« PreviousContinue »
my dear soul was mistress of her choice,
Well, my lord.
Danish march. A flourish. Enter King, QUEEN, POLONIUS,
OPHELIA, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and others. King. How fares our cousin Hamlet ?
Ham. Excellent, i'faith ; of the camelion's dish: ( eat the air promise-crammed : You cannot feed capons so.
King. I have nothing with this answer, Hamlet; these words are not mine.
Ham. No, nor mine now. My lord,—you played once in the university, you say ?
[To POLONIUS. Pol. That did I, my lord; and was accounted a good actor. Ham. And what did you enact ? Pol. I did enact Julius Cæsar: I was killed i’the Capitol ; Brutus killed me.
Ham. It was a brute part of him, to kill so capital a calf there. Be the players ready ?
Ros. Ay, my lord; they stay upon your patience.
[To the KING
Hum. Lady, shall I lie in your lap?
[Lying down at OPHELIA's feet. Oph. You are merry, my lord. Ham. Who, I? Oph. Ay, my lord.
Ham. O! your only jig-maker. What should a man do but be merry? for, look you, how cheerfully my mother looks, and my father died within these two hours.
Oph. Nay, 'tis twice two months, my lord.
Ham. So long ? Nay, then let the devil wear black, for I'll have a suit of sables. O heavens! die two months ago, and not forgotten
Then there's hope, a great man's memory may outlive his life half a year: But, by’r-lady, he must build churches then.
Oph. What means the play, my lord ?
Here stooping to your clemency,
We beg your hearing patiently.
The play selected by Hamlet is performed before the court; in which the supposed murder of his father is exhibited.
The player Queen protests to her husband--that
-Both here, and hence, pursue me lasting strife,
[Sleeps. P. Queen.
Sleep rock thy brain, And never come mischance between us twain!
[Exito Ham. Madam, how like you this play? Queen. The lady doth protest too much, methinks. Ham. O, but she'll keep her word. King. Have you heard the argument? Is there no offence in't ?
Ham. No, no, they do but jest, poison in jest· no offence i’the world.
King. What do you call the play?
Ham. The mouse-trap. Marry, how? Tropically. This play is the image of a murder done in Vienna: Gonzago is the Duke's name; h's wife, Baptista : you shall see anon; 'tis a knavish piece of work: But what of that? your majesty, and we that have free
souls, it touches us not: Let the galled jade wince, our withers are unwrung.
Enter a Player, as Lucianus. This is one Lucianus, nephew to the king.
Oph. You are as good as a chorus, my lord.
Ham. I could interpret between you and your love, if I could see me puppets dallying.–Begin, murderer ;-begin ;
-The croaking raven doth bellow for revenge. Luc. Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing; Confederate season, else no creature seeing ; Thou mixture rank, of midnight weeds collected, With Hecate's ban thrice blasted, thrice infected, Thy natural magic and dire property, On wholesome life usurp immediately.
[Pours the poison into the sleeper's ears. Ham. He poisons him i’ the garden for his estate. His name's Gonzago; the story is extant, and written in very choice Italian: You shall see anon, how the murderer gets the love of Gonzago's wife.
Oph. The king rises.
(Exeunt all but HAMLET and HORATIO. Ham. Why, let the strucken deer go weep,
The hart ungalled play:
away :O good Horatio, I'll take the ghost's word for a thousand pound Did'st perceive ?
Hor. Very well, my lord.
Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN.
Guil. Good my lord, vouchsafe me a word with you.
Guil. No, my lord, with choler.
Ham. Your wisdom should show itself more richer, to signify thie to the doctor ; for, for me to put him to his purgation, would, perhaps, plunge him into more choler.
Guil. Good my lord, put your discourse into some' frame, and start not so wildly from my affair.
Ham. I am tame, sir :-pronounce.
Guil. The queen, your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you.
Ham. You are welcome.
Guil. Nay, good my lord, this courtesy is not of the right brced. If it shall please you to make me a wholesome answer, I will do your mother's commandment: if not, your pardon, and my return, shall be the end of my business.
Ham. Sir, I cannot.
Ham. Make you a wholesome answer; my wit's diseased : But sir, such answer as I can make, you shall command ; or, rather, as you say, my mother : therefore, no more, but to the matter; My mother, you say,
Kos. Then thus she says ; Your behavior hath struck her into amazement and admiration.
Ham. O wonderful son, that can so astonish a mother !--But is there no sequel at the heels of this mother's admiration; impart.
Ros. She desires to speak with you in her closet.
Ham. We shall obey, were she ten times our mother. Have you any
further trade with us? Ros. My lord, you once did love me. Ham. And do still, by these pickers and stealers.
Ros. Good my lord, what is your cause of distemper? you do, surely, but bar the door upon our own liberty, if you deny your griefs to your friend.
Ham. Sir, I lack advancement.
Ros. How can that be, when you have the voice of the king him self for your succession in Denmark?
Ham. Ay sir, but While the grass grows,—the proverb is some thing musty
Enter the Players, with recorders. 0, the recorders :- let me see one. -To withdraw with you :—Why do you go about to recover the wind of me, as if you would wrive mo into a toil ?
Guil. O, my lord, if my duty be too bold, my love is toc unmannerly.
Ham. I do not well understand that. Will you play unon this dipe? Guil. My lord, I cannot. Ham. I pray you. Guil. Believe me, I cannot.
Ham. I do beseech you.
Ham. 'Tis as easy as lying: govern these ventages wih you fingers and thumb, give it breath with your mouth, and it wil. dis. course most eloquent music. Look you, these are the stops.
Guil. But these cannot I command to any utterance of harmony I have not the skill. Ham. Why, look you now, how unworthy a thing you make of
You would play upon me; you would seem to know my stops you would pluck out the heart of my mystery; you would sound me from my lowest note to the top of my compass : and there is much music, excellent voice, in this little organ; yet cannot you make it speak. “S'blood, do you think, I am easier to be played on than a pipe ? Call me what instrument you will, though you can fret me, you cannot play upon me.
Pol. My lord, the queen would speak with you, and presently.
Ham. Then will I come to my mother by and by.—They fool me to the top ot' my bent.-I will come by ard by. Pol. I will say so.
[Exit POLONIUS. Ham. By and by is easily said.—Leave me, friends.
[Exeunt Ros., GUIL., Hor.., dra. 'Tis now the very witching time of night; When churchyards yawn, and hell itself breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do such business as the bitter day Would quake to look on. Soft; now to my mother. O, heart, lose not thy nature ; let not ever The soul of Nero enter this firm bosom: Let me be cruel, not unnatural : I will speak daggers to her, but use none.
SCENE III.-A Room in the same
Enter KING, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN.