Page images
PDF
EPUB

I arrest thee of high treason, by the name of Henry lord Scroop of Masham.

I arrest thee of high treason, by the name of Thomas Grey, knight of Northumberland,

Scroop. Our purposes God justly hath discover'd; And I repent my fault, more than my death; Which I beseech your highness to forgive, Although my body pay the price of it.

Cam. For me, —— the gold of France did not seduce;

Although I did admit it as a motive,
The sooner to effect what I intended:
But God be thanked for prevention;
Which I in sufferance heartily will rejoice,
Beseeching God, and you, to pardon me.

Grey. Never did faithful subject more rejoice
At the discovery of most dangerous treason,
Than I do at this hour joy o'er myself,
Prevented from a damned enterprize :
My fault, but not my body, pardon, sovereign.
K. Hen. God quit you in his mercy! Hear your

sentence.

You have conspir'd against our royal person,

1

Join'd with an enemy proclaim'd, and from his coffers
Receiv'd the golden earnest of our death;
Wherein you would have sold your king to slaughter,
His princes and his peers to servitude,
His subjects to oppression and contempt,
And his whole kingdom unto desolation.
Touching our person, seek we no revenge;
But we our kingdom's safety must so tender,
Whose ruin you three sought, that to her laws
We do deliver you. Get you therefore hence,
Poor miserable wretches, to your death:
The taste whereof, God, of his mercy, give you
Patience to endure, and true repentance
Of all your dear offences! Bear them hence.
[Exeunt Conspirators, guarded.
Now, Lords, for France; the enterprize whereof
Shall be to you, as us, like glorious.
We doubt not of a fair and lucky war;
Since God so graciously hath brought to light
This dangerous treason, lurking in our way,
To hinder our beginnings, we doubt not now,
But every rub is smoothed on our way.
Then, forth, dear countrymen; let us deliver
Our puissance into the hand of God,
Putting it straight in expedition.
Cheerly to sea; the signs of war advance :
No king of England, if not king of France.

[Exeunt.

SCENE III. - London. Mrs. Quickly's House in Eastcheap. Enter PISTOL, Mrs. QUICKLY, NYм, BARDOLPH, and Boy. Quick. Pr'ythee, honey-sweet husband, let me bring thee to Staines.

Pist. No; for my manly heart doth yearn.Bardolph, be blithe; Nym, rouse thy vaunting veins ; Boy, bristle thy courage up; for Falstaff he is dead, And we must yearn therefore.

[ocr errors]

Bard. 'Would, I were with him, wheresome'er he is, either in heaven, or in hell!

Quick. Nay, sure, he's not in hell; he's in Arthur's bosom, if ever man went to Arthur's bosom. A made a finer end, and went away, an it had been any christom child; 'a parted even just between

twelve and one, e en at turning o' the tide for after I saw him fumble with the sheets, and play with flowers, and smile upon his fingers' ends, I knew there was but one way; for his nose was as sharp as a pen, and 'a babbled of green fields. How now, sir John? quoth I: what, man! be of good cheer. So 'a cried out- God, God, God! three or four times now I, to comfort him, bid him, 'a should not think of God; I hoped, there was no need to trouble himself with any such thoughts yet: So, 'a bade me lay more clothes on his feet: I put my hand into the bed, and felt them, and they were as cold as any stone; then I felt to his knees, and so upward, and upward, and all was as cold as any stone. Nym. They say, he cried out of sack.

Quick. Ay, that 'a did.

Bard. And of women.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

spatch,

To line and new repair, our towns of war,

[ocr errors]

With men of courage, and with means defendant :
For England his approaches makes as fierce,
As waters to the sucking of a gulf.

It fits us then, to be as provident

As fear may teach us, out of late examples Left by the fatal and neglected English Upon our fields.

Dau.

My most redoubted father, It is most meet we arm us 'gainst the foe: For peace itself should not so dull a kingdom, (Thongh war, nor no known quarrel, were in question,)

But that defences, musters, preparations,
Should be maintain'd, assembled, and collected,
As were a war in expectation.

Therefore, I say, 'tis meet we all go forth,
To view the sick and feeble parts of France;
And let us do it with no show of fear;
No, with no more, than if we heard that England
Were busied with a Whitsun morris-dance:
For, my good liege, she is so idly king'd,
Her scepter so fantastically borne
By a vain, giddy, shallow, humorous youth,
That fear attends her not.

Con. O peace, prince Dauphin! You are too much mistaken in this king: Question your grace the late ambassadors, With what great state he heard their embassy, How well supplied with noble counsellors, How modest in exception, and withal How terrible in constant resolution,And you shall find, his vanities fore-spent Were but the outside of the Roman Brutus, Covering discretion with a coat of folly; As gardeners do with ordure hide those roots That shall first spring, and be most delicate.

Dau. Well, 'tis not so, my lord high constable, But though we think it so, it is no matter : In cases of defence, 'tis best to weigh The enemy more mighty than he seems, So the proportions of defence are fill'd; Which, of a weak and niggardly projection. Doth, like a miser, spoil his coat, with scanting A little cloth.

[ocr errors]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

Even in your hearts, there will he rake for it:
And therefore in fierce tempest is he coming,
In thunder, and in earthquake, like a Jove;
(That, if requiring fail, he will compel ;)
And bids you, in the bowels of the Lord,
Deliver up the crown; and to take mercy
On the poor souls, for whom this hungry war
Opens his vasty jaws and on your head
Turns he the widows' tears, the orphans' cries,
The dead men's blood, the pining maidens' groans
For husbands, fathers, and betrothed lovers,
That shall be swallowed in this controversy.

This is his claim, his threat'ning, and my message;
Unless the Dauphin be in presence here,
To whom expressly I bring greeting too.

Fr. King. For us, we will consider of this further:
To-morrow shall you bear our full intent
Back to our brother England.

Dau.
For the Dauphin,
I stand here for him; What to him from England?
Exe. Scorn, and defiance; slight regard, con-
tempt,

And any thing that may not misbecome
The mighty sender, doth he prize you at.
Thus says my king: and, if your father's lighness
Do not, in grant of all demands at large,
Sweeten the bitter mock you sent his majesty,
He'll call you to so hot an answer for it,
That caves and womby vaultages of France
Shall chide your trespass, and return your mock
In second accent of his ordnance.

Dau. Say, if my father render fair reply, It is against my will: for I desire

Nothing but odds with England; to that end,
As matching to his youth and vanity,
I did present him with those Paris balls.

Ere. He'll make your Paris Louvre shake for it, Were it the mistress court of mighty Europe: And, be assur'd, you'll find a difference, (As we, his subjects, have in wonder found,) Between the promise of his greener days, And these he masters now; now he weighs time, Even to the utmost grain; which you shall read In your own losses, if he stay in France.

[ocr errors]

Enter Chorus.

Cho. Thus with imagin'd wing our swift scene flies,

In motion of no less celerity

Than that of thought. Suppose that you have seen
The well appointed king at Hampton pier
Embark his royalty; and his brave fleet
With silken streamers the young Phoebus fanning.
Play with your fancies; and in them behold,
Upon the hempen tackle, ship-boys climbing:
Hear the shrill whistle, which doth order give
To sounds confus'd: behold the threaden sails,
Borne with the invisible and creeping wind,
Draw the huge bottoms through the furrow'd sea,
Breasting the lofty surge: O, do but think,
You stand upon the rivage, and behold
A city on the inconstant billows dancing;
For so appears this fleet majestical,
Holding due course to Harfleur. Follow, follow!
Grapple your minds to sternage of this navy;
And leave your England, as dead midnight, still,
Guarded with grandsires, babies, and old women,
Either past, or not arrived to, pith and puissance :
For who is he, whose chin is but enrich'd
With one appearing hair, that will not follow
These cull'd and choice-drawn cavaliers to France?
Work, work, your thoughts, and therein see a
siege:
Behold the ordnance on their carriages,
With fatal mouths gaping on girded Harfleur.
Suppose, the ambassador from the French comes
back;
Tells Harry
- that the king doth offer him
Katharine his daughter; and with her, to dowry,
Some petty and unprofitable dukedoms.
The offer likes not: and the nimble gunner
With linstock now the devilish cannon touches,
[Alarum; and chambers go off.
And down goes all before them. Still be kind,
And eke out our performance with your mind.
[Erit.

