Page images
PDF
EPUB

Darkness [akin to Sans. tamas, "darkness"].

těn-ĕo, ui, tum, ere, 2. v. a. and n.: 1. Act.: a. To hold, keep.--b. With accessory notion of possession: To occupy, possess, hold, have possession of.-c. With accessory notion of movement impeded: To hold back, detain, restrain,

tempes-tas, tatis, f. [for temper-tas; fr. tempus, old gen. temper-is (as proved by existing adverbialabl. tempĕri), "time";-with respect to its physical qualities, "weather"]("The state, or condition, of tempus"; hence, in a bad sense) Storm, tempest. tem-plum, pli, n. ("A piece cut off"; hence, an open prevent :-tenere se, to keep space "marked by the augur for taking auspices; hence) A temple, as a place dedicated to some deity [akin to réμ-vw, "to cut"].

66

tempora, um; see tempus. tem-pus, poris, n. ("That which is cut off; a section, portion," etc.; hence) 1. ("A portion of time; a time"; hence) a. Time in general;at v. 37 in plur.--b. A proper or fitting time;-at v. 511 folld. by. Gerund in di.-2. Plur. tempora, um, n. The temples of the head; v. 135 [root TEM, akin to Téμ-vw, "to cut"].

ten-do, tětendi, tensum or tentum, tendere, 3. v. a. and .: 1. Act. a. To stretch out or forth; to extend.-b. With iter, etc., as Object: To direct. -c. Of a bow: To bend.-2. Neut. To bend one's way, to go; v. 605 [akin to root Tev, whence τείν-ω].

těn-ébræ, ebrārum, f. plur.

one's self, etc., back; to restrain one's self, etc.—d. With accessory notion of firmness: To hold, or keep, fast.-2. Neut.: To hold, or keep, on one's, etc., way; to proceed on one's, etc., way [akin to Tev, root of reivw].

těn-er, ěra, ĕrum, adj.: 1. Tender.-2. Young, youthful.

těnŭ-is, e, adj. ("Stretched out"; hence) 1. Thin, fine, slender. - 2. Weak, feeble [akin to Sans. tanu, “thin”].

ter, num. adv. [tres, tr-ium (with e inserted), "three "] Three times, thrice ;-ter centum, thrice a hundred, i.e. three hundred; v. 275.

těr-es, ětis, adj. [těr‐o, “to rub"] ("Rubbed "; hence) Smooth.

ter-geo, si, sum, gēre, 2. v. a. and ter-go, si, sum, geĕre, 3. v. a. [a lengthened form of tĕr-o, "to rub"] 1. To rub.-2. To polish, burnish.

tergum, i, n.; 1, The back.

us, a, um, adj. ("Of, or belonging to, Teucer "; hence) Trojan.-As Subst.: Teucri, ōrum (ûm, v. 344), m. plur. : The Trojans [Teûкpos].

-2. The body of an animal. | king of Troy.-Hence Teucr-3. The hide of an animal. terra, æ, f. ("The dry thing"; hence) 1. The earth, as such.-2. The earth, ground. -3. Earth, land, as opp. to sea.-4. A land, country, etc. [prob. akin to Gr. τέρ-σομαι, "to be, or become, dry"; Sans. root TRISH or TARSH, "to thirst"],

terr-ibilis, ibile, adj. [terrĕo, "to frighten "] ("That may, or can, frighten"; hence) Terrible.

66

terr-or, ōris, m. [terr-eo, to frighten "]("A frightening"; hence) Fright, alarm,

terror.

tessĕra, æ, f. ("A square piece of wood on which the watch-word was written"; hence) A watch-word, countersign [akin to Téσσepes, Ionic for TÉTTăρES, "four "].

testātus, a, um, P. perf. of

testor.

testis, is, comm. gen. A witness.

test-or, atus sum, āri, 1. v. dep. [test-is, "a witness"] To call upon, or invoke, as witness; to call to witness. tětigisse, perf. inf. of tango. Tětrica, æ (sc. rupes), f. [tětric-us, gloomy"] ("Gloomy Rock"). Tetrica;

[ocr errors]
[ocr errors]

