Oct. No stranger's eye e'er view'd them, No more. Rom. Not I, I do protest: I hope, sir, Oct. 'Tis a proper quality For any gentleman; your other friends, Jul. Who, they? they know not A topaz from an opal. In Cam. We are ignorant gems which are not common. Is pleased, it seems, to try our ignorance.- Jul. He at last has Bestow'd himself upon a glorious service. 6 news Which ought not any ways to be unpleasant :] The news is satisfactory enough; but surely it is awkwardly introduced, both as respects the time, and the company. Rom. Most happy man!-I now forgive the injuries Thy former life exposed thee to. Liv. Turn capuchin! He! whilst I stand a cypher, and fill up In an unthrifty lewdness, that must buy [Aside. Rom. Sister, you cannot taste this course but bravely, But thankfully. Flav. He's now dead to the world, And lives to Heaven; a saint's reward reward him! My only loved lord, all your fears are henceforth Confined unto a sweet and happy penance. [Aside. Re-enter TROYLO, with CASTAMELA, CLARELLA, FLORIA, SILVIA, and MOROSA. Oct. Behold, I keep my word; these are the jewels Deserve a treasury; I can be prodigal Amongst my friends: examine well their lustre, Does it not sparkle! wherefore dwells your silence In such amazement? Liv. Patience, keep within me, Leap not yet rudely into scorn of anger! [Aside. Flav. Beauties incomparable! Oct. Romanello, I have been only steward to your pleasures; You loved this lady once; what say you now to her? Cast. I must not court you, sir. Rom. By no means, fair one; Enjoy your life of greatness. Sure the spring Is past, the BOWER OF FANCIES is quite wither'd, And offer'd like a lottery to be drawn; I dare not venture for a blank, excuse me.- Liv. Hark ye, Troylo. Troy. Spare me. Oct. You then renounce all right in Castamela? Say, Romanello. Rom. Gladly. Troy. Then I must not: Thus I embrace mine own, my wife; confirm it Thus-When I fail, my dearest, to deserve thee, Comforts and life shall fail me! 7 Cast. Like vow I, For my part. Troy. Livio, now my brother, justly I have given satisfaction. Thus-When I fail, &c.] The old copy places the point after it. I have not disturbed the arrangement without some hesitation; but it seems as if Troylo meant to confirm the act of taking possession of his mistress, by imprecating a curse on himself if he proved unworthy of her love. A better brother, he a better friend Oct. You are not, Romanello: we examined On what conditions your affections fix'd, And found them merely courtship; but my nephew Loved with a faith resolv'd, and used his policy To draw the lady into this society, More freely to discover his sincerity; Even without Livio's knowledge; thus succeededR And prosper'd:-he's my heir, and she deserv'd him. Jul. Storm not at what is past. Flav. A fate as happy May crown you with a full content. Oct. Whatever [To Rom. Report hath talk'd of me abroad, and these, They are, I have none other; how brought up, Portions they shall not want, both fit and worthy; 8 Liv. Most noble lord, I am struck silent. thus succeeded, &c.] Meaning, perhaps, thus he (Troylo) succeeded: if this be not admitted, it will be expedient to read, this succeeded, for thus. Flav. Brother, Here's noble choice. Rom. Frenzy, how didst thou seize me? ture. Flo. Were merry at the sight. Sil. And gave you welcome. Mor. Indeed, forsooth, and so we did, an't like you. Oct. Enough, enough.-Now, to shut up the night, Some menial servants of mine own are ready Gentry, Fool, Scholar, Merchant-man, and Clown; [Music. Enter SPADONE, SECCO, NITIDO, and other Maskers, dressed, respectively, as the six characters mentioned above. A DANCE. Your duties are perform'd. Henceforth, Spadone, • Much cannot be said in favour of the plot of this drama, as Ford has conducted it. He has imperfectly executed his own |