[blocks in formation]

ACT III.

Fr. King. To-morrow shall you know our mind at full.

Exe. Despatch us with all speed, lest that our king

once more;

Or close the wall up with our English dead!
In peace, there's nothing so becomes a man,
As modest stillness, and humility:
But when the blast of war blows in our ears,

Come here himself to question our delay;
For he is footed in this land already.

Fr. King. You shall be soon despatch'd, with fair conditions:

A night is but small breath, and little pause,
To answer matters of this consequence.

Then imitate the action of the tiger

Stiffen the sinews, summon up the blood,
Disguise fair nature with hard-favour'd rage:
Then lend the eye a terrible aspéct ;

Let it pry through the portage of the head,
Like the brass cannon; let the brow o'erwhelm it,
As fearfully, as doth a galled rock
O'erhang and jutty his confounded base,
Swill'd with the wild and wasteful ocean.
Now set the teeth, and stretch the nostril wide;
Hold hard the breath, and bend up every spirit
To his full height ! — -On, on, you noblest English,
Whose blood is fet from fathers of war-proof!
Fathers, that, like so many Alexanders,
Have, in these parts, from morn till even fought,
And sheath'd their swords for lack of argument.
Dishonour not your mothers; now attest,
That those, whom you call'd fathers, did beget

you!

Be copy now to men of grosser blood, And teach them how to war!

[Exeunt.

yeomen, Whose limbs were made in England, show us here The mettle of your pasture; let us swear

That you are worth your breeding: which I doubt

not;

[blocks in formation]

And you, good

[blocks in formation]

Nym. 'Pray thee, corporal, stay; the knocks are too hot; and, for mine own part, I have not a case of lives: the humour of it is too hot, that is the very plain-song of it.

Pist. The plain-song is most just; for humours do abound;

Knocks

go and come; God's vassals drop and die; And sword and shield,

In bloody field,

Doth win immortal fame.

Boy. 'Would I were in an alehouse in London' I would give all my fame for a pot of ale, and

safety.

[blocks in formation]

[Exeunt NYM. PISTOL, and BARDOLPH, followed by FLuellen.

Boy. As young as I am, I have observed these three swashers. I am boy to them all three: but all they three, though they would serve me, could not be man to me; for, indeed, three such anticks do not amount to a man. For, Bardolph, - he is white-liver'd, and red-faced; by the means whereof, a faces it out, but fights not. For Pistol, he hath a killing tongue, and a quiet sword; by the means whereof 'a breaks words, and keeps whole weapons. For Nym, he hath heard, that men of few words are the best men; and therefore be scorns to say his prayers, lest 'a should be thought a coward: but his few bad words are match'd with as few good deeds; for 'a never broke any man's head but his own; and that was against a post, when he was drunk. They will steal any thing, and call it, purchase. Bardolph stole a lute-case; bore it twelve leagues, and sold it for three halfpence. Nym and Bardolph are sworn brothers in filching; and in Calais they stole a fire-shovel: I knew, by that piece of service, the men would carry coals. They would have me as familiar with men's pockets, as their gloves or their handkerchiefs: which makes much against my manhood, if I should take from another's pocket, to put into mine; for it is plain pocketing up of wrongs. I must leave them, and seek some better service: their villainy goes against my weak stomach, and therefore I must cast it up. [Exit Boy.

Re-enter FLUELLEN, GOWER following.

Gow. Captain Fluellen, you must come presently to the mines; the duke of Gloster would speak with

you.

Flu. To the mines! tell you the duke, it is not so good to come to the mines: For, look you, the mines is not according to the disciplines of the war; the concavities of it is not sufficient; for, look you, th' athversary (you may discuss unto the duke, look you,) is dight himself four yards under the countermines; by Cheshu, I think, 'a will plow up all, if there is not better directions.

Gow. The duke of Gloster, to whom the order of the siege is given, is altogether directed by an Irishman; a very valiant gentleman, i'faith.

Flu. It is captain Macmorris, is it not?
Gow. I think, it be.

