Énéide, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-3 of 28
Page 66
... fortune prospère , un royaume et une épouse royale t'y sont réservés . Essuie les larmes que tu versais sur cette Créuse qui te fut chère . Je ne verrai pas les 785 demeures superbes des Myrmidons ni des Dolopes ; je n'irai pas servir ...
... fortune prospère , un royaume et une épouse royale t'y sont réservés . Essuie les larmes que tu versais sur cette Créuse qui te fut chère . Je ne verrai pas les 785 demeures superbes des Myrmidons ni des Dolopes ; je n'irai pas servir ...
Page 115
... fortune qui m'a vaincue m'apprenne à 435 souffrir . C'est la grâce suprême que j'implore . Aie pitié de ta sœur ! S'il me l'accorde , ma mort l'en récompen- sera avec usure ( 1 ) . » Elle priait ainsi , et sa malheureuse sœur porte et ...
... fortune qui m'a vaincue m'apprenne à 435 souffrir . C'est la grâce suprême que j'implore . Aie pitié de ta sœur ! S'il me l'accorde , ma mort l'en récompen- sera avec usure ( 1 ) . » Elle priait ainsi , et sa malheureuse sœur porte et ...
Page 151
... fortune te réserve - t - elle ? Voici le septième été qui s'achève depuis la chute de Troie ; et que de mers , que de terres on nous a fait parcourir , que de rochers sauvages et sous combien de ciels orageux , toujours ballottées sur ...
... fortune te réserve - t - elle ? Voici le septième été qui s'achève depuis la chute de Troie ; et que de mers , que de terres on nous a fait parcourir , que de rochers sauvages et sous combien de ciels orageux , toujours ballottées sur ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aceste Aeneas aequora agmina agnoscit SERVIVS alii alta amore Anchise arma armes armis Ascagne atque caelo caelum Carthage ciel circum cœur compagnons D.-SERVIVS Danaum déesse Déiphobe Dido Didon dieux diuom divin Enée ÉNÉIDE fata fils flammes flots FMPR genus GMPR Grecs haec haud Havet hinc hunc locum Iamque illa ille ingens inter ipsa ipse Italiam iussa Junon Jupiter l'Énéide Latium Libye limina litora magna mihi moenia multa Mycènes nate neque NONIVS numina nunc omnes omnia omnis Palinure pater pectore pelago père Pergame Priam primum PRISCIANVS Py¹ quae quam quid quis quod quondam quos R cf Ribbeck rivage sacré sanguine SERVIVS super Sychée talia tandem tecta temple terre Teucri Teucros tibi Troiae Troie Troyens uentis uirum umbra undis uocat uoce urbem vaisseaux Vénus Virgile yeux