Page images
[blocks in formation]

.men A, men

[blocks in formation]

Before thy hallowed cross she prostrate lies,
O hear her prayers, commiserate her aghs!
Extend thy arms of mercy and of love,
And bear her to thy peaceful realms above.

Buchanan dedicated to Queen Mary his beau,
tiful translation of the Psalms into Latin yerse,
The concluding lines of his Translation are :
Non tamen ausus eram malè natum exponere fætum, .

Ne mibi difpliceant, quæ placuere tibi,
Nam quod ab ingenio Domini fperare nequibunt,

Debebunt genio forfitan illa tuo.

They were thus altered by Bishop Atterbury the night before he died, and were sent by him to the late Lord Marshal Keith;

At fi culta parum, fi fint incondita. Noftri

Scilicet ingenii eft, non ea culpa foli.
Posle etiam hic nosci quæ funt pulcherrima fpondet,

Ex vultá et genio Scotica terra tuo. .
If these rude barb'rous lines their author shame,
His muse and not his country is to blame;
That excellence e'en Scotland can bestow,
We from thy genius and thy beauty know.. .

When the Commissioners from Queen Eliza, beth came into her chamber to conduct her to the scaffold, the said to them, “ The English

' have more than once stained their hands with " the blood of their Kings. I am of the fame

M 3

« blood; “ blood ; so there is nothing extraordinary in “ my death, nor in their conduct.” As the went to the scaffold with a crucifix in her hand, one of the Commissioners brutally told her, she had much better have her Saviour in her heart than in her hands. 6 Sir," replied she coolly, “ it is almost impossible for any one to have his “ Saviour in his hands without having his heart “ deeply affected by him.” She was pressed even at the scaffold to change her religion; to which she nobly replied, “ Pray give yourselves “ no farther trouble on that point. I was born « in the Catholick Faith, I have lived in the “ Catholick Faith, and I am resolved to die 6 in it.”

“ And now,” says Wilson in his “ History of 6 the Reign of King James," in speaking of the second funeral of Mary in Westminster Abbey, cs in the tenth year of his reign, the King casts “ his thoughts towards Peterborough, where his 66 Mother lay, whom he caused to be translated " to a magnificent tomb at Westminster. And « (somewhat suitable to her mind when the was “ living) she had a translucent passage in the 6 night through the city of London, by multi“ tudes of torches: the tapers placed by the tomb “ and the altar in the cathedral, smoaking with 66 them like an offertorie, with all the ceremonies

us and

65 and voices their quires and copes could express, « attended by many Prelates and Nobles, who “ payd this last tribute to her memory. This "s was counted a piaculous action of the King's “ by many, though some have not stuck to say, " that as Queen Elizabeth was willing to be rid “ of the Queen of Scots, yet would not have it “ her action, and being it could not be done “ without her command, when it was done she “ renounced her own act. So, though the King “ was angry when he heard his Mother was taken “ away by a violent death, recalling his Ambaf“c fador, threatening war, and making a great “ noise, (which was after calmed and closed up “ with a large pension from the Queen,) yet he 56 might well enough be pleased that such a spirit “ was layd, as might have conjured up three şi kingdoms against him," :

JOHN KNOX. Of this celebrated Reformer, who disgraced his useful and respectable character by outrage and violence, the Regent Earl of Morton said, when he attended his funeral, “ There lies a man, who “ in his life never feared the face of a man; wha 56 hath been often threatened with dag and dag


66 ger,

“ ger, but yet hath he ended his days in peace “ and honour; for he had God's providence « watching over him in a special manner when

his very life was fought.”

[ocr errors]


Timoleon, the Reformer of Corinth, when he caused his brother's blood to be shed, turned aside his head, covered it with his cloak, and wept. The Scottish Reformer, however, not only performed the great work in which he was engaged with earnestness, but occasionally added want of feeling toward the persons who suffered for it. In describing the murder of Cardinal Beaton, he introduces a joke about his corpulency, and adds, “ these things we write merrily." When he relates an account of an exhortation which he gave to the unfortunate Queen Mary, he adds, “ I made the Hyæna weep *.” His writings are in the same style with his speeches, and bear titles expressive of the agitation and violence of mind of him who penned them ; as, “ The First Blast of the Trumpet against the

* The elegant Mary herself, on seeing the bleeding body of a young gentleman brought near her, who had been shot by some of her soldiers, said, “ I cannot be responsible for “ accidents, but I wish it had been his father.” So nearly cqual in brutality are the polite and the coarse, the uncultivated and the refined, the Sovereign and the peasant, when they suffer their minds to be transported by the violence of pasion, or corrupted by the partiality of prejudice.


“ monstrous

« PreviousContinue »