Questa celeberrima Statua del Fidia Italiano decora presentemente la Tribuna della R. Galleria di Firenze. VIRTÙ. Vien figurata in una donna vestita di bianco, ed a sedere sopra una pierra quadrata. VITTORIA. Si rappresenta assisa sopra un Trofeo d'armi, alata, ed avente in una mano corone d'alloro e d'olivo, e nell' altra una palma. URANIA, Musa, che presiede all' Astronomia. Ella ha una veste azzurra, è coronata di stelle, sostiene un globo, ed è circondata d'Istrumenti Matematici. VULCANO, Dio de' fuochi sotterranei, e delle fucine di Giove. Si esprime da fabbro, con un martello in mano, e battente sopra un'incudine. ZEFIRO, Vento Occidentale, il cui soffiare è dolce, e vien figurato in un giovane di grazioso aspetto coronato di fiori. IL FINE DELL' ICONOLOGIA. 2 H QUELQUES MORCEAUX DE POÉSIE CHOISIS DE LA DIVINE COMÉDIE DE DANTE AVEC DES NOTES. Il soggetto del poema di Dante è tale che i più scienziati lo capiscono appena, ed i più savi, solamente adorandolo, vi rimangono spaventati. SALVIATI. ISCRIZIONE POSTA AL SOMMO DELLA PORTA INFERNALE. Per me si va nella città dolente, Per me si va nell' eterno dolore, La somma sapienza, e 'l primo amore. Vid' io scritte al sommo d'una porta. INSCRIPTION PLACÉE SUR LA PORTE C'est ici de l'enfer le passage effroyable, TRAD. DE M. CHABANON.* * Ce passage, si je ne me trompe, ajoute M. Chabanon, a quelque chose de plus imposant, de plus sombre, de plus terrible que tout ce qu'on lit dans le VI. livre de Virgile: ce vers, entr'autres, "Lasciate ogni speranza, voi che 'ntrate, porte un caractère de sévérité qui inspire le respect et la crainte. Quoique cette porte et cette inscription ne soient que des fictions du poète, elles semblent appartenir de plus près à la vérité que les fictions dont Virgile embellit sa description de l'enfer. |