Page images
PDF
EPUB

"To Cradock next in order turn ye,
And grace him with the wines of Ferney.

"Now, Doctor, you're an honest sticker,

So take your glass, and choose your liquor.
Wil't have it steep'd in Alpine snows,
Or damask'd at Silenus' nose?
With Wakefield's Vicar sip your tea,
Or to Thalia drink with me?

And, Doctor, I would have ye know it,
An honest I, though humble, poet;
I scorn the sneaker like a toad,
Who drives his cart the Dover Road;
There, traitor to his country's trade,
Smuggles vile scraps of French brocade.
Hence with all such! for you and I
By English wares will live and die.

Come, draw your chair, and stir the fire;

And, boy!-a pot of Thrale's entire!"

Dean Barnard, who wrote verses with facility, printed the following lines

after perusing those of Goldsmith and Cumberland

"Dear Noll and dear Dick, since you've made us so merry,

Accept the best thanks of the poor Dean of Derry!

Though I here must confess that your meat and your wine
Are not to my taste, though they're both very fine;
For Sherry's a liquor monastic, you own-

Now there's nothing I hate so as drinking alone:

It may do for your Monks, or your Curates and Vicars,

But for my part, I'm fond of more sociable liquors.

Your Ven'son's delicious, though too sweet your sauce is-
Sed non ego maculis offendar paucis.

So soon as you please you may serve me your dish up,
But instead of your sherry, pray make me a-Bishop."]

* [Joseph Cradock, Esq. The allusion is to his having altered and adapted Voltaire's Zobeide' to the English stage.']

[blocks in formation]

MISCELLANIES.

MISCELLANIES.

THE CLOWN'S REPLY.

John Trott was desir'd by two witty peers,
To tell them the reason why asses had ears;

"An't please you," quoth John, "I'm not given to letters,
Nor dare I pretend to know more than my betters;
Howe'er from this time I shall ne'er see your graces,
As I hope to be sav'd! without thinking on asses."

Edinburgh, 1753.*

PROLOGUE,

WRITTEN AND SPOKEN BY THE POET LABERIUS, A ROMAN

KNIGHT, WHOM CESAR FORCED UPON THE STAGE.

Preserved by Macrobius.t

WHAT! no way left to shun th' inglorious stage,
And save from infamy my sinking age!

[This is the only effusion preserved of several, which Goldsmith is said to have written while a student at Edinburgh.]

[This translation was first printed in "The Present State of Polite Learning," in 1759; but was omitted in the second edition, which appeared in 1774. Decimus Laberius was made a Roman knight by Julius Cæsar. For a long period he maintained the first character as a farce writer; but Publius Syrus at last became his rival, and carried off the applause of the theatre See Aulus Gellius, 1. iii., c. 7; and Hor. Sat. lib. i. sat. x.]

« PreviousContinue »