Lessing: Geschichte seines Lebens und seiner Schriften, Volume 2Weidmann, 1892 - Authors, German |
Contents
2 | |
11 | |
31 | |
41 | |
50 | |
60 | |
166 | |
215 | |
625 | |
629 | |
635 | |
650 | |
659 | |
670 | |
683 | |
689 | |
307 | |
316 | |
346 | |
381 | |
393 | |
400 | |
409 | |
443 | |
463 | |
485 | |
500 | |
514 | |
526 | |
533 | |
566 | |
582 | |
584 | |
588 | |
593 | |
604 | |
620 | |
695 | |
709 | |
715 | |
720 | |
723 | |
724 | |
726 | |
735 | |
737 | |
747 | |
750 | |
751 | |
756 | |
764 | |
768 | |
771 | |
776 | |
780 | |
811 | |
816 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
alten Anti-Goeze antiken Appiani Aristoteles Berlin Bibliothek bloß Braunschweig Briefe Bruder Buch Bühne Christenthum christlichen Corneille deſſen deutschen Dichter dieſer Drama Dramaturgie einige Emilia Galotti ersten Fragmente Fragmentenstreit Franzosen franzöſiſchen Frau Freimaurerei Freund ganze Gedanken Geist gelehrten Genie gern Geschichte gewiß giebt glauben gleich Gleim Goethe Goeze Gott großen Hamburg Hand heißt Herder iſt Jacobi Jahre Jahrhunderts jezt Juden jungen kleinen Klopstock Kloß Kloz konnte Kritik Kunst Laokoon laſſen läßt Leben Leibniz Lessing Lessingschen lezte lichen Liebe ließ Litteratur machen macht Mann Marinelli Matrone Mendelssohn Menschen muß müſſen Mysis Nathan neuen obwol Odoardo Orthodorie parador Person Poesie Prinzen recht Reimarus Religion sagt Saladin Scene Schiller Schluß Schrift ſehr ſei ſein ſeine ſelbſt ſich ſie ſind soll sollte ſondern Spinoza Spinozismus Sprache Stück Theater Theil theologischen thun Tragödie troß unserer Vater viel voll Voltaire Wahrheit weiß Welt wenig Werk werth wieder Winckelmann wirklich Wolfenbüttel wollte Wort zweiten
Popular passages
Page 520 - La coutume, la loi plia mes premiers ans A la religion des heureux musulmans. Je le vois trop : les soins qu'on prend de notre enfance Forment nos sentiments, nos mœurs, notre croyance.
Page 111 - Qu'en un lieu, qu'en un jour, un seul fait accompli Tienne jusqu'à la fin le théâtre rempli.
Page 686 - ... dont celui-ci n'est pas le moindre. Mais à quoi bon se donner cette peine, au risque même de n'y réussir pas au goût de ses compatriotes?
Page 521 - Qu'ils jouissent en paix de leurs droits, de leurs biens; Qu'ils adorent leur Dieu , mais sans blesser les miens : Que chacun dans sa loi cherche en paix la lumière ; Mais la loi de l'état est toujours la première. Je pense en citoyen, j'agis en empereur: Je hais le fanatique et le persécuteur.
Page 440 - Cui ordinationi assentiunt multae gentes barbarorum, eorum qui in Christum credunt, sine Charta et atramento scriptam habentes per Spiritum in cordibus suis salutem...
Page 519 - Et toi, de tant de honte étouffe la mémoire; Cache au moins ma faiblesse, et sauve encor ma gloire : Je dois régir en dieu l'univers prévenu; Mon empire est détruit, si l'homme est reconnu.
Page 350 - ... mais vous m'avouerez cependant que jamais l'Antiquité, ni quelque nation que ce soit, n'a imaginé une absurdité plus atroce et plus blasphématoire que celle de manger leur dieu. C'est le dogme le plus révoltant de la religion chrétienne, le plus injurieux à l'Etre suprême, le comble de la folie et de la démence. Les gentils, il est vrai, faisaient jouer à leurs dieux des rôles assez ridicules, en leur prêtant toutes les passions et les faiblesses humaines. Les Indiens font incarner...
Page 733 - Commençons par la langue allemande , laquelle je dis être diffuse , difficile à manier, peu sonore , et qui manque , de plus , de cette abondance de termes métaphoriques si nécessaires pour fournir des tours nouveaux, et pour donner des grâces aux langues polies.
Page 43 - Un portrait peut avoir l'air triste, sombre, mélancolique, serein, parce que ces états sont permanents; mais un portrait qui rit est sans noblesse, sans caractère, souvent même sans vérité, et par conséquent une sottise. Le ris est passager. On rit par occasion; mais on n'est pas rieur par état.
Page 238 - Voi mi mostraste, quando io vi mirava, una infinita pietà, un immenso amore, un ardonlissimo desiderio di sempre compiacermi. Ove son quelle false lagrimette che per amor mio mi deste ad intendere che avevate sparse? Quante fiate vi sforzaste voi a farmi credere che altra beltà che la mia non miravate, che altra leggiadria non era possibile a vedere, che a par...