3 Ipsi transtra novant, flammisque ambesa reponunt 755 Jamque dies epulata novem gens omnis, et aris Factus honos: placidi straverunt æquora venti, Creber et aspirans rursus vocat Auster in altum. Exoritur procurva ingens per litora fletus: 765 Complexi inter se noctemque diemque morantur. Ipsæ jam matres, ipsi, quibus aspera quondam Visa maris facies, et non tolerabile numen, Ire volunt, omnemque fugæ perferre laborem : Quos bonus Æneas dictis solatur amicis, 770 Et consanguineo lacrymans commendat Acestæ. Tres Eryci vitulos, et Tempestatibus agnam, Cædere deinde jubet, solvique ex ordine funem. Ipse, caput tonsä foliis evinctus olivæ, Stans procul in prorâ, pateram tenet, extaque salsos 775 Porricit in fluctus, ac vina liquentia fundit. Prosequitur surgens a puppi ventus euntes : Certatim socii feriunt mare, et æquora verrunt. At Venus interea Neptunum, exercita curis, Alloquitur, talesque effundit pectore questus : 780 “ Junonis gravis ira inexsaturabile pectus Cogunt me, Neptune, preces descendere in omnes : Quam nec longa dies, pietas nec mitigat ulla; Nec Jovis imperio fatisve infracta quiescit. Non mediâ de gente Phrygum exedisse nefandis 785 Urbem odiis satis est, nec poenam traxe4 per omnem ; Reliquias Trojæ, cineres atque ossa peremptæ Insequitur. Causas tanti sciat illa furoris. Ipse mihi nuper Libycis, tu testis, in undis, 1 Urbem, i.e. spatium urbis. 2 Line spondaic. traxe, by sync. for traxisse. 8 pumen = vis. Quam molem subitd excierit. Maria omnia coelo 790 Tum Saturnius hæc domitor maris edidit alti: 815 His ubi læta Deæ permulsit pectora dictis, Jungit equos auro genitor, spumantiaque addit Frena feris, manibusque omnes effundit habenas. Coruleo per summa levis volat æquora curru. Subsidunt undæ, tumidumque sub axe tonanti 820 Sternitur æquor aquis : fugiuntque ex æthere nimbi. Tum variæ comituma facies : immania cete, Et senior Glauci chorus, Inousque Palæmon, Tritonesque citi, Phorcique exercitus omnis. Læva tenent Thetis, et Melite, Panopeaque virgo, 825 Nesæe, Spioque, Thaliaque, Cymodoceque. Hìc patris Æneæ suspensam blanda vicissim Gaudia pertentant mentem : jubet ociùs omnes 1 Unus, i.e. Palinurus. 2 comitum, i.e. maris numinum. Attolli malos, intendi brachia velis. Jamque ferè mediam cæli Nox humida metam 835 845 Ipse ego paulisper pro te tua munera inibo." Cui vix attollens Palinurus lumina fatur: “Mene salis placidi vultum fluctusque quietos Ignorare jubes ? mene huic confidere monstro ? Ænean credam quid enim fallacibus Austris, 850 Et cæli toties deceptus fraude sereni?” Talia dicta dabat, clavumque, affixus et hærens, Nunquam amittebat, oculosque sub astra tenebat.2 Eccel Deus ramum Lethæo rore madentem, Vique soporatum Stygiâ, super utraque quassat 855 Tempora; cunctantique natantia lumina solvit. Vix primos inopina quies laxaverat artus, Et, super incumbens, cum puppis parte revulsa, Cumque gubernaclo, liquidas projecit in undas Præcipitem, ac socios nequidquam sæpe vocantem. 860 Ipse volans tenues se sustulit ales ad auras. Currit iter tutum non secius æquore classis, Promissisque patris Neptuni interrita fertur. Jamque aded scopulos Sirenum advecta subibat, Difficiles quondam, multorumque ossibus albos; 865 Tum rauca assiduo longè sale saxa sonabant: 1 Fecere pedem, i.e. extenderunt funes veli. 2 sub astra tenebat, i.e. in astra intendebat. Quum pater amisso fluitantem errare magistro O nimiùm coelo et pelago confise sereno, 870 LIBER VI. Æneas resorts to the cave of the Sibyl, who consents to accompany him to Tartarus, where she explains to him the various objects he beholds, and at length conducts him to Anchises, by whom he is forewarned of the glory destined for his posterity. Sic fatur lacrymans, classique immittit habenas; Dædalus, ut fama est, fugiens Minoïa regna, 15 Insuetum per iter gelidas enavit ad Arctos, Chalcidicâque levis tandem superastitit arce. Redditus his primùm terris, tibi, Phoebe, sacravit Remigium alarum, posuitque immania templa. Teucros vocat alta in templa sacerdos. Excisum Euboïcæ latus ingens rupis in antrum : Qud lati ducunt aditus centum, ostia centum; Unde ruunt totidem voces, responsa Sibyllæ. 1 Euboïcis, Cumæ being founded by Eubean colonists. 1 Ventum erat ad limen, quum virgo, " Poscere fata? 45 6 “Phoebe, graves Trojæ semper miserate labores, Dardana qui Paridis dirêxti2 tela manusque Corpus in Æacidæ; magnas obeuntia terras Tot maria intravi, duce te, penitusque repôstas Massylùm gentes, prætentaque Syrtibus arva; 60 Jam tandem Italiæ fugientis prendimus oras. Hac Trojana tenus3 fuerit Fortuna secuta. Vos quoque Pergameæ jam fas est parcere genti , Dîque Deæque omnes, quibus obstitit Ilium, et ingens Gloria Dardaniæ. Tuque, o sanctissima vates ! 65 Præscia venturi, da, (non indebita posco Regna meis fatis) Latio considere Teucros, Errantesque Deos, agitataque numina Trojæ. Tum Phoebo et Triviæ solido de marmore templum Instituam, festosque dies de nomine 4 Phoebi. 70 Te quoque magna manent regnis penetralia nostris: Hic ego namque tuas sortes, arcanaque fata Dicta meæ genti, ponam, lectosque sacrabo, Alma, viros. Foliis tantùm ne carmina manda, Ne turbata volent, rapidis ludibria ventis : 75 Ipsa canas, oro.” Finem dedit ore loquendi. At, Phoebi nondum patiens, immanis in antro * Fata = oracula. 2 dirêxti, by sync., for direxisti. tenus, by tmesis, for Hactenus. 4 de nomine = in honorem. 8 Hac |