Aeneid: Books IV to VI |
From inside the book
Results 1-5 of 27
Page 19
... race he loved . VIRGIL'S ESCHATOLOGY . In this section , as throughout the notes on the Sixth Book , it is difficult to exaggerate the debt owed to Mr. Butler's edition , The Sixth Book of the Aeneid ( Blackwell ) . It must be borne in ...
... race he loved . VIRGIL'S ESCHATOLOGY . In this section , as throughout the notes on the Sixth Book , it is difficult to exaggerate the debt owed to Mr. Butler's edition , The Sixth Book of the Aeneid ( Blackwell ) . It must be borne in ...
Page 29
... race , Who feast on painted beds , with offerings grace Thy temples , and adore thy power divine With blood of victims , and with sparkling wine ; Seest thou not this ! or do we fear in vain Thy boasted thunder , and thy thoughtless ...
... race , Who feast on painted beds , with offerings grace Thy temples , and adore thy power divine With blood of victims , and with sparkling wine ; Seest thou not this ! or do we fear in vain Thy boasted thunder , and thy thoughtless ...
Page 35
... race of Troy , Nor sent a fleet to Pergamus , nor uptore His sire Anchises ' buried dust or shade , That to those obdurate ears he should debar My words from entrance . Whither hastes he so ? This last boon let him grant his hapless ...
... race of Troy , Nor sent a fleet to Pergamus , nor uptore His sire Anchises ' buried dust or shade , That to those obdurate ears he should debar My words from entrance . Whither hastes he so ? This last boon let him grant his hapless ...
Page 37
... race , And temple - warder of the Hesperides , Who erst with dainties to the dragon given Kept safe the sacred boughs upon the tree , Sprinkling moist honey and slumberous poppy - seed . She with her spells takes on her to unbind 470 ...
... race , And temple - warder of the Hesperides , Who erst with dainties to the dragon given Kept safe the sacred boughs upon the tree , Sprinkling moist honey and slumberous poppy - seed . She with her spells takes on her to unbind 470 ...
Page 47
... race : Sire of the Memmian house . There Gyas steers to his place , Handling the huge Chimaera , immense of bulk and of span , Vast as a floating town . Three tiers that his Teucrians man , Triple banks uplifted in order over the brine ...
... race : Sire of the Memmian house . There Gyas steers to his place , Handling the huge Chimaera , immense of bulk and of span , Vast as a floating town . Three tiers that his Teucrians man , Triple banks uplifted in order over the brine ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Acestes Aeneas Aeneas's Aeneid alta amor Anchises anima Apollo arma ārum Ascanius atque Augustus auras auris Book caelo caelum cessi cessum conj ctum cura cursu Dante Dardanus Deiphobus dictis Dido ditum Entellus eris Eryx Eurytion fata fire genus goddess gods Greek haec haud heart heaven hero hinc honour illa indecl infelix inis intr ipse itum James Rhoades king lacrimas Latium litora Lower World lumina Mackail manus mighty mihi Misenus mīsi Mnestheus moenia multa ntis nunc o'er omnia omnis ōnis ōris ōrum Palinurus pater pectore Phorcus poem poet poetry prep procul pron quae quam quid quis race Roman Rome Sergestus shore Sibyl spolia opima tantum tela terras thee thou tibi Translation Trojan Troy ultro umbras undas urbe ūtum Virgil viri wind words
Popular passages
Page 96 - Latini, et quo quemque modo fugiatque feratque laborem. sunt geminae Somni portae, quarum altera fertur cornea, qua veris facilis datur exitus umbris, altera candenti perfecta nitens elephanto, sed falsa ad caelum mittunt insomnia Manes.
Page 91 - Spiritus intus alit: totamque infusa per artus ' Mens agitat molem, et magno se corpore miscet ' Inde hominum pecudumque genus vitaeque volantum ' Et quae marmoreo fert monstra sub aequore pontus. ' Igneus est ollis vigor et caelestis origo 730 ' Seminibus, quantum non noxia corpora tardant ' Terrenique hebetant artus moribundaque membra.
Page 73 - At, Phoebi nondum patiens, immanis in antro bacchatur vates, magnum si pectore possit excussisse deum ; tanto magis ille fatigat os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo.
Page 31 - Aeneas aspectu obmutuit amens, arrectaeque horrore comae et vox faucibus haesit. 280 ardet abire fuga dulcisque relinquere terras attonitus tanto monitu imperioque deorum. heu quid agat? quo nunc reginam ambire furentem audeat adfatu ? quae prima exordia sumat ? atque animum nunc hue celerem, nunc dividit illuc, 285 in partisque rapit varias perque omnia versat.
Page 32 - Te propter Libycae gentes Nomadumque tyranni 320 odere, infensi Tyrii ; te propter eundem exstinctus pudor et, qua sola sidera adibam, fama prior. Cui me moribundam deseris, hospes? hoc solum nomen quoniam de coniuge restat.
Page 31 - Si te nulla movet tantarum gloria rerum, [nec super ipse tua moliris laude laborem,] Ascanium surgentem et spes heredis luli respice, cui regnum Italiae Romanaque tellus 275 debentur/ Tali Cyllenius ore locutus mortales visus medio sermone reliquit, et procul in tenuem ex oculis evanuit auram.
Page 83 - Continuo auditae voces vagitus et ingens, infantumque animae flentes, in limine primo quos dulcis vitae exsortis et ab ubere raptos abstulit atra dies et funere mersit acerbo.
Page 5 - But at my back I always hear Time's winged chariot hurrying near; And yonder all before us lie Deserts of vast eternity.
Page 80 - Nee ripas datur horrendas et rauca fluenta transportare prius quam sedibus ossa quierunt. Centum errant annos volitantque haec litora circum ; turn demum admissi stagna exoptata revisunt.
Page 41 - Tum vos, o Tyrii, stirpem et genus omne futurum exercete odiis, cinerique haec mittite nostro munera. Nullus amor populis, nec foedera sunto. Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor, 625 qui face Dardanios ferroque sequare colonos, nunc, olim, quocumque dabunt se tempore vires. Litora litoribus contraria, fluctibus undas imprecor, arma armis ; pugnent ipsique nepotesque.