« PreviousContinue »
bliscellaneous Literature. In this stood in any other Language, withnumber is M. Levesque's new out Tranflation, &c." is a truly intranflation of Thucydides's “Hifto- genious and curious publication, ry of the Peloponnelian War,” in which displays the author's extenfour volumes, which we have seen five acquaintance with the philofocommended for its fidelity and ele- phy of language, and suggests regance." The Loves of Clitophou marks and hints which the gramand Leucippa, by Achilles Tatius, marian 'may convert to valuable translated from the Greek, &c." is purposes. We are persuaded, howan abridgment of an elegant ver- ever, that the author's plan infion of that ancient novel, which has volves in it too many difficulties been generally attributed to the ab- to be useful, at least to any confiderbé Desfontaines. In its presentable extent.-" The posthumous form, the eight books of the origi- Works of Montesquieu," compose Dal are compressed into four; the one volume in Svo. and consist of indelicacy of many of the passages a dissertation on the policy of the is corrected; and it is illustrated by Romans in matters of religion ; à valuable explanatory notes.-—"The dissertation on the nature of the Life of J. Agricola, by Tacitus," echo; observations on natural hiftoa new translation by D***, is the ry; discourses pronounced at the production of an author who is re- academy at Bourdeaux; eulogies; presented to have spent two years pieces in verse; an analysis of the upon it, written it live times, and Spirit of Laws; and familiar letters, corrected it still oftener. The fo- thoughts on different subjects, and reign journalists state, that the re- anecdotes. The authenticity of the Tilt of his labours is one of the best MSS. from which there different translations of the life of Agricola pieces have been printed, is attefteft which they have_feen, notwith- by the secretary of the National Inftanding that the French language stitute, and by the librarian of Bouris ill adapted to express the force deaux.–From the press of Didot and brevity of the original.—The has issued a most splendid edition of translation of “Valerius Maximus's “ the Works of J.J. Rousseau," in memorable Actions and Sayings, seventeen volumes imperial 4to. &c." by C. Binet, in two volumes, embellished with numerous plates, is allo spoken of as respectable in executed by the first masters.--We point of accuracy and elegance.-' have, likewise, seen the publication The publication entitled “ Roman of the following treatifes announcNights at the Tomb of the Scipios," ed: “the Theatre of Seneca, a new in the Italian language, was com- Translation, by C. Coupe," in two posed by the learned and ingenious volumes ; " the three Fabulifts, count Verri, of Milan, and first Ælop, Phædrus, and la Fontaine, published at Rome. It confifts of in two volumes, the two former poimaginary conversations on differ- ets translated into French, and the ent subjects in Roman history, exe- latter accompanied with notes ; a cuted with spirit and taste, abound. treatise “ on Allegories and Eming in information, and in just and blems, by C. Gaucher," in four vostriking sentiments.--"Pasigraphy, lumes; is an Eflay on the Progress or the first Elements of the new of Music in France, on the Means artificial Science of writing and of securing the Cultivation of it, &c. printing in one Language, in such by J.B. Le-cleic;" “the complete a Manner as to be read and under- Works of Marsais," in seven vo
lumes ; ' the Works of Mancini concerning Spain in modern times Nivernois," volumes three, four, and "a Defcription, with Engravand five, which are miscellaneous, ings, of 300 Plants collected in the and supplementary to his two vo- Neighbourhood of Madrid, and in lumes of Fables, noticed in our last the Kingdoms of Valencia and year's Regilter; “the Captivity of Murcia," in three volumes folio, La Fayette, an Weroid, with Plates, with numerous engravings.-At and historical Notes, containing the same place D. D. Ruir and Particulars hitherto unknown, by Pavon have published “ Novorum Charles D'Agrain ;" « the Batavi. Generum Plantarum Peruvianaruni ans, by Bitaubé;" “the Capture of et Chilenfium Descriptiones et the Bucket, an heroic coinic Po- Icones," illustrated with seventeen em," translated from the Italian of large folio plates.-At Cadiz, bas Tatloni; and a fatirical poem en- appeared a īreatile entitled “Tautitled "an Epistle on Calumny," by romachy, or the Art of Bull-fight. Chenier.
ing, by D. Jos. Delgado," himlelf We shall now clole our 1ketch of an experienced tighier, who deems the Foreign Literature of the year, it the noblest and most delightful of with briefly inserting fome notices all sports, and rejoices in the idea which have reached us of different that the pallion for it is now at the Spanith publications.-At Madrid, highest pitch.-At Madrid, P. P. the marquis de Mondejar has pub- M.M. friar Thomas Connelly, of lished "an Examination of Ma- the Dominican order, and friar F. riana's Hiftory of Spain,” in which Higgins, of the Carmelite order, he has corrected several errors in have published “ a new and comthat hiforian.--At the same place plete Dictionary of the Spanish and have appeared
the Secret Life of English Languages," in two voKing Philip II.” commonly attribut- lumes, containing the English beed to the abbé de St. Réal, but by fore the Spanish ; which are to be fome to the celebrated Antonio Pe- followed by two other volumes, rez, secretary of state to that mo. containing the Spanith before the narch; the “ Eulogy of Antonio de English.-At the fame place have Lebrija," one of the literary orna- been publithed, a treatisé « on the ments of Spain in the 15th and 10th Origin, Progrels, and Stages of Catcenturies, by Don J. B. Munoz, tillian poetry;"
tillian poetry;" “ an Examination author of the History of the New of whatever belongs to the Origin World; and "the Universal Tra- of Spanish Poetry, in each of its veller, or Accounts of the World principal Kinds in particular;" ancient and modern, compiled in Collections of Castillian Poetry; from the best Authors, by D. Pedro the Comments and Notes by which Eftala," publithed periodically, it has been illustrated ; and the At the same place, that eminent bo- Translations in the Caftillian Tongue tanist, don Ant. Jof. Cavanilles from the Poets of other Nations;" has published “Obfervations on th: “ Letters of Eloisa and Abelard, in Natural History, Geography, Agri- Spanish Verfe, accompanied with culture, Population, and Produce of Nates," that in the name of Eloisa the Kingdom of Valencia," in two translated from Pope; aud “ the volumes folio, with maps and plates, World, a Dream," a satire on the which constitute one of the moft manners of the present age. important works that has appeared
. Gosnell, Printer, Little Queen Street, Holbosa, London.