This Helena, old Neda's Helena: I wonder of their being here together. The. No doubt, they rose up early, to observe The rite of May; and, hearing our intent, But, speak, Egeus; is not this the day That Hermia should give answer of her choice ? Ege. It is, my lord. The. Go, bid the huntsmen wake them with their horns. Horns and shout within. DEMETRIUS, LYSANDER, HERMIA, and HELENA, wake and start up. The. Good-morrow, friends. Saint Valentine is past; Begin these wood-birds but to couple now? Lys. Pardon, my lord. [He and the rest kneel to THESEUS. I pray you all stand up. I know, you are two rival enemies; That hatred is so far from jealousy, Lys. My lord, I shall reply amazedly, Ege. Enough, enough, my lord; you have enough. Dem. My lord, fair Helen told me of their stealth, Now do I wish it, love it, long for it, The. Fair flowers, you are fortunately met: For in the temple, by and by with us, And, for the morning now is something worn, Away, with us, to Athens: Three and three, We'll hold a feast in great solemnity. Come, Hippolyta. [Exeunt THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and rain. Dem. These things seem small and undistinguishable, Like far-off mountains turned into clouds. Her. Methinks I see these things with parted eye. When every thing seems double. Hel. And I have found Demetrius like a jewel, Mine own, and not mine own. Dem. So, methinks: It seems to me, That yet we sleep, we dream. Do not you think, The duke was here, and bid us follow him? Her. Yea; and my father. Hel. And Hippolyta. Lys. And he did bid us follow to the temple. And, by the way, let us recount our dreams. ACT V. [Exeunt. SCENE I.-The same. An Apartment in the Palace of Theseus. These antique fables, nor these fairy toys. Are of imagination all compact: One sees more devils than vast hell can hold; Sces Helen's beauty in a brow of Egypt: The poet's eye, in a fine frenzy rolling, Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven, And, as imagination bodies forth The forms of things unknown, the poet's pen Hip. But all the story of the night told over, Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA. The. Here come the lovers, full of joy and mirth.Joy, gentle friends! joy, and fresh days of love, Accompany your hearts. The Play ends with a masque by the comic personages of the Drama. JULIUS CÆSAR. In this noble composition, Shakspeare has shown himself equally great, in dramatizing a celebrated portion of Classic History, as he is in adapting incidents gathered from romantic story, or the wonders of legendary fiction, In Julius Cæsar, he has been chiefly indebted to Plutarch for his materials, and it is no mean praise awarded to him by his commentators, that he has caught the spirit of his great original. The principal characters are veritable Plutarchian embodiments. Cæsar, Brutus, Cassius, and Antony, are clothed with even more individuality of character, than they are depicted by the celebrated Greek Biographer. "The real length of time in Julius Cæsar is as follows: About the middle of February, B. C. 709, a frantic festival, sacred to Pan, and called Lupercalia, was held in honor of Cæsar, when the regal crown was offered to him by Antony. On the 15th of March in the same year, he was slain. November 27, B. C. 710, the triumvirs met at a small island, formed by the river Rhenus, near Bonoma, and there adjusted their cruel proseripNon.-B. C. 711, Brutus and Cassius were defeated near Philippi." PERSONS REPRESENTED. JULIUS CESAR. OCTAVIUS CESAR, MARCUS ANTONIUS, M. ÆMIL. LEPIDUS, { triumvirs after the death of Julius Cæsar. CICERO, PUBLIUS, POPILIUS LENA ; senators. MARCUS BRUTUS, CASCA, CASSIUS, TREBONIUS, DECIUS BRUTUS, LIGARIUS, METELLUS CIMBER, CINNA, conspirators against Julius Cæsar. FLAVIUS and MARULLUS, tribunes. ARTEMIDORUS, a sophist of Cnidos. A Soothsayer. CINNA, a poet. Another Poet. LUCILIUS, TITINIUS, MESSALA, young Cato, and VOLUMNIUS ; friends to Brutus and Cassius. VARRO, CLITUS, CLAUDIUS, STRATO, LUCIUS, DARDANIUs; servants to Brutus, Senators, Citizens, Guards, Attendants, &c. SCENE, during a great part of the Play, at ROME; afterwards at SARDIS; and near PHILIPPI. ACT I. SCENE I.- Rome. A Street. Enter FLAVIUS, MARULLUS, and a rabble of Citizens. Flav. Hence; home, you idle creatures, get you home; 1st Cit. Why, sir, a carpenter. Mar. Where is thy leather apron, and thy rule ? What dost thou with thy best apparel on? You, sir; what trade are you? 2nd Cit. Truly, sir, in respect of a fine workman, I am but, as you would say, a cobbler. -Mar. But what trade art thou ? Answer me directly. 2nd Cit. A trade, sir, that, I hope, I may use with a safe conscience; which is, indeed, sir, a mender of bad soles. Mar. What trade, thou knave, thou naughty knave, what trade ? 2nd Cit. Nay, I beseech you, sir, be not out with me: yet, if you be out, sir, I can mend you. Mar. What meanest thou by that? Mend me, thou saucy fellow ? 2nd Cit. Why, sir, cobble you. Flav. Thou art a cobbler, art thou ? 2nd Cit. Truly, sir, all that I live by is, with the awl: I meddle with no tradesman's matters. I am, indeed, sir, a surgeon to old shoes; when they are in great danger, I recover them. As proper men as ever trod up n neats-leather, have gone upon my handy-work. Flav. But wherefore art not in thy shop to-day? Why dost thou lead these men about the streets ? 2nd Cit. Truly, sir, to wear out their shoes, to get myself into more work. But, indeed, sir, we make holiday, to see Cæsar, and to rejoice in his triumph. Mar. Wherefore rejoice? What conquest brings he home? |