P. Vergili Maronis opera. The works of Virgil, with a comm. by J. Conington (H. Nettleship). |
From inside the book
Results 1-5 of 83
Page 11
... ( Theocr . 7. 39. ) 1 ÖTTI Biwv Tilvakev ò Bovkódog . ( Moschus , 3. 11 : but see the whole context . ) 2 See , for instance , Wunderlich , quoted by Wagner at the end of Heyne's Argument of Ecl . 1 . is a shepherd because he is a poet ...
... ( Theocr . 7. 39. ) 1 ÖTTI Biwv Tilvakev ò Bovkódog . ( Moschus , 3. 11 : but see the whole context . ) 2 See , for instance , Wunderlich , quoted by Wagner at the end of Heyne's Argument of Ecl . 1 . is a shepherd because he is a poet ...
Page 20
... ( Theocr . 3. 2 foll . ) . The word is apparently the Doric form of Zárv- pog , being applied in the same way to desig- nate a kind of tailed ape , and perhaps a goat . Another account , that it means a reed , was also received among the ...
... ( Theocr . 3. 2 foll . ) . The word is apparently the Doric form of Zárv- pog , being applied in the same way to desig- nate a kind of tailed ape , and perhaps a goat . Another account , that it means a reed , was also received among the ...
Page 21
... Theocr . Epig . 1. 5 , Bwμòv d ' ai- μάξει κεραὸς τράγος οὗτος ὁ μαλλός . 6 8. ] Comp . Catull . 20. 12 , cited on v . 34 . 9. ] Ille ( mihi ) permisit boves errare et ipsum ludere , ' the infinitives standing in place of an accusative ...
... Theocr . Epig . 1. 5 , Bwμòv d ' ai- μάξει κεραὸς τράγος οὗτος ὁ μαλλός . 6 8. ] Comp . Catull . 20. 12 , cited on v . 34 . 9. ] Ille ( mihi ) permisit boves errare et ipsum ludere , ' the infinitives standing in place of an accusative ...
Page 23
... Theocr . ( Idyls 6 and 11 ) is a Nereid beloved by Polyphemus ; and so she is else where represented by Virgil ( 7. 37. , 9. 39 ) , though here he borrows her name for Ama- ryllis ' predecessor . ' Amaryllis ' ( aμapio . ow ) , Theocr ...
... Theocr . ( Idyls 6 and 11 ) is a Nereid beloved by Polyphemus ; and so she is else where represented by Virgil ( 7. 37. , 9. 39 ) , though here he borrows her name for Ama- ryllis ' predecessor . ' Amaryllis ' ( aμapio . ow ) , Theocr ...
Page 25
... Theocr . 7. 136 . " Stratus . ad aquae lene caput sacrae , " Hor . 1 Od . 1. 22. Captabis , ' 2. 8 . • 54. ] The supposed perplexities attending the construction of this sentence are all re- moved by Weise's suggestion of making ' quae ...
... Theocr . 7. 136 . " Stratus . ad aquae lene caput sacrae , " Hor . 1 Od . 1. 22. Captabis , ' 2. 8 . • 54. ] The supposed perplexities attending the construction of this sentence are all re- moved by Weise's suggestion of making ' quae ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
adeo Aeneid amor appears Aratus Aristaeus atque bees caeli caelo Caesar canibus carmina Catull Cerda Columella comp Corydon cura Damoetas Daphnis denotes Dict doubtless Eclogue Ennius epithet etiam explained expression foll Forb Gallus Georgics give Greek haec Heins herba Hesiod Heyne Hinc illa imitated inter ipsa ipse Keightley latter Livy Lucr Lucretius Lycidas Mantua mean Menalcas mentioned merely mihi Mopsus nature Nemesianus neque notion nunc omnes omnia omnis Ovid passage pastoral pecori perhaps Pliny plough poem poet poetical poetry primum probably quae quam quid quod quoque quoted reading reference remarks Roman saepe says seems sense Serv shepherd silvae sing song speaking sunt supposed tantum terra Theocr Theocritus thing thinks tibi Tibull tion Tityrus trees ulmo umbra Varro verse vine Virg Virgil Voss Wagn word writers δὲ καὶ
Popular passages
Page 356 - Earth trembled from her entrails, as again In pangs, and Nature gave a second groan; Sky lowered, and, muttering thunder, some sad drops Wept at completing of the mortal sin Original...
Page 185 - Scylla capillo : quacumque illa levem fugiens secat aethera pennis, ecce inimicus atrox magno stridore per auras insequitur Nisus ; qua se fert Nisus ad auras, ilia levem fugiens raptim secat aethera pennis.
Page 303 - PROTINUS aerii mellis caelestia dona Exsequar. Hanc etiam, Maecenas, aspice partem. Admiranda tibi levium spectacula rerum, Magnanimosque duces totiusque ordine gentis Mores et studia et populos et proelia dicam.
Page 283 - ... snow melts Along the mazy current. Low the woods Bow their hoar head ; and ere the languid sun Faint from the west emits his evening ray, Earth's universal face, deep hid and chill, Is one wild dazzling waste, that buries wide The works of man.
Page 157 - Ante lovem nulli subigebant arva coloni; 125 ne signare quidem aut partiri limite campum fas erat: in medium quaerebant, ipsaque tellus omnia liberius nullo poscente ferebat.
Page 83 - Saepibus in nostris parvam te roscida mala — Dux ego vester eram — vidi cum matre legentem. Alter ab undecimo tum me iam acceperat annus ; Iam fragilis poteram ab terra contingere ramos. Ut vidi, ut perii ! ut me malus abstulit error ! Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
Page 59 - Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth ; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Page 253 - Aonio rediens deducam vertice Musas; primus Idumaeas referam tibi, Mantua, palmas, et viridi in campo templum de marmore ponam propter aquam, tardis ingens ubi flexibus errat Mincius et tenera praetexit harundine ripas.
Page 356 - Earth felt the wound, and Nature from her seat Sighing through all her Works gave signs of woe, That all was lost.
Page 65 - Namque canebat, uti magnum per inane coacta semina terrarumque animaeque marisque fuissent, et liquidi simul ignis ; ut his exordia primis omnia et ipse tener mundi concreverit orbis...