Teucri, ōrum; see Teucer. Teuton-icus, ĭca, ĭcum, adj. [Teuton-es," The Teutones a people of Germany"] Of, or pertaining to, the Teutones; Teutonic.

thălămus, i, m. (“A chamber, sleeping-room"; hence) Sing. and Plur.: 1. A marriage-bed, bridal-bed. 2. Marriage, wedlock [0áλăμos].

thĭăsus, i, m. The Bacchic dance, i.e. a dance performed in honour of Bacchus [íaoos].

thorax, ācis (Acc. Plur. thōrācăs, v. 633), m. (“ The breast, or chest," of a person; hence) A breast-plate, cuirass, corselet [0úpag].

Thrēĭcius, a, um, adj. Thracian [Opnikios].

thyrsus, i, m. ("A stalk, or stem," of a plant; hence) The Bacchic staff, thyrsus ;-a staff, entwined with ivy and vine-shoots, carried by Bacchus and the Bacchantes [úpoos].

tĭāras, æ, m. (tĭāra, æ, f.); A tiara;-i.e. a skull-cap, head-dress, or turban, worn

a rock in the Sabine territory. by Oriental nations [Tápas, Teucer, cri, m. Teucer; a Tiάpa].

Tībĕrīnus, a, um; Tibĕris.

see

Tiberis, is (sometimes in poets Tibris and Tybris, is or idis), m.: 1. The Tiber (now Tevere); a river of Italy, flowing through Etruria. On its banks Rome was built.Hence, Tibĕr-īnus, ina, īnum, adj. Of, or belonging to, the Tiber; Tiberine.-As Subst. : Tībĕrīnus, i (sc. fluvius), m. (=Tiberis) The Tiberinus or Tiber; vv. 30, 797.

Tibur, ŭris, n. Tibur (now Tivoli); an ancient town of Latium, situated on the Anio (now Teverone). - Hence Tīburs, urtis, adj. Of, or belonging to, Tibur; Tiburtine.

Tīburs, urtis; see Tibur. Tīburtus, i, m. Tiburtus; the founder of Tibur.

66

[blocks in formation]

-2. Of the eyes as Object: To roll around or about.-3. Of a garment, etc., as Object: tingo, tinxi, tinctum, ting- To shake, fling, throw, or toss, ĕre, 3. v. a. To wet [Téyyw]. from side to side by the 1. Tīrynth-Ĭus, a, um, motion of the wearer while adj. [Tīryns, Tirynth-is (or walking rapidly; v. 666.-os), Tiryns," a town of 4. To whirl around.-5. To Argolis in S. Greece--now the Morea-where Hercules was brought up] Of, or belonging to, Tiryns; Tirynthian.-As Subst. Tirynthius, ii, m. The Tirynthian; i.e. Hercules.

[blocks in formation]

fling with force, to hurl, etc. -Pass.: torquĕor, tortus sum, torquēri [akin to тρéπw, "to turn "].

1. torrens, ntis: 1. P. pres. of torreo.-2. Pa.: a. Burning, hot, heated.-b. Of streams, etc.: Boiling, raging, violent, rushing, roaring. -As Subst.: torrens, ntis. m.

A roaring stream, a mountainstream, a torrent.

tot-ĭdem, num, adj. indecl. [tot, "so many"] Just so

2. torrens, ntis; see 1. many or as many. torrens.

torreo, torrui, tostum, torrĕre, 2. v. a. To burn, scorch. -Pass.: torrĕor, tostus sum, torrēri [akin to Sans. root TRISH, to thirst"; Gr. Tépoομαι, to become dry "].

66

torr-is, is, m. [torr-eo, "to burn"]("The burning thing"; hence) A brand, firebrand, with or without flame.

tor-tilis, tile, adj. [for torqu-tilis; fr. torqu-ĕo, "to twist"] Twisted, twined, etc.: -tortile aurum, a twisted ornament of gold; i.e. a golden chain; v. 351.

tortus, a, um, P. perf. pass. of torqueo.

