Aeneidea, Or, Critical, Exegetical, and Aesthetical Remarks on the Aeneis: With a Personal Collation of All the First Class Mss., Upwards of One Hundred Second Class Mss., and All the Principal Editions, Volume 3Williams and Norgate, 1889 |
From inside the book
Results 1-5 of 85
Page 7
... ( compare Georg . 1. 497 : " dii patrii indigetes , et Romule , Vestaque mater . " Aen . 2. 627 : " ferro accisam crebrisque bipennibus " ) ; and secondly , because we find in Statius , Theb . 6. 21 , “ arma " plained to mean the oars and ...
... ( compare Georg . 1. 497 : " dii patrii indigetes , et Romule , Vestaque mater . " Aen . 2. 627 : " ferro accisam crebrisque bipennibus " ) ; and secondly , because we find in Statius , Theb . 6. 21 , “ arma " plained to mean the oars and ...
Page 8
... ( compare Stat . Silv . 4.4.39 : " Thebais optato collegit carbasa portu , " ) but this interpretation is forbidden by the subsequent OBLIQUAT- QUE SINUS . ARMA therefore means not sails , but tackle , gear ( see Rem . on " horrentia ...
... ( compare Stat . Silv . 4.4.39 : " Thebais optato collegit carbasa portu , " ) but this interpretation is forbidden by the subsequent OBLIQUAT- QUE SINUS . ARMA therefore means not sails , but tackle , gear ( see Rem . on " horrentia ...
Page 23
... Compare Eurip . Ion , 94 ( Ion speaking ) : αλλ ' ω Φοίβου Δελφοι θεραπες , τας Κασταλίας αργυροειδεις βαίνετε δίνας , καθαραις δε δρόσοις αφυδραναμενοι στείχετε ναούς , στομα τ ' ευφημον φρουρείτ ' , αγαθών φημας αγαθας τοις εθελουσιν ...
... Compare Eurip . Ion , 94 ( Ion speaking ) : αλλ ' ω Φοίβου Δελφοι θεραπες , τας Κασταλίας αργυροειδεις βαίνετε δίνας , καθαραις δε δρόσοις αφυδραναμενοι στείχετε ναούς , στομα τ ' ευφημον φρουρείτ ' , αγαθών φημας αγαθας τοις εθελουσιν ...
Page 32
... Compare Ovid , Amor . 2. 13. 11 : 66 " per tua sistra , precor , per Anubidis ora verendi , sic tua sacra pius semper Osiris amet , pigraque labatur circa donaria serpens , et comes in pompam corniger Apis eat . " - FAMULUM PARENTIS ...
... Compare Ovid , Amor . 2. 13. 11 : 66 " per tua sistra , precor , per Anubidis ora verendi , sic tua sacra pius semper Osiris amet , pigraque labatur circa donaria serpens , et comes in pompam corniger Apis eat . " - FAMULUM PARENTIS ...
Page 55
... Compare 10. 197 , where the same term is applied to the keel of a vessel with the same happy effect ; that of suggesting the idea not merely of a long keel , but of a large and stately vessel . Compare also the similar use , by another ...
... Compare 10. 197 , where the same term is applied to the keel of a vessel with the same happy effect ; that of suggesting the idea not merely of a long keel , but of a large and stately vessel . Compare also the similar use , by another ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aeneas Aeneid AENEIDEA aequore aethere Anchises arma Ascanius atque auras Brunck caelum caput CASTRA Cerda clause Compare Ovid Conington Dido DOMUS enim erat etiam Eurip exactly expression Forbiger forma FORTUNA haec Haupt Heins Heyne Ibid IGNES illa imago ingens INGENTEM INGENTI inter ipse Latin LECT Lucan lumina magna manu Manut meaning Mezentius mihi Mnestheus moenia NEMUS neque nomen numina nunc oculis omnes omnia omnis Ovid passage PATER Peerlkamp Phil Pierius Pott quae quam quid quis quod reader rerum Ribb Ribbeck river Roman Rutuli secondly sense sentence Servius Sibyl sidera silva Stat super tamen tecta terga terra Theb theme Thiel Tiberinus tibi Turnus URBEM variation verse Virg Virgil vitae Voss Wagn Wagner Praest Wakef words γαρ δε εν και μεν τε
Popular passages
Page 321 - ... oft have we seen him at the peep of dawn brushing with hasty steps the dews away to meet the sun upon the upland lawn. 'there at the foot of yonder nodding beech that wreathes its old fantastic roots so high, his listless length at noontide would he stretch, and pore upon the brook that babbles by.
Page 177 - Blow, blow, thou winter wind, Thou art not so unkind As man's ingratitude ; Thy tooth is not so keen, Because thou art not seen, Although thy breath be rude.
Page 321 - E'en in our ashes live their wonted fires. For thee, who, mindful of th' unhonour'd dead, Dost in these lines their artless tale relate ; If chance, by lonely Contemplation led, Some kindred spirit shall inquire thy fate, Haply some hoary-headed swain may say, ' Oft have we seen him at the peep of dawn Brushing with hasty steps the dews away, To meet the sun upon the upland lawn.
Page 412 - The Niobe of nations ! there she stands, Childless and crownless, in her voiceless woe; An empty urn within her withered hands, Whose holy dust was scattered long ago; The Scipios...
Page 280 - To shake the sounding marsh; or from the shore The plovers when to scatter o'er the heath, And sing their wild notes to the listening waste. At last from Aries rolls the bounteous sun, And the bright Bull receives him. Then no more Th...
Page 413 - She looks a sea Cybele, fresh from ocean, Rising with her tiara of proud towers At airy distance, with majestic motion, A ruler of the waters and their powers...
Page 113 - OLD King Cole was a merry old soul, And a merry old soul was he; He called for his pipe, and he called for his bowl, And he called for his fiddlers three.
Page 724 - gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long...
Page 130 - I suck the liquid air, All amidst the gardens fair Of Hesperus, and his daughters three That sing about the golden tree. Along the crisped shades and bowers Revels the spruce and jocund Spring; The Graces and the rosy-bosomed Hours Thither all their bounties bring.
Page 321 - O'er the Elysian flowers ; By those happy souls who dwell In yellow meads of asphodel, Or amaranthine bowers ; By the heroes' armed shades, Glittering through the gloomy glades ; By the youths that died for love, Wandering in the myrtle grove, Restore, restore Eurydice to life : Oh take the husband, or return the wife ! He sung, and hell consented To hear the poet's prayer ; Stern Proserpine relented, And gave him back the fair.