé son cours; L'esprit du roi troublé s'enflamme à ses discours,

Et dans son cœur jaloux la colère fermente.

Templa Jovi centum latis immania regnis,

Centum aras posuit; vigilemque sacraverat ignem,
Excubias divum æternas; pedumque cruore

Pingue solum, et variis florentia limina sertis.

Isque amens animi, et rumore accensus amaro,
Dicitur ante aras, media inter numina divum,
Multa Jovem manibus supplex orasse supinis :
Juppiter omnipotens, cui nunc Maurusia pictis
Gens epulata toris Lenæum libat honorem,
Adspicis hæc? an te, genitor, quum fulmina torques,
Nequidquam horremus? cæcique in nubibus ignes
Terrificant animos, et inania murmura miscent?
Femina, quæ, nostris errans in finibus, urbem
Exiguam pretio posuit, cui littus arandum,
Cuique loci leges dedimus, connubia nostra
Repulit, ac dominum Ænean in regna recepit.
Et nunc ille Paris, cum semiviro comitatu
Mæonia mentum mitra crinemque madentem
Subnixus, rapto potitur: nos munera templis
Quippe tuis ferimus, famamque fovemus inanem.

« PreviousContinue »