Examination papers used at the examinations for direct commissions [&c.].1861 - 12 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 70
Page 15
... δὲ , γὰρ , οὖν , placed ? Illustrate your answer by translating into Greek " The Athenians then fled , and the Lacedæmonians pursued , for they were more in number . " - " He then said so much . " 9. Translate ἐπὶ Κύρου βασιλεύοντος ...
... δὲ , γὰρ , οὖν , placed ? Illustrate your answer by translating into Greek " The Athenians then fled , and the Lacedæmonians pursued , for they were more in number . " - " He then said so much . " 9. Translate ἐπὶ Κύρου βασιλεύοντος ...
Page 16
... δὲ ἄλλοι αὐτοῦ ἀνεπαύοντο . Οἱ δὲ πολέμιοι , ὡς ᾔσθοντο ἐχόμενον τὸ ὄρος , ἐγρηγόρησαν , καὶ ἔκαιον πυρὰ πολλὰ διὰ νυκτός . Ω πάτερ , τὰ κάλλιστα πρότερόν κοτε καὶ γενναιότατα ἡμῖν ἦν , ἔς τε πολέμους καὶ ἐς ἄγρας φοιτέοντας εὐδοκι ...
... δὲ ἄλλοι αὐτοῦ ἀνεπαύοντο . Οἱ δὲ πολέμιοι , ὡς ᾔσθοντο ἐχόμενον τὸ ὄρος , ἐγρηγόρησαν , καὶ ἔκαιον πυρὰ πολλὰ διὰ νυκτός . Ω πάτερ , τὰ κάλλιστα πρότερόν κοτε καὶ γενναιότατα ἡμῖν ἦν , ἔς τε πολέμους καὶ ἐς ἄγρας φοιτέοντας εὐδοκι ...
Page 17
... δὲ ὁρμηθέντες ἐκ Κασπα τύρου πόλιος ἔπλεον κατὰ ποταμὸν πρὸς ἠῶ τε καὶ ἡλίου ἀνατολὰς ἐς θάλασσαν , διὰ θαλάσσης δὲ πρὸς ἑσπέρην πλέοντες τριηκοστῷ μηνὶ ἀπικνέονται ἐς τοῦτον τὸν χῶρον ὅθεν ὁ Αἰγυπτίων βασιλεὺς τοὺς Φοίνικας , τοὺς ...
... δὲ ὁρμηθέντες ἐκ Κασπα τύρου πόλιος ἔπλεον κατὰ ποταμὸν πρὸς ἠῶ τε καὶ ἡλίου ἀνατολὰς ἐς θάλασσαν , διὰ θαλάσσης δὲ πρὸς ἑσπέρην πλέοντες τριηκοστῷ μηνὶ ἀπικνέονται ἐς τοῦτον τὸν χῶρον ὅθεν ὁ Αἰγυπτίων βασιλεὺς τοὺς Φοίνικας , τοὺς ...
Page 19
... δὲ νοῦν ἐκεῖσ ̓ ἔχει · οὕτω δὲ τάρβους ἐς φόβον τ ' ἀφικόμην , μή τις δόλος με πρὸς κασιγνήτου κτάνῃ , ὥστε ξιφήρη χεῖρ ̓ ἔχων δι ̓ ἄστεως κυκλῶν πρόσωπον ἦλθον . ἓν δέ μ ̓ ὠφελεῖ , σπονδαί τε καὶ σὴ πίστις , ἥ μ ' εἰσήγαγε τείχη πατρῷα ...
... δὲ νοῦν ἐκεῖσ ̓ ἔχει · οὕτω δὲ τάρβους ἐς φόβον τ ' ἀφικόμην , μή τις δόλος με πρὸς κασιγνήτου κτάνῃ , ὥστε ξιφήρη χεῖρ ̓ ἔχων δι ̓ ἄστεως κυκλῶν πρόσωπον ἦλθον . ἓν δέ μ ̓ ὠφελεῖ , σπονδαί τε καὶ σὴ πίστις , ἥ μ ' εἰσήγαγε τείχη πατρῷα ...
