Bibliothèque Latine-Française, Volume 142C. L. F. Pancoucke, 1831 |
From inside the book
Results 1-5 of 43
Page 7
... autels ? ROULANT ces pensées dans son cœur enflammé , la déesse arrive dans la patrie des nuages , l'Eolie , où s'en- gendrent les autans furieux . C'est là que , roi de cet cm- pire , Éole comprime , dans de vastes cavernes , les vents ...
... autels ? ROULANT ces pensées dans son cœur enflammé , la déesse arrive dans la patrie des nuages , l'Eolie , où s'en- gendrent les autans furieux . C'est là que , roi de cet cm- pire , Éole comprime , dans de vastes cavernes , les vents ...
Page 11
... Autels , et dont le dos immense se prolonge à la surface des eaux . Entraî- nés par l'Eurus , trois autres navires ( ô spectacle déplo- rable ! ) sont lancés sur des syrtes , échoués sur l'arène , et ceints d'un rempart de sables ...
... Autels , et dont le dos immense se prolonge à la surface des eaux . Entraî- nés par l'Eurus , trois autres navires ( ô spectacle déplo- rable ! ) sont lancés sur des syrtes , échoués sur l'arène , et ceints d'un rempart de sables ...
Page 25
... autels . Alors des siècles rudes et grossiers s'adouciront dans la paix . L'antique probité , Vesta , Remus et Quirinus son frère , donneront au monde des lois . Les redoutables portes de la Guerre seront fermées par des barrières de ...
... autels . Alors des siècles rudes et grossiers s'adouciront dans la paix . L'antique probité , Vesta , Remus et Quirinus son frère , donneront au monde des lois . Les redoutables portes de la Guerre seront fermées par des barrières de ...
Page 29
... autels , de nombreuses victimes . >> « Non , dit la déesse , ces honneurs ne me sont pas dus . C'est l'usage des vierges de Tyr de porter le carquois , de chausser un cothurne de pourpre . Vous voyez ici les terres puniques des Tyriens ...
... autels , de nombreuses victimes . >> « Non , dit la déesse , ces honneurs ne me sont pas dus . C'est l'usage des vierges de Tyr de porter le carquois , de chausser un cothurne de pourpre . Vous voyez ici les terres puniques des Tyriens ...
Page 35
... autels exhalent les doux parfums de l'encens de Saba , et des guirlandes tressées avec les fleurs les plus nouvelles . CEPENDANT les deux guerriers s'avancent d'un pas rapide dans le sentier qui les conduit . Déjà ils gravissent le ...
... autels exhalent les doux parfums de l'encens de Saba , et des guirlandes tressées avec les fleurs les plus nouvelles . CEPENDANT les deux guerriers s'avancent d'un pas rapide dans le sentier qui les conduit . Déjà ils gravissent le ...
Common terms and phrases
1er livre Achille Æneas æquor æthera Agathyrses agmina alto amor Anchise Apollon arma armis Ascagne astres atque auro autels Binet campos Carthage Catrou chlamyde circum cœlo conjux Crète Créüse Cynthi d'Ilion Danaum déesse Delille Dido Didon dieu dieux divinité Divum Énée enfans erat fama fata fils flammes flots front fuga fuit fureur Grecs hæc héros Heyne Hinc Homère ille imité ingens inter ipse Italiam Jamque jeune Ascagne Junon Jupiter jussa l'Énéide l'Iliade Libye limina littora livre de l'Énéide Macrobe magna magno manuscrits mers mihi mort neque numina nunc omnes omnia ondes oris Ovide palais pater pectore peint pelago père Pergame poëme poète port Priam primum procul Pyrrhus quæ Qualis quam quid quod quum reine rivage sacré Servius talia tandem tectis temple terre tibi Tissot traducteurs Transmittunt Troie Troja Trojanus Troyens Ulysse undis urbem urbes vaisseaux Vénus Virgile viri
Popular passages
Page 114 - Illi agmine certo Laocoonta petunt, et primum parva duorum Corpora natorum serpens amplexus uterque Implicat, et miseros morsu depascitur artus. Post ipsum, auxilio subeuntem ac tela ferentem, Corripiunt, spirisque ligant ingentibus: et iam Bis medium amplexi, bis collo squamea circum Terga dati, superant capite et cervicibus altis.
Page 34 - Miratur molem Aeneas, magalia quondam, Miratur portas strepitumque et strata viarum. Instant ardentes Tyrii, pars ducere muros Molirique arcem et manibus subvolvere saxa, Pars optare locum tecto et concludere sulco ; 415 Jura magistratusque legunt sanctumque senatum ; Hie portus alii effodiunt : hie alta theatri Fundamenta locant alii, immanesque columnas Rupibus excidunt, scenis decora alta futuris.
Page 367 - J'attendais le moment où j'allais expirer; Me nourrissant de fiel, de larmes abreuvée, Encor dans mon malheur de trop près observée. Je n'osais dans mes pleurs me noyer à loisir; Je goûtais en tremblant ce funeste plaisir; Et sous un front serein déguisant mes alarmes, II fallait bien souvent me priver de mes larmes.
Page 2 - Urbs antiqua fuit, Tyrii tenuere coloni, Carthago, Italiam contra Tiberinaque longe Ostia, dives opum studiisque asperrima belli...
Page 234 - Obsidet, atque imo barathri ter gurgite vastos Sorbet in abruptum fluctus, rursusque sub auras Erigit alternos et sidera verberat unda.
Page 114 - Hic aliud majus miseris multoque tremendum obicitur magis, atque improvida pectora turbat. 200 Laocoon, ductus Neptuno sorte sacerdos, sollemnis taurum ingentem mactabat ad aras. ecce autem gemini a Tenedo tranquilla per alta — horresco referens — immensis orbibus angues incumbunt pelago, pariterque ad litora tendunt ; 205 pectora quorum inter fluctus arrecta jubaeque sanguineae superant undas ; pars cetera pontum pone legit, sinuatque immensa volumine terga. fit sonitus spumante salo ; jamque...
Page 60 - Immo age, et a prima die, hospes, origine nobis insidias ' inquit ' Danaum, casusque tuorum, erroresque tuos.
Page 246 - Portus ab accessu ventorum immotus et ingens 570 ipse; sed horrificis iuxta tonat Aetna ruinis interdumque atram prorumpit ad aethera nubem, turbine fumantem piceo et candente favilla, attollitque globos flammarum et sidera lambit: interdum scopulos avolsaque viscera montis 575 erigit eructans liquefactaque saxa sub auras cum gemitu glomerat fundoque exaestuat imo.
Page 72 - Prenez garde, seigneur : vos invincibles mains Ont de monstres sans nombre affranchi les humains Mais tout n'est pas détruit, et vous en laissez vivre Un...
Page 190 - Sur tous mes frères morts se faisant un passage; Et de sang tout couvert échauffant le carnage Songe aux cris des vainqueurs, songe aux cris des mourants, Dans la flamme étouffés sous le fer expirants.