No legs at first the insect's weight sustain, At length it moves its new-made limbs with pain; Now bending thighs and gilded wings it wears The frighted Indians with his thunder aw'd, A SONG FOR ST. CECILIA'S DAY, AT OXFORD. [Dr. Johnson informs us, that this ode has been imitated by Pope, and has something in it of Dryden's vigour.] I. CECILIA, whose exalted hymns With joy and wonder fill the blest, In choirs of warbling seraphims Known and distinguish'd from the rest, Attend, harmonious saint, and see, Thy vocal sons of harmony; Attend, harmonious saint, and hear our pray'rs ; And, as thou sing'st thy God, teach us to sing of thee: Be thou the muse and subject of our song. II. Let all Cecilia's praise proclaim, Employ the echo in her name. Hark! how the flutes and trumpets raise, Cecilia's name does all our numbers grace, And now it sinks, and dwells upon the bass. Cecilia's name through all the notes we sing, The work of every skilful tongue, The sound of every trembling string. The sound and triumph of our song. III. For ever consecrate the day, To music and Cecilia; Music, the greatest good that mortals know, And all of heaven we have below. Engender fury, kindle love; With unsuspected eloquence can move, And manage all the man with secret art. When Orpheus strikes the trembling lyre, The streams stand still, the stones admire ; The list'ning savages advance, The wolf and lamb around him trip, The bears in awkward measures leap, The moving woods attended as he play'd, IV. Music religious heat inspires, It wakes the soul, and lifts it high, And wings it with sublime desires, And fits it to bespeak the deity. Th' Almighty listens to a tuneful tongue, And seems well pleas'd and courted with a song. Soft moving sounds and heav'nly airs Give force to every word, and recommend our prayers. When time itself shall be no more, Music shall then exert its power, In one eternal jubilee : All heav'n shall echo with their hymns divine, And God himself with pleasure see The whole creation in a chorus join. CHORUS. Consecrate the place and day Let no rough winds approach, nor dare Nor rudely shake the tuneful air, Nor spoil the fleeting sounds. Nor mournful sigh nor groan be heard, But gladness dwell on every tongue; Whilst all, with voice and strings prepar'd, Keep up the loud harmonious song. And imitate the blest above, In joy, and harmony, and love. AN ACCOUNT OF THE GREATEST ENGLISH POETS. TO MR. H. S.1 APRIL 3, 1694. SINCE, dearest Harry, you will needs request That, down from Chaucer's days to Dryden's times, 1 The initials H. S. have generally been considered to refer to the famous Dr. Henry Sacheverell, whose story and trial are well known. Whether, however, it was to that individual that Addison addressed these verses, is made a question by some information which Sir John Hawkins obtained from a letter he found among Johnson's papers. This letter, dated January 1784, from a lady in Wiltshire, states, "that these verses were not addressed to Dr. H. Sacheverell, but to a very ingenious gentleman of the same name, who died young, supposed to be a Manksman, for that he wrote the History of the Isle of Man." See JOHNSON'S WORKS, Oxford edition, vol. vii. p. 422. |