Page 20
... δὲ ἐνείκειε ἡ τροφὸς , πρός τε τὤγαλμα ἵστα καὶ ἐλίσσετο τὴν θεὸν ἀπαλλάξαι τῆς δυσμορφίες τὸ παιδίον . καὶ δή κοτε ἀπιούσῃ ἐκ τοῦ ἱροῦ τῇ τροφῷ γυναῖκα λέγεται ἐπιφανῆναι , ἐπιφανεῖσαν δὲ ἐπειρεσθαί μιν ὅ τι φέρει ἐν τῇ ἀγκάλῃ , καὶ ...
... δὲ ἐνείκειε ἡ τροφὸς , πρός τε τὤγαλμα ἵστα καὶ ἐλίσσετο τὴν θεὸν ἀπαλλάξαι τῆς δυσμορφίες τὸ παιδίον . καὶ δή κοτε ἀπιούσῃ ἐκ τοῦ ἱροῦ τῇ τροφῷ γυναῖκα λέγεται ἐπιφανῆναι , ἐπιφανεῖσαν δὲ ἐπειρεσθαί μιν ὅ τι φέρει ἐν τῇ ἀγκάλῃ , καὶ ...
Other editions - View all
Examination Papers Used at the Examinations for Direct Commissions [&C.] War Office No preview available - 2015 |
Examination Papers Used at the Examinations for Direct Commissions [&C.] War Office No preview available - 2015 |
Common terms and phrases
Afternoon Paper aorist atque Cæsar CANON HEAVISIDE circle construction Decline Describe Draw electricity Euclid Euripides Explain feet French genitive Give examples Give the gender hæc Herodotus HISTORY AND GEOGRAPHY inches long isometrical projection longer passages M.A. OBLIGATORY PORTION magnet MAX MÜLLER Mention minerals N.B.-Candidates neque participle Passages for Translation passages from authors plural quæ quam quod quum rectangle contained règle reign right angle S. P. WOODWARD short passages sides singular square straight line strata subjunctive mood tenses Translate into Latin triangle verbs VOLUNTARY PORTION Write a short Xenophon yards ἀλλ ἀλλὰ ἂν αὐτὸν γὰρ δὲ δὲ καὶ δὴ διὰ εἰ εἶναι εἰς ἐκ ἐν ἐπεὶ ἐπὶ ἐς ἔφη ἦν καὶ κατὰ μὲν μὴ μοι νῦν οἱ ὅτι οὐ οὐκ οὖν παρὰ πρὸς τὰ τὰς ταῦτα τε τε καὶ τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὡς
Popular passages
Page 23 - I'd have you do it ever : when you sing, I'd have you buy and sell so ; so give alms ; Pray so ; and, for the ordering your affairs, To sing them too. When you do dance, I wish you A wave o...
Page 6 - He scarce had ceased, when the superior fiend Was moving toward the shore ; his ponderous shield, Ethereal temper, massy, large, and round, Behind him cast ; the broad circumference Hung on his shoulders like the moon, whose orb Through optic glass the Tuscan artist views At evening from the top of Fesole Or in Valdarno, to descry new lands, Rivers, or mountains, in her spotty globe.
Page 5 - With juice of cursed hebenon 3 in a vial, And in the porches of mine ears did pour The leperous distilment : whose effect Holds such an enmity with blood of man, That, swift as quicksilver, it courses through The natural gates...
Page 16 - I travelled among unknown men, In lands beyond the sea; Nor, England! did I know till then What love I bore to thee. Tis past, that melancholy dream! Nor will I quit thy shore A second time; for still I seem To love thee more and more.
Page 6 - LAERTES' head. And these few precepts in thy memory Look thou character. Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hooks of steel ; But do not dull thy palm with entertainment Of each new hatch'd, unfledg'd comrade.
Page 17 - Yet hark, how through the peopled air The busy murmur glows ! The insect youth are on the wing, Eager to taste the honied spring, And float amid the liquid noon: Some lightly o'er the current skim, Some show their gaily-gilded trim Quick-glancing to the sun.
Page 22 - I AM monarch of all I survey, My right there is none to dispute ; From the centre all round to the sea I am lord of the fowl and the brute.
Page 12 - Upon the same base, and on the same side of it, there cannot be two triangles, that have their sides which are terminated in one extremity of the base equal to one another, and likewise those which are terminated in the other extremity, equal to one another.
Page 11 - If two triangles have two sides of the one equal to two sides of the...
Page 12 - If a straight line touch a circle, and from the point of contact a...