| William Shakespeare - Drama - 1913 - 558 pages
...very near two redun• 1 1; mi verses to one in any other play. And to prove it to sense, let any one read 'aloud an hundred lines in any other play, and...own voice to be involuntarily altered in the 'latter case from what it was in the former, I would never advise him to give much 'credit to the information... | |
| William Shakespeare - Drama - 1913 - 556 pages
...has very near two redun'dant verses to one in any other play. And to prove it to sense, let any one read 'aloud an hundred lines in any other play, and...own voice to be involuntarily altered in the 'latter case from what it was in the former, I would never advise him to give much 'credit to the information... | |
| William Shakespeare - Drama - 1913 - 564 pages
...has very near two redun'dant verses to one in any other play. And to prove it to sense, let any one read 'aloud an hundred lines in any other play, and...voice to be involuntarily altered in the ' latter case from what it was in the former, I would never advise him to give much 'credit to the information... | |
| William Poel - Theater - 1913 - 262 pages
...Play has very near two redundant verses to one in any other Play. And to prove it to sense, let anyone read aloud an hundred lines in any other Play, and...own voice to be involuntarily altered in the latter case from what it was in the former, I would never advise him to give much credit to the information... | |
| William Poel - Theater - 1913 - 276 pages
...Play has very near two redundant verses to one in any other Play. And to prove it to sense, let anyone read aloud an hundred lines in any other Play, and...own voice to be involuntarily altered in the latter case from what it was in the former, I would never advise him to give much credit to the information... | |
| Brian Vickers - Drama - 2004 - 608 pages
...to prove it to Sense, Let any one only read aloud an bundred lines in any other Play, and an bundred in This, and if he perceives not the tone and cadence...own voice to be involuntarily altered in the latter case from what it was in the former, I would never advise him to give much credit to the information... | |
| |