Aeneas Takes the Metro: The Presence of Virgil in Twentieth-century French Literature
This study traces Virgil's journey through twentieth-century France by examining his profile in the works of Gide, Aragon, Valery, Pagnol, Klossowski, Butor, Simon and Pinget, and by looking at how their Virgilian appropriations complement and modify current readings of the "Aeneid" and other works. His presence in these works provides insights not only into modern French culture but into the Virgilian oeuvre itself. This process of mutual illumination is highlighted in Cox's argument by theories of intertextuality and dialogism. Although Virgil's presence in French literature is characterized by its focus on exile and uncertainty, Cox's study reaffirms the multivalency of this great European poet and his continuing relevance at the turn of the millennium.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
French Virgilian Criticism and the Importance of Broch
Songs of War
5 other sections not shown
Other editions - View all
Aeneas Aeneid already appears Aragon arrival becomes beginning Broch Bucolics c'est centre characters Christian circle close create dans death Delmont depicts Dido epic evokes exile eyes fama fata fate figure final France French future Gide human indicates intertextual Italy journey Klossowski L'Apocryphe language Latin leaves light lines literary literature lives looks meaning memory narrative nature never night novel observes once opening Paris passage past pastoral perceived Pinget poem poet poetry possible present Press qu'il reader recalls references Roman Rome sense shade shepherd shield similar Simon sing song stars story suggests takes temps throughout tout tradition translation turn twentieth century Underworld University Valéry vers Virgil Virgilian voice whole writing Yeux