Page images

6 how refractory they are to the authority of “ the civill magistrate, and other things of like “ nature, as I wrote you in my former letter. I “ doubt not but Grotius had his part in this in“ formation, whereof I conceive you will make « some use, keeping these things privately to “ yourself, as becometh a man of your imploy

ment. When his Majestie told me this, I “ gave such an answer as was fit, and now, upon “ the receipt of your letters, shall upon the first “ occafion give further satisfaction. All things “ rest here as they did, and I, as ready to do “ you all good offices, do remaine, &c.

“ G. CANT. “ From Lambeth,"


Grotius, in a letter to Ifaac Vossius, gave him his sentiments upon the education of boys.

Many persons,” says he, “ make use of tutors “ for the education of their children, which “ hardly ever succeeds as it was intended. I “ have never approved of that method of educa: - tion, for I know that young persons learn only “ when they are together, and that their appli« cation is languid where there is no emulation, “ I am as little of a friend to schools where the er master scarce knows the names of his scholars; « where the number is so great, that he cannot “ distribute his attention upon each of them,

66 whose 6c whose composition requires a particular at. “ tention. For these reasons, I wish that a " medium of the two methods were taken ; that “ a master took only ten or twelve boys, who w should live in the same house, and be of the o fame classes, by which means the master him“ felf would not be overloaded with cares.” ...

Auberi du Maurier, Ambassador from France to Holland, desired Grotius to give him a plan of study. He complied with his request, and it is printed in a Collection on the same subject, intitled, De omni Studiorum Genere Inftituendo," Elzevir. 1637. He recommends his scholar to begin with an Abridgment of Aristotle's Logic; to proceed to Physics, where he is not to remain long, and where indeed, in the time of Grotius, there was little to arrest the attention; next to proceed to Metaphysics and to Morals; for which latter science he highly recommends Arila totle's Book of Ethics to Nicomachus; then to proceed to History; and, differently from all others, he here laid down rules for that study. He advises his pupil to begin with those histories that are nearest to his own times.

This great civilian and general scholar is thus described by Du Maurier :

• Grótius

6. Grotius was a very good poet in the Greek « and in the Latin languages, and knew per. « fectly well all the dead and the living lan6 guages. He was, besides, a profound lawyer, 6 and a most excellent historian. He had read 6 all the good books that had ever been pub. “ lished ; and what is astonishing, his memory « was so strong, that everything which he had “ once read, was ever present to it, without his “ forgetting the most trifling circumstance. It « has been often remarked, that persons of great u memories have not always been perfons of “ good and of sound judgment. But Grotius “ was extremely judicious, both in his writings 6.and in his conversation. I have often," adds Du Maurier, “ seen this great man just cast his “ eye upon a page of a huge folio volume, and « instantaneously become acquainted with the “ contents of it. He used to take it for his s motto, Hora ruit, to put himself in continual “ remembrance that he should usefully employ “ that time which was flying away with extreme

" rapidity.

« Grotius was born at Delft in Holland; was « a tall, strong, and well-made man, and had a “ very agreeable countenance. With all these « excellencies of body his mind was still as ex “ cellent. He was a man of openness, of vera

66 city, * city, and of honour, and fo perfectly virtuous, * that throughout his whole life, he made a « point of avoiding and of deserting men of bad « character, but of seeking the acquaintance of “ men of worth, and persons distinguished by “ talents, not only of his own country, but of “ all Europe, with whom he kept up an episto“ lary correspondence.” :

Grotius escaped from the castle of Louvestein, where he had been confined on account of his connection with the illustrious and unfortunate Barnevelt, by the address of his wife. She was permitted to send him books, and she sent them in a trunk large enough to hold her husband. She made a pretence to visit him, and staid in the fortress till her husband was out of the reach of his persecutors.

Grotius took refuge in France, and was ace cused by some of his countrymen of intending to change his religion and become a Catholic. “ Alas," replied he to one of his friends who had written to him on the subject, “ whatever « advantage there may be to quit a weaker “ party that oppresses me, to go over to a “ stronger one that would receive me with open « arms, I trust that I shall never be tempted to “ do fo. And since," added he, “ I have had

of courage

« courage enough to bear up under imprison4 ment, I trust that I shall not be in want of it a to enable me to support poverty and banishce ment.”.

Louis XIII. gave Grotius a very confiderable pension. He was, however, no favourite with his Minister, the Cardinal de Richelieu, whom, it is said, he did not sufficiently flatter for his literary talents, and the pension was foon stopped. Grotius, however, met with a protectress in Christina, Queen of Sweden, who made him her Ambassador at Paris. Here again he was harassed by Richelieu, who was angry with him for not giving him that precedence as a Prince of the Church, to which Grotius thought himself entitled as a representative of a crowned head. This dignity, however, was so little agreeable to a man of Grotius's great and good mind, that in a letter which he wrote to his father from Paris he tells him, “ I am really quite tired out " with honours. A private and a quiet life 66 alone has charms for me, and I should be “ very happy if I were in a fituation in which I “ could only employ myself upon works of piety, “ and works that might be useful to posterity." His celebrated work upon the Truth of the Christian Religion has been translated into all the languages of Europe, and into some of those


« PreviousContinue »