Thy wrongèd Auria is come home with glory !22 Of his prevailing fates. Spin. Whiles you, belike, Are furnish'd with some news for entertainment, Adur. To triumph on a lady's injur'd fame, Without a proof or warrant! Fut. Faith? Christianity? Piero. Rich conquest, Have I life, sir? Put me on the rack, Peace, factors The wheel, or the galleys, if Aurel. In merchandise of scorn! your sounds are deadly.— Castanna, I could pity your consent To such ignoble practice; but I find Coarse fortunes easily seduc'd, and herein All claim to goodness ceases. Cast. Use your tyranny. Spin. What rests behind for me? out with it! Becoming such a forfeit of obedience; Hope not that any falsity in friendship Horror, Can palliate a broken faith; it dares not. 22 Thy wronged Auria is come home with glory!] Ford seldom embarrasses himself with the unities either of time or place; nor is his conduct in this respect, perhaps, a matter of much importance. Auria's "triumphant exploits" must have occupied a space worth noticing; and his return might easily, had the author been so pleased, been transferred to the opening of the next act; though this, after all, would only have relieved one improbability among many. A fearful storm is hovering; it will fall ; Sink under their own ruin. [Exit. I will stand champion for your honour, hazard All what is dearest to me. Spin. [Exit. Adur. Her resolution's violent ;-quickly follow. Cast. By no means, sir: you've follow'd her already, I fear, with too much ill success, in trial Of unbecoming courtesies, your welcome Ends in so sad a farewell. Adur. I will stand The roughness of th' encounter like a gentleman, 23 followers] The 4to has "fellowes." D. [Exeunt. ACT III. SCENE I. The street before MARTINO's house. Enter FULGOSO and GUZMAN. Ful. I say, Don, brother mine, win her and wear her: And so will I: if 't be my luck to lose her, I lose a pretty wench, and there's the worst on't. Guz. Wench said ye? most mechanically, faugh! Wench is your trull, your blowse, your dowdy; but, Sir brother, he who names my queen of love Without his bonnet vail'd, or saying grace As at some paranymphal feast, is rude, Not vers'd in literature. Dame Amoretta, So am I too; Lo, I am sworn thy champion! Ful. Can, as occasion serves, if she turn scurvy, Unswear myself again, and ne'er change colours. Dost long for a beating? Shall's try a slash? here's that shall do't; [draws] I'll tap A gallon of thy brains, and fill thy hogshead 1 tirliry-puffkins.] Puffkin is formed from puff (a worthless fungous excrescence, a dust-ball), precisely as whiskin is from whisk, and has degenerated, by a similar process, into a term of low ribaldry. See vol. ii. p. 236. With two of wine for't. Guz. Not in friendship, brother. Ful. Or whistle thee into an ague: hang't, Be sociable; drink till we roar and scratch; Then drink ourselves asleep again :—the fashion! Thou dost not know the fashion. Guz. Her fair eyes, Like to a pair of pointed beams drawn from Guz. All O, but those other parts, Ful. All!-hold there, I bar play under board, My part yet lies therein; you never saw The things you wire-draw thus. Guz. [But] I have dreamt Of every part about her, can lay open Her several inches as exactly-mark it— As if I had took measure with a compass, A rule, or yard, from head to foot. Ful. And all this in a dream! Guz. O, rare! A very dream. Ful. My waking brother soldier is turn'd Into a sleeping carpenter, or tailor Which goes for half a man. Enter BENATZI, as an outlaw; LEVIDOLCHE at a window above. What's he? [seeing Benatzi]; bear up! Ben. Death of reputation, the wheel, strappado, galleys, rack, are ridiculous fopperies; goblins to fright babies. Poor lean-souled rogues! they will swoon at the scar of a pin; one tear dropped from their harlot's eyes breeds earthquakes in their bones. Ful. Bless us! a monster, patch'd of dagger-bom bast, His eyes like copper-basins; he has chang'd Guz. Ben. Cutthroats by the score abroad, come home, and rot in fripperies.2 Brave man-at-arms, go turn pander, do; stalk for a mess of warm broth-damnable! honourable cuts are but badges for a fool to vaunt; the raw-ribbed apothecary poisons cum privilegio, and is paid. O, the commonwealth of beasts is most politicly ordered! Guz. Brother, we'll keep aloof; there is no valour In tugging with a man-fiend. Ful. I defy him. It gabbles like I know not what ;—believe it, 2 rot in fripperies.] The speaker alludes to the neglect shown the poor disbanded soldier on his return from the wars. At home, he says, they are suffered to rot in cast clothes, rags. [Fripperies generally means "old clothes-shops," but here "old clothes." D.] 3 This fellow's a shrewd fellow at a pink.] i. e. at fighting, at a duel. He judges from the rugged appearance of Benatzi, and his fierce strutting language. He is described above as an outlaw; by which nothing more seems meant than a disbanded soldier in rags, as in our author's age was too commonly the case, formidable from arms, and desperate from necessity [pink, a stab. D.]. |