Not proud Olympus yields a nobler fight, 40 A dreary defert, and a gloomy waste, 45 And kings more furious and severe than they; Who claim'd the skies, difpeopled air and floods, The lonely lords of empty wilds and woods : Cities laid wafte, they ftorm'd the dens and caves, (For wifer brutes were backward to be flaves.) What could be free, when lawless beasts obey'd, And ev❜n the elements a Tyrant fway'd? 50 In VER. 33. Not proud Olympus, etc.] Sir J. Denham, in his Cooper's Hill, had faid, Than which a nobler weight no mountain bears, The comparison is childish, for this flory of Atlas being fabulous, leaves no room for a compliment. OurPoet has been more artful (though he employs as fabulous a circumftance in his comparison) by fhewing in what the nobility of the hills of Windfor- Foreft confifts Where, in their blessings, all thofe Gods appear, etc. not to speak of the beautiful turn of wit. VER. 45. Savage laws] The Forest Laws. VARIATIONS. VER. 49. Originally thus in the MS. VOL. I. E From In vain kind feafons fwell'd the teeming grain, 70 The VER. 65. The fields are ravishd, etc ] Alluding to the deftruction made in the New Foreft, and the tyrannies exercifed there by William I. P. VARIATIONS. From towns laid waste, to dens and caves they ran (For who first stoop'd to be a flave was man.) VER. 57, etc. No wonder favages or fubjects flain But fubjects ftarv'd while favages were fed. It was originally thus, but the word favages is not properly applied to beafts but to men; which occafioned the alteration. P. IMITATIONS. VER. 65. The fields were ravish'd from th' induftrious fwains, From men their cities, and from Gods their fanes:] Tran The fox obfcene to gaping tombs retires, E 2 80 85 Then VER. 80 himself deny'd a grave !] The place of his interment at Caen in Normandy was claimed by a gentleman as his inheritance, the moment his fervants were going to put him in his tomb fo that they were obliged to compound with the owner before they could perform the King's obfequies. VER. 81. fecond hope] Richard, fecond son of William the Conqueror. VARIATIONS. VER. 72. And wolves with howling fill, etc. The Author thought this an error, wolves not being common in England at the time of the Conqueror. Tranflated from, IMITATIONS. Templa adimit divis, fora civibus, arva coloris, an old monkifh writer, I forget who. P. P. Then gath'ring flocks on unknown mountains fed, Her chearful head, and leads the golden years. L Ye vig'rous fwains! while youth ferments your blood, And purer spirits swell the fprightly flood, Now range the hills, the gameful woods befet, 95 VER.91. VARKAT FON S. 101 Secure Oh may no more a foreign master's rage, VER. 97. When yellow autumn fummer's heat fucceeds, * Perhaps the Author thought it not allowable to describe the fezfon by a circumftance not proper to our climate, the vintage. P. IMITATIONS. VER. 89. Miraturque novas frondes et non fua poma. Virg Secure they truft th' unfaithful field befet, 'Till hov'ring o'er 'em fweeps the fwelling net. 110 115 See! from the brake the whirring pheasant springs, And mounts exulting on triumphant wings: Short is his joy; he feels the fiery wound, Flutters in blood, and panting beats the ground. Ah! what avail his gloffy, varying dyes, His purple creft, and scarlet-circled eyes, The vivid green his fhining plumes unfold, His painted wings, and breast that flames with gold? Nor yet, when moist Arcturus clouds the fky, The woods and fields their pleafing toils deny. 120 To plains with well-breath'd beagles we repair, And trace the mazes of the circling hare: (Beafts, urg'd by us, their fellow beafsts pursue, And learn of man each other to undo.) E 3 VARIATIONS? 124 With VER. 107. It food thus in the firft Editions, The young, the old, one instant makes our prize, VER.115. IMITATIONS. nec te tua plurima, Pantheu, Labentem pietas, vel Apollinis infula texit. Virg. |