Les Géorgiques de Virgile |
From inside the book
Results 1-5 of 7
Page 8
... Théophraste , en ont traité en prose . Parmi les Romains , Caton , le fameux censeur , a composé un ouvrage sur l'économie rurale , et a été imité par le savant Varron . Caton écrit comme un vieux culti- vateur plein d'expérience ses ...
... Théophraste , en ont traité en prose . Parmi les Romains , Caton , le fameux censeur , a composé un ouvrage sur l'économie rurale , et a été imité par le savant Varron . Caton écrit comme un vieux culti- vateur plein d'expérience ses ...
Page 168
... Théophraste , cet arbre était un peu moins grand que le poirier ; ses feuilles étaient dentelées sur les bords , et semblables à celles de l'ilex ou chêne vert . Pline traduit Théophraste presque mot pour mot : seulement il ajoute que ...
... Théophraste , cet arbre était un peu moins grand que le poirier ; ses feuilles étaient dentelées sur les bords , et semblables à celles de l'ilex ou chêne vert . Pline traduit Théophraste presque mot pour mot : seulement il ajoute que ...
Page 169
... Théophraste prétend qu'il n'y avait qu'à remuer la terre pour y faire naître cet arbre , que les anciens consacraient à la tristesse et à la mort . 21 ) L'olive , ainsi qu'au goût , est différente aux yeux . Virgile nomme trois sortes d ...
... Théophraste prétend qu'il n'y avait qu'à remuer la terre pour y faire naître cet arbre , que les anciens consacraient à la tristesse et à la mort . 21 ) L'olive , ainsi qu'au goût , est différente aux yeux . Virgile nomme trois sortes d ...
Page 173
... Théophraste . Selon lui , il est nommé acanthes , parce qu'à l'exception de sa tige il est tout hérissé d'épines ; sa fleur est belle et employée par les médecins . Il donne une espèce de gomme . D'après la description qu'en fait ...
... Théophraste . Selon lui , il est nommé acanthes , parce qu'à l'exception de sa tige il est tout hérissé d'épines ; sa fleur est belle et employée par les médecins . Il donne une espèce de gomme . D'après la description qu'en fait ...
Page 180
... Théophraste et Pline ; mais nous ne connaissons aucune plante de cette nature . A l'égard de l'if , son fruit passait chez les anciens pour être un poison . Jules - César nous apprend qu'un certain Cati- vulcus s'empoisonna lui - même ...
... Théophraste et Pline ; mais nous ne connaissons aucune plante de cette nature . A l'égard de l'if , son fruit passait chez les anciens pour être un poison . Jules - César nous apprend qu'un certain Cati- vulcus s'empoisonna lui - même ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
abeilles acanthi æquor æthera aliæ apibus arbres arbrisseaux arva atque Bacchus bataille de Pharsale bois brebis brillant brûlants Cérès champs char cieux circum cire coeli coelo Columelle coursier cùm Cyrène dieux différentes domté eaux Émathie essaims etiam Eurydice fécondes feuillage fleurs fleuve flots flumina forêts foule froid fruits Géorgiques grains guérets hæc herbas Hésiode hexagones Hinc ille illum ingenti inter ipsa ipse j'ai jour l'air l'hiver l'onde labor laboureur langue latè Latins littore malè miel moissons morceau namque nature neque nocte nourrit Nunc Nymphes omnes Omnia ondes orbem pecori Pélops peuple plaines plante Pline poëme poésie poète primùm printemps propolis quæ quæque quàm Quid quoque Romains roule ruche sæpè sese seulement sillons soins soleil sort sylvis tantùm taureau Taygète tecta terræ terre testudine texte Théophraste Thessalie Thrace tibi troupeaux vallons Varron verò vigne Virgile Virgile parle voit zéphyrs
Popular passages
Page 241 - ... il fléchit sous la main de celui qui le guide, mais il semble consulter ses désirs, et obéissant toujours aux impressions qu'il en reçoit...
Page 160 - Hanc olim veteres vitam coluere Sabini, hanc Remus et frater, sic fortis Etruria crevit scilicet et rerum facta est pulcherrima Roma, septemque una sibi muro circumdedit arces.
Page 241 - ... c'est une créature qui renonce à son être pour n'exister que par la volonté d'un autre, qui sait même la prévenir; qui, par la promptitude et la précision de ses mouvements, l'exprime et l'exécute; qui sent autant qu'on le désire, et ne rend qu'autant qu'on veut; qui...
Page 58 - Pater ipse colendi Haud facilem esse viam voluit, primusque per artem Movit agros curis acuens mortalia corda, Nee torpere gravi passus sua regna veterno.
Page 27 - ... abandonné les termes qui peignent leurs opérations. De là la nécessité d'employer des circonlocutions timides, d'avoir recours à la lenteur des périphrases ; enfin d'être long, de peur d'être bas ; de sorte que le destin de notre langue ressemble assez à celui de ces gentilshommes ruinés, qui se condamnent à l'indigence de peur de déroger.
Page 255 - ... d'une ardeur nouvelle, le chien marque sa joie par les plus vifs transports ; il annonce , par ses mouvements et par ses cris, l'impatience de combattre et le désir de vaincre : marchant ensuite en silence, il cherche à reconnaître le pays, à découvrir, à surprendre l'ennemi dans...
Page 255 - Mais c'est surtout à la guerre, c'est contre les animaux ennemis ou indépendants qu'éclate son courage, et que son intelligence se déploie tout entière : les talents naturels se réunissent ici aux qualités acquises. Dès que le bruit des armes se fait entendre...
Page 64 - Libra die somnique pares ubi fecerit horas, Et medium luci atque umbris jam dividit orbem; Exercete, viri, tauros ; serite hordea campis 210 Usque sub extremum brumae intractabilis imbrem.
Page 78 - Jam varias pelagi volucres, et quae Asia circum Dulcibus in stagnis rimantur prata Caystri, Certatim largos humeris infundere rores, Nunc caput objectare fretis, nunc currere in undas, Et studio incassum videas gestire lavandi. Tum cornix plena pluviam vocat improba voce, Et sola in sicca secum spatiatur arena.