66

tõr-us, i, m. (“The thing filled" out; hence) A couch [akin to Sans. root TUL, to All"; Gr. Túλ-n, "a cushion, bolster," etc.].

torvum, adv. [adverbial neut. of torvus, "stern"] Sternly, sharply, fiercely.

tor-vus, va, vum, adj. (Of the eyes: "Piercing, staring," etc.; hence) 1. Fierce, wild, savage, etc.-2. Stern, fierce, etc. [Top-Fós].

tostus, a, um, P. perf. pass.

of torrĕo.

tot, num. adj. indecl. So

many.

tot-ies, adv. [tot, ❝ so many "] So many times, so often, so frequently.

[ocr errors]

tō-tus, ta, tum (Gen. tōtius; Dat. tōti), adj. ("Increased"; hence) The whole or entire the whole of;-at v. 375 supply eam (= Amatam) with totam [akin to Sans. root TU, in meaning of " to increase "].

trăb-ěa, čæ, f. [trabs, trăbis, "a beam"] ("A thing pertaining to trabs," i.e. having a beam-like stripe) A robe of state worn by kings, augurs, etc.; a trabea.

trăho, traxi, tractum, trăhĕre, 3. v. a.: 1. To drag or draw, whether actually or figuratively.-2. (" To draw out in respect to time; hence) To protract, prolong, lengthen, etc.

[ocr errors]

trans, prep. gov. Acc.: Across, over [akin to Sans. root TRÎ, "to pass over "].

tran-scribo, scripsi, scriptum, scribere, 3. v. a. [for "trans-scribo"; fr. trans. "over"; scribo, "to write"] ("To write over" from one book to another; "to transfer" in writing; hence) With Dat. of person: To make over, or transfer, something to a person.-Pass.: tran

scribor, scriptus sum, scribi.

trans-formo, formāvi, formātum, formāre, 1. v. a. [trans, denoting "change" from one state, or condition, to another; formo, "to form "] To change in form or shape; to transform.

trě-mo, mũi, no sup., měre, 3. v. n. To tremble, quake; to tremble with fright, etc. [akin to Tpé-w].

trem-or, ōris, m. [trěm-o, "to tremble"] Trembling,

tremor.

their numbers increased, it came to signify a particular division of them; viz.) A tribe.-The

tribes finally reached the number of thirtyfive; of which four were city tribes, and thirty-one country tribes [acc. to some fr. tres, tri-um, "three"; and Sans. root BHÚ (whence fu in fu-i) "to be";-acc. to others akin to Æolic TpITTÓSTPITTÓS, “a third part"].

tri-lix, līcis, adj. [tres, trium, "three"; (lix =) lic-s, fr. lic-ium, "a thread "] trěm-ŭlus, ŭla, ŭlum, adj. (" Having three threads "; [trem-o, "to tremble"] 1. hence) Woven with three Trembling, quivering;-at v. 9 threads; three-threaded;--at the word is applied to the v. 639 the word is equivalent light, and describes the moon-to "having every third thread" beam quivering, as it were, on of gold. the rippling waters.-2. Of sounds, etc.: Tremulous.

trĕp-ĭdus, ĭda, ĭdum, adj. 1. Alarmed, in a state of trepidation, trembling with alarm. -2. Trembling with excitement, etc.; in trembling haste, etc. [prob. akin to Tpéπ-w, "to rout, put to flight"].

tres, tria, num. adj. plur. Three. As Subst. : tres, trium (sc. homines), m. Three men or persons; three [Gr. Tpeis; Sans. tri].

tri-bus, būs, m. (" A third part" of the Roman people as originally divided; but, as

tri-plex, plicis, adj. [for triplic-s; fr. tres, tri-a, "three"; plic-o, "to fold"] Three-fold, triple.

tris-tis, te, adj.: 1. Sad, sorrowful.-2. Grievous, distressing, etc. -3. Harsh, stern, gloomy, severe [prob. akin to Sans. root TRAS, "to tremble"; and so, literally, "trembling "].

Trivia; see trivius.

tri-vi-us, a, um, adj. [tres, tri-um, "three"; vi-a, "a way or road"] Pertaining to three ways or roads; an epithet applied to deities, whose tem

« PreviousContinue »