| Samuel Burder - Bible - 1804 - 444 pages
...appearance of water. It occurs in the Koran (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their \vo)'ks are like a vapour in a plain, which the thirsty traveller...thinketh to be water, until, when he cometh thereto, he findeth.it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false... | |
| Samuel Burder - Bible - 1807 - 438 pages
...the hot countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Korun (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their works are like a...when he cometh thereto he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false appearance, which in the... | |
| Samuel Burder - 1804 - 440 pages
...the hot countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their works are like a...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false appearance, which in the... | |
| Samuel Burder - Bible - 1812 - 442 pages
...the hot countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their works are like a...when he cometh thereto he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false appearance, which in the... | |
| Robert Lowth - Bible - 1815 - 436 pages
...the hot countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran, chap. xxiv. " But as to the unbelievers, their works are like a...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is : " The Arabic word serai signifies that false appearance, which in... | |
| Thomas Moore - Bactria - 1817 - 416 pages
...it, with as much accuracy as though it had been the face of a clear and still lake." — Pottinger. " As to the unbelievers, their works are like a vapour...when he cometh thereto he findeth it to be nothing." — Koran, chap. 24. Page 223. AJlower, that the Bidmusk has just passed over. " A wind which prevails... | |
| 1821 - 560 pages
...pleaseth without measure. But as to the unbelievers, their works are like the vapour in a plain p, which the thirsty traveller thinketh to be water,...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing ; but he findeth GOD with himq, and he will fully pay him his account; and GOD is swift in taking an... | |
| Isaiah (the prophet) - 1822 - 464 pages
...the hot countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran, chap. xxiv. " But as to the unbelievers, their works are like a...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is ; "The Arabic word serab signifies that false appearance, which in... | |
| William Brown - Jews - 1823 - 532 pages
...his Note on Isaiah xxxv. 7, tells us that it occurs in the Koran, ch. xxiv. in the following words; " But as to the unbelievers, their works are like a...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on the quotation is, that (e the Arabic word serab signifies that false appearance... | |
| Thomas Moore - 1823 - 422 pages
...with as much accuracy as though it had been the face of a clear and still lake. " — POTTINGER. " As to the unbelievers, their works are like a vapour...when he cometh thereto he findeth it to be nothing. " — Koran, chap. 24PAGE 225. A flower that the Bidmusk has just passed over. " A wind which prevails... | |
| |