Page images
PDF
EPUB

is various]. What is plentiful comes into use: water is the best (of things.)

[ocr errors]

Not a man, for being simply man,

Hath any honour; but honour for those honours
That are without him, as place, riches, and favour.

(Tr. Cr. iii. 3.)

She says I am not fair: that I lack manners,

And that she could not love me

Were men as rare as Phoenix. (As Y. L. iv. 3.)

1356. Difficiliora facilioribus.

Faciliora difficilioribus.

(The more difficult [are better] than the more easy.
The more easy [are better] than the more difficult.)
Nay, when I have a suit

Wherein I mean to touch your love indeed,
It shall be full of poise and difficult weight,
And fearful to be granted. (Oth. iii. 3.)

Those that do teach young babes

Do it with gentle means and easy tasks. (Oth. iv. 2.)

Folio 124.

1357. Quod magis a necessitate ut oculus unus lusco. (What is particularly necessary, as, for example, his one eye to a one-eyed man.)

(See No. 1274.)

1358. Major videtur gradus privationis quam diminutionis. (From having something to having nothing is a greater step than from having more to having less.)

[merged small][ocr errors]

1 Clo. Faith, e'en with losing his wits. (Ham. v. 1.)

1359. Quæ non latent cum adsunt majora quam quæ latere possunt. (What is not hid when present, is greater than what can be hid.)

(See No. 1282.)

1360. Quod expertus facile reli(n) quit malum, quod mordicus tenet bonum. (That which the experienced man easily relinquishes is an evil, that which he sets his teeth into [holds to tenaciously] is a good.)

Those friends thou hast and their adoption tried,

Grapple them to thy soul with hoops of steel. (Ham. i. 3.)

She lifted the princess from the earth, and so locks her in embracing, as if she would pin her to her heart, that she might no (Win. T. v. 2.)

more be in danger of losing.

Virtue cannot live out of the teeth of emulation.

(Jul. Cæs. ii. 4.)

1361. In aliquibus manetur quia non datur regressus. (In some [places] one has to remain because there is no getting back.)

[blocks in formation]

Stepped in so far, that, should I wade no more,

Returning were as tedious as go o'er. (Macb. iii. 4.)

Macb. They have tied me to a stake: I cannot fly, But bear-like I must fight the course. (Macb. v. 7.)

1362. Quæ in graviore tempore utilia in morbo senectute adversis. (Those things which are useful in hard times; i.e. in disease, old age, and adversity.)

King Phi. Patience, good lady; comfort, gentle Constance.
O fair affliction, peace!

[ocr errors]

Pand. Lady, you utter madness and not sorrow.

Const. I am not mad: I would to heaven I were.

Preach some philosophy to make me mad.

Arc.

[ocr errors]

(John, iii. 4. See whole passage.)

How do you sir?

[merged small][ocr errors]

Arc. Our hopes are prisoners with us: here we are, And here the graces of our youth must wither.

[ocr errors]

Here age must find us.

Shall we make worthy uses of this place

That all men hate so much? (Tw. N. Kins. ii. 2.)

(See No. 1265.)

1363. The soldier like a corselett; bellaria et appetina,

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,

Seeking the bubble reputation

Even in the cannon's mouth. (As Y. L. ii. 7.)

A martial man, to be soft fancy's slave! (Lucrece.)

I'll woo you like a soldier at arm's end,

And love you 'gainst the nature of love. (Tw. G. Ver. v. 4.) Her arms, able to lock Jove from a synod, shall by warranting moonlight corselet thee. (Tw. N. Kins. i. 1.)

(See also Mer. Wiv. ii. 1, 3–19; M. Ado, i. 1, 300–310; H. V. v. 2, 98, 160, &c.)

O thou day of the world,

Chain mine arm'd neck; leap thou, attired and all, Through proof of harness to my heart. (Ant. Cl. iv. 9.) (Antony to Cleopatra) Thou art the armourer of my heart. (Ant. Cl. iv. 4.)

1364. Quod controvertentes dicunt bonum per inde ac omne.-Sermon frequented by Papists and Puritans.

(See f. 116, 1258.)

1365. Matter of circumstance, not of substance. Conceit, more rich in matter than in words,

Brags of his substance, not his ornament. (Rom. Jul. ii. 6.) Swerve not from the smallest article of it, neither in matter

or other circumstance. (M. M. iv. 3.)

What means this peroration with much circumstance?

More words than can wield the matter.

(2 H. VI. i 1.) (Lear, i. 1.)

These priests are more in words than in matter.

(Ib. iii. 2.)

Matter and impertinency mixed. (Ib. iv. 6.)
(He) evades them with a bombast circumstance. (Oth. i. 1.)
The substance of my praise. (Mer. Ven. iii. 2.)
The shadow doth limp behind the substance. (Ib.)

I could have given less matter ear. (Ant. Cl. ii. 1.)

1366. Boræ penetrabile. (Penetrable to the north wind.) The north-east wind blew bitterly. (R. II. i. 3.)

The

angry northern wind. (Tit. And. iv. 1.)

The air bites shrewdly, it is very cold. (Ham. i. 4.)
'Tis very cold, the wind is northerly. (Ib. v. 2.)

1367. Frigus adurit. (Cold parches.)

Frost itself as actively doth burn. (Ham. iii. 4.)
Thou think'st it much
To tread the ooze of the salt deep,

To run upon the sharp wind of the north,
To do me business in the veins o' the earth
When it is baked with frost. (Temp. i. 2.)
(Connect with previous entry.)

1368. Cacus oxen-forwards and backwards-not examining. (See Virgil's An. viii.)

He that is put out of his order will go backwards and forwards, and be more tedious while he waits upon his memory than he would have been if he had gone on in his course.

(Ess. Of Despatch.)

This public body,

Like a vagabond flag upon the stream,

Goes to and back, lackeying the varying tide,
And rots itself with motion. (Ant. Cl. i. 4.)

Folio 126.1

1369. Analogia Cæsaris.2 (Cæsar's Analogy.) Verb. et clausula ad exercitationem accentus et ad gratiam sparsam et ad suavitatem. (A word and clause [or, close of a period] for the practice of accent, and to diffuse grace and sweetness.)

1370. Say that. (For admit that.)

Say that she be. (Tw. G. Ver. iv. 2.)

Say that thou art this and that. (Mer. Wiv. iii. 3.)

1 Folio 125 is a blank sheet.

2 Julius Cæsar wrote a book De Analogia, or on the right method of speaking Latin. It is lost.

Well, say I am, why, &c. (L. L. L. i. 1.)

But say
he or we received that sum, yet . . . (Ib. ii. 1.)
Let's say that you are sad because you are not merry.

Say it is my humour. (Ib. iv. 1.)

(Mer. Ven. i. 1.)

Say there is no kingdom then for Richard. (3 H. VI. iii. 2.)

Say that Marcius return me. (Cor. v.
Say that I some trifles have reserved.

1371. Peradventure can you. Sp.

1.)

(Ant. Cl. v.

2.)

(What can you

('Peradventure' occurs in the earliest letter of Bacon's which is extant, written to Mr. Doylie, 1580. This word occurs sixteen times in Shakespeare.)

1372. So much there is. Fr. (Neverthelesse

So much for this. (Ham. v. 2.)

So much the more must pity drop upon her. (Hen. VIII. ii. 3.)

1373. See then how. Sp.

But see how I am swerved and lose my course.

(Last Essay Of Death.)

Then in a moment, see

How soon this mightiness mates misery. (Hen. VIII. Prol.)

[blocks in formation]
« PreviousContinue »