Enter MACMORRIS and JAMY, at a distance.

Gow. Here 'a comes; and the Scots captain, cap. tain Jamy, with him.

Flu. Captain Jamy is a marvellous falorous gentleman, that is certain; and of great expedition, and knowledge, in the ancient wars, upon my particular knowledge of his directions: by Cheshu, be will maintain his argument as well as any military man in the 'orld, in the disciplines of the pristine wars of the Romans.

Fu. By Cheshu, he is an ass, as in the 'orld: I will verify as much in his peard: he has no more directions in the true disciplines of the wars, look you, of the Roman disciplines, than is a puppy-dog.

Jamy. I say, gud-day, captain Fluellen.

Flu. God-den to your worship, goot captain Jamy.

Gow. How now, captain Macmorris? have you quit the mines? have the pioneers given o'er?

Mac. By Chrish la, tish ill done: the work ish give over, the trumpet sound the retreat. By my hand, I swear, and by my father's soul, the work ish ill done; it ish give over: I would have blowed up the town, so Chrish save me, la, in an hour. O, tish ill done, tish ill done; by my hand, tish ill done!

Flu. Captain Macmorris, I peseech you now, will you youtsafe me, look you, a few disputations with you, as partly touching or concerning the disciplines of the war, the Roman wars, in the way of argument, look you, and friendly communication; partly, to satisfy my opinion, and partly, for the satisfaction, look you, of my mind, as touching the direction of the military discipline; that is the point.

bath: and I sall quit you with gud leve, as I may Jamy. It sall be very gud, gud feith, gud captains pick occasion; that sall I, marry.

Mac. It is no time to discourse, so Chrish save me, the day is hot, and the weather, and the wars, and the king, and the dukes; it is no time to discourse. The town is beseeched, and the trumpet calls us to the breach; and we talk, and, by Chrish, do nothing; 'tis shame for us all so God sa' me, and there is throats to be cut, and works to be 'tis shame to stand still; it is shame, by my hand: done; and there ish nothing done, so Chrish sa' me, la.

:

Jamy. By the mess, ere theise eyes of mine take ligge i'the grund for it; ay, or go to death; and themselves to slumber, aile do gude service, or aile aile pay it as valorously as I may, that sal I surely do, that is the breff and the long: Mary, I wad full fain heard some question 'tween you 'tway.

Flu. Captain Macmorris, I think, look you, under your correction, there is not many of your na

tion

Mac. Of my nation? What ish my nation? ish a villain, and a bastard, and a knave, and a rascal? What ish my nation? Who talks of my nation?

Flu. Look you, if you take the matter otherwise than is meant, captain Macmorris, peradventure, I shall think you do not use me with that affability as in discretion you ought to use me, look you; being as goot a man as yourself, both in the disciplines of wars, and in the derivation of my birth, and in other particularities.

[blocks in formation]

Flu. Captain Macmorris, when there is more better opportunity to be required, look you, I will be so bold as to tell you, I know the disciplines of war; and there is an end. [Exeunt.

Before the Gates of

SCENE III. — The same.

Harfleur.

SCENE IV. · . Rouen. A Room in the Palace.
Enter KATHARINE and ALICE.

The Governor and some Citizens on the walls; the
English Forces below. Enter KING HENRY and

Kath. Alice, tu as esté en Angleterre, et tu parles bien le language.

Alice. Un peu, madame.

his Train.

Kath. Je te prie, m'enseignez; il faut que j'ap

K. Hen. How yet resolves the governor of the prenne à parler. Comment appellez vous la main, en town?

Anglois ?

This is the latest parle we will admit :
There, to our best mercy give yourselves;
Or uke to men proud of destruction,

Defy us to our worst: for, as I am a soldier,

A name, that, in my thoughts, becomes me best,)
If I begin the battery once again,

I will not leave the half-achieved Harfleur,

[merged small][ocr errors]

――――――

heart,
In liberty of bloody hand, shall range
With conscience wide as hell; mowing like grass
Your fresh-fair virgins and your flowering infants.
What is it then to me, if impious war, —
Array'd in flames, like to the prince of fiends,-
Do, with his smirch'd complexion, all fell feats
Enlink'd to waste and desolation?
What is't to me, when you yourselves are cause,
If your pure maidens fall into the hand

Of hot and forcing violation?

