Etudes sur Virgile, compare avec tous les poetes epiques et dramatiques des anciens et des modernes ...Mequignon-Marvis, 1825 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page v
... paroles de Nérée qui le surprend ainși au milieu du triomphe de son crime ! « Sous quel fatal auspice conduis - tu dans ton palais cette femme que va te rede- mander la Grèce tout entière , la Grèce réunie par le serment de briser ton ...
... paroles de Nérée qui le surprend ainși au milieu du triomphe de son crime ! « Sous quel fatal auspice conduis - tu dans ton palais cette femme que va te rede- mander la Grèce tout entière , la Grèce réunie par le serment de briser ton ...
Page viii
... paroles et dans l'accent de son indi- gnation , qui peignent d'une manière si vive la mollesse , la terreur de Pâris , et les diverses attitudes des héros d'Homère acharnés à sa perte . On pouvait donner ici carrière à l'imagination ...
... paroles et dans l'accent de son indi- gnation , qui peignent d'une manière si vive la mollesse , la terreur de Pâris , et les diverses attitudes des héros d'Homère acharnés à sa perte . On pouvait donner ici carrière à l'imagination ...
Page xvii
... paroles également flatteuses , je parvins à triom- pher de cette contrainte si nuisible à l'essor de la pen- sée ; c'est alors que j'osai me livrer par degrés à l'im- provisation fécondée par l'étude . Horace combat le fol enthousiasme ...
... paroles également flatteuses , je parvins à triom- pher de cette contrainte si nuisible à l'essor de la pen- sée ; c'est alors que j'osai me livrer par degrés à l'im- provisation fécondée par l'étude . Horace combat le fol enthousiasme ...
Page xxxiii
... Thétis ; un moment après , l'illustre ami du héros en- tend sortir de la bouche d'Eurypyle ces douloureuses paroles : « Plus de salut pour les Grecs : 1 . PRÉLIMINAIRES . xxxiij semble être un autre Achille suscité parmi les Troyens ...
... Thétis ; un moment après , l'illustre ami du héros en- tend sortir de la bouche d'Eurypyle ces douloureuses paroles : « Plus de salut pour les Grecs : 1 . PRÉLIMINAIRES . xxxiij semble être un autre Achille suscité parmi les Troyens ...
Page xli
... paroles plus cruelles que la mort que le glaive lui donne . Inexora- ble pour les hommes , presque impie envers les dieux , le fils de Thétis insulte au fleuve sacré du Xanthe in- digné du carnage dont un mortel a souillé ses ondes . En ...
... paroles plus cruelles que la mort que le glaive lui donne . Inexora- ble pour les hommes , presque impie envers les dieux , le fils de Thétis insulte au fleuve sacré du Xanthe in- digné du carnage dont un mortel a souillé ses ondes . En ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Achille admirable Æneas æquora æthera Anchise Andromaque Ascagne Astyanax atque Auguste beauté Calypso caractère Carthage chant ciel circum cœur combats courage Créuse cruelle d'Achille d'Andromaque d'Enée d'Hector d'Homère d'Ilion d'Ulysse Danaum Dante déesse Delille devant Didon dieu dieux digne discours divine douleur Énée époux Euripide femme Fénélon fiction fils d'Anchise flamme flots fureur génie glaive gloire Grecs guerriers hæc Hector Hécube héros Homère homme Iliade Ilion image imité inspiré Ipse jamais jeune Junon Jupiter l'amour l'Énéide l'Iliade l'Odyssée l'Olympe larmes littora lui-même maître malheur Ménélas ment mère mihi Milton Minerve montre mort Neptune nunc palais paroles passion patrie Patrocle peinture pensée père Pergame périls peuple pitié pleurs poëme poëte Priam prière prince troyen prodige Pyrrhus quæ quum Racine reine reste rivage ruine sacré sang scène sentiment seul sort sublime Télémaque tendre terre terreur tibi tion touchant traits Troie Troyens Turnus Ulysse Vénus vérité Virgile yeux
Popular passages
Page 202 - Tertullien, parce qu'il nous montre encore quelque forme humaine, ne lui demeure pas longtemps : il devient un je ne sais quoi, qui n'a plus de nom dans aucune langue ; tant il est vrai que tout meurt en lui, jusqu'à ces termes funèbres par lesquels on exprimait ses malheureux restes.
Page 238 - Sibila lambebant linguis vibrantibus ora. DIFFUGIMUS visu exsangues : illi agmine certo Laocoonta petunt; et primum parva duorum Corpora natorum serpens amplexus uterque Implicat , et miseros morsu depascitur artus. Post ipsum , auxilio subeuntem ac tela ferentem Corripiunt , spirisque ligant ingentibus : et jam Bis medium amplexi , bis collo squamea circum Terga dati , superant capite et cervicibus altis.
Page 231 - CONTICUERE omnes, intentique ora tenebant. Inde toro pater Aeneas sic orsus ab alto : Infandum, Regina, jubes renovare dolorem, Trojanas ut opes et lamentabile regnum Eruerint Danai ; quaeque ipse miserrima vidi, Et quorum pars magna fui.
Page 378 - ... accessi, viridemque ab humo convellere silvam conatus, ramis tegerem ut frondentibus aras, 25 horrendum et dictu video mirabile monstrum. nam quae prima solo ruptis radicibus arbos vellitur, huic atro liquuntur sanguine guttae et terram tabo maculant.
Page 283 - ... haleines. Une voix mugissante sortit de la caverne, et me fit entendre ces paroles : Fils du sage Ulysse, il faut que tu deviennes , comme lui , grand par la patience ; les princes qui ont toujours été heureux ne sont guère dignes de l'être ; la mollesse les corrompt, l'orgueil les enivre.
Page 103 - Iaxis laterum compagibus omnes Accipiunt inimicum imbrem, rimisque fatiscunt. Interea magno misceri murmure pontum, Emissamque hiemem sensit Neptunus et imis 125 Stagna refusa vadis, graviter commotus ; et alto Prospiciens, summa placidum caput extulit unda.
Page 115 - Parte alia fugiens amissis Troilus armis, infelix puer atque impar congressus Achilli, 475 fertur equis, curruque haeret resupinus inani, lora tenens tamen ; huic cervixque comaeque trahuntur per terram, et versa pulvis inscribitur hasta.
Page 103 - Unam, quae Lycios fidumque vehebat Oronten, Ipsius ante oculos ingens a vertice pontus In puppim ferit : excutitur pronusque magister Volvitur in caput ; ast illam ter fluctus ibidem Torquet agens circum, et rapidus vorat aequore vertex. Apparent rari nantes in gurgite vasto, Arma virum, tabulaeque, et Troia gaza per undas.
Page 43 - Seigneur, je n'ai jamais contemplé qu'avec crainte L'auguste majesté sur votre front empreinte ; Jugez combien ce front irrité...
Page 107 - Quirinus iura dabunt; dirae ferro et compagibus artis claudentur Belli portae; Furor impius intus saeva sedens super arma et centum vinctus aenis 295 post tergum nodis fremet horridus ore cruento.