What rein can hold licentious wickedness,
When down the hill he holds his fierce career?
We may as bootless spend our vain command
Upon the enraged soldiers in their spoil,
As send precepts to the Leviathan

To come ashore. Therefore, you men of Harfleur,
Take pity of your town, and of your people,
Whiles yet my soldiers are in my command;
Whiles yet the cool and temperate wind of grace
O'erblows the filthy and contagious clouds
Of deadly murder, spoil, and villainy.
If not, why, in a moment, look to see
The blind and bloody soldier with foul hand
Defile the locks of your shrill-shrieking daughters;
Your fathers taken by the silver beards,

And their most reverend heads dash'd to the
walls;

Your naked infants spitted upon pikes;
Whiles the mad mothers with their howls confus'd
Do break the clouds, as did the wives of Jewry
At Herod's bloody-hunting slaughtermen.
What say you? will you yield, and this avoid?
Or, guilty in defence, be thus destroy'd?

Gov. Our expectation hath this day an end :
The Dauphin, whom of succour we entreated,
Returns us that his powers are not yet ready
To raise so great a siege. Therefore, dread king,
We yield our town, and lives, to thy soft mercy :
Enter our gates; dispose of us, and ours;
For we no longer are defensible.

[ocr errors]

K. Hen. Open your gates.
Come, uncle Exeter,
Go you and enter Harfleur; there remain,
And fortify it strongly 'gainst the French:
Use mercy to them all. For us, dear uncle, -
The winter coming on, and sickness growing
Upon our soldiers, we'll retire to Calais.

To-night in Harfleur will we be your guest;
To-morrow for the march are we addrest.
[Flourish. The KING, &c. enter the town.

Alice. La main? elle est appellée, de hand. Kath. De hand. Et le doigts? Alice. Les doigts? ma foy, je oublie les doigts; mais je me souviendray. Les doigts? je pense, qu'ils sont appellé de fingres; ouy, de fingres.

Kath. La main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense, que je suis le bon escolier. J'ay gagné deux mots d'Anglois vistement. Comment appellez vous les ongles?

[blocks in formation]

Kath. Et le coude.

Alice. De elbow.

Kath. De elbow. Je m'en faitz la repetition de tous les mots, que vous m'avez appris dès a present.

Alice. Il est trop difficile, madame, comme je pense.
Kath. Excusez moy, Alice; escoutez: De hand,
de fingre, de nails, de arm, de bilbow.
Alice. De elbow, madame.

Kath. O Seigneur Dieu! je m'en oublie; De
elbow.
Comment appellez vous le col ?

Alice. De neck, madame.

Kath. De neck: Et le menton?

Alice. De chin.

Kath. De sin. Le col, de neck: le menton, de sin.

Alice. Ouy. Sauf vostre honneur : en verité, vous prononces les mots aussi droict que les natifs d'Angleterre.

Kath. Je ne doute point d'apprendre par la grace de Dieu; et en peu de temps.

Alice. N'avez vous pas deja oublié ce que je vous ay enseignée ?

Kath. Non, je reciteray à vous promptement. De hand, de fingre, de mails,

Alice. De nails, madame.

Kath. De nails, de arme, de ilbow.

Alice. Sauf vostre honneur, de elbow.

Kath. Ainsi dis je; de elbow, de neck, et de sin: Comment appellez vous le pieds et la robe?

Alice. De foot, madame; et de con.

Kath. De foot, et de con? O Seigneur Dieu! ces sont mots de son mauvais, corruptible, grosse, et impudique, et non pour les dames d'honneur d'user: Je ne voudrois prononcer ces mots devant les Seigneurs de France, pour tout le monde. Il faut de foot, et de con, neant-moins. Je reciterai une autre fois ma leçon ensemble: De hand, de fingre, de nails, de arm, de elbow, de neck, de sin, de foot, de con.

Alice. Excellent, madame!

Kath. C'est assez pour une fois; allons nous a disner. [Exeur t.

« PreviousContinue »