Page images
PDF
EPUB

Jul. Ay, madam, from the reach of these my

hands.

'Would, none but I might venge my cousin's death! La. Cap. We will have vengeance for it, fear

thou not:

Then weep no more.

I'll send to one in Mantua,-
Where that same banish'd runagate doth live,—
That shall bestow on him so sure a draught,
That he shall soon keep Tybalt company:
And then, I hope, thou wilt be satisfied.
Jul. Indeed, I never shall be satisfied
With Romeo, till I behold him—dead—
Is my poor heart so for a kinsman vex'd:-
Madam, if
you could find out but a man
To bear a poison, I would temper it;

That Romeo should, upon receipt thereof,
Soon sleep in quiet.-O, how my heart abhors
To hear him nam'd,-and cannot come to him.-
To wreak the love I bore my cousin Tybalt
Upon his body that hath slaughter'd him!

La. Cap. Find thou the means, and I'll find such

a man.

But now I'll tell thee joyful tidings, girl.

Jul. And joy comes well in such a needful time: What are they, I beseech your ladyship?

La. Cap. Well, well, thou hast a careful father, child;

One, who, to put thee from thy heaviness,
Hath sorted out a sudden day of joy,
That thou expect'st not, nor I look'd not for.
Jul. Madam, in happy time, what day is that?

8

7 Ay, madam, from, &c.] Juliet's equivocations are rather too artful for a mind disturbed by the loss of a new lover. JOHNSON. in happy time,] A la bonne heure. This phrase was interjected, when the hearer was not quite so well pleased as the speaker.

La. Cap. Marry, my child, early next Thursday

morn,

The gallant, young, and noble gentleman,
The county Paris, at Saint Peter's church,
Shall happily make thee there a joyful bride.
Jul. Now, by Saint Peter's church, and Peter too,
He shall not make me there a joyful bride.
I wonder at this haste; that I must wed
Ere he, that should be husband, comes to woo.
I pray you,
tell my lord and father, madam,

will not marry yet; and, when I do, I swear, It shall be Romeo, whom you know I hate, Rather than Paris:-These are news indeed!

La. Cap. Here comes your father; tell him so yourself,

And see how he will take it at your hands.

Enter CAPULET and Nurse.

Cap. When the sun sets, the air doth drizzle dew; But for the sunset of my brother's son,

It rains downright.

How now? a conduit, girl? what, still in tears?
Evermore showering? In one little body

Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind:
For still thy eyes, which I may call the sea,
Do ebb and flow with tears; the bark thy body is,
Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs;
Who,-raging with thy tears, and they with them,—
Without a sudden calm, will overset

Thy tempest-tossed body.-How now, wife?

The county Paris,] Paris, though in one place called Earl, is most commonly stiled the Countie in this play. Shakspeare seems to have preferred, for some reason or other, the Italian Comte to our Count: perhaps he took it from the old English novel, from which he is said to have taken his plot; and in which Paris is first stiled a young Earle, and afterwards Counte, Countee, County; according to the unsettled orthography of the time.

Have you deliver'd to her our decree?

La. Cap. Ay, sir; but she will none, she gives you thanks.

I would, the fool were married to her grave!

Cap. Soft, take me with you, take me with you, wife.

How! will she none? doth she not give us thanks? Is she not proud? doth she not count her bless'd, Unworthy as she is, that we have wrought

So worthy a gentleman to be her bridegroom? Jul. Not proud, you have; but thankful, that you have:

Proud can I never be of what I hate;

But thankful even for hate, that is meant love.
Cap. How now! how now, chop-logick! What
is this?

Proud, and, I thank you,-and, I thank you not;-
And yet not proud;-Mistress minion, you,
Thank me no thankings, nor proud me no prouds,
But settle your fine joints 'gainst Thursday next,
go with Paris to Saint Peter's church,

Το

Or I will drag thee on a hurdle thither.

Out, you green-sickness carrion! out, you baggage! You tallow face!

La. Cap.

Fye, fye! what are you mad? Jul. Good father, I beseech you on my knees, Hear me with patience but to speak a word.

Cap. Hang thee, young baggage! disobedient wretch!

I tell thee what,-get thee to church o'Thursday, Or never after look me in the face:

Speak not, reply not, do not answer me;

My fingers itch.-Wife we scarce thought us bless'd,
That God had sent us but this only child;
But now I see this one is one too much,
And that we have a curse in having her:
Out on her, hilding!

[blocks in formation]

Nurse.

God in heaven bless her!

You are to blame, my lord, to rate her so.

Cap. And why, my lady wisdom? hold your tongue, Good prudence; smatter with your gossips, go. Nurse. I speak no treason.

Cap.

O, God ye good den!

Peace, you mumbling fool!

Nurse. May not one speak?

Cap.

Utter your gravity o'er a gossip's bowl,
For here we need it not.

La. Cap.

You are too hot.

Cap. God's bread! it makes me mad: Day, night, late, early,

At home, abroad, alone, in company,

Waking, or sleeping, still my care hath been
To have her match'd: and having now provided
A gentleman of princely parentage,

Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd,
Stuff'd (as they say,) with honourable parts,
Proportion'd as one's heart could wish a man,-
And then to have a wretched puling fool,
A whining mainmet, in her fortune's tender,
To answer-I'll not wed,-I cannot love,
I am too young,-I pray you, pardon me;—
But, an you will not wed, I'll pardon you:
Graze where you will, you shall not house with me;
Look to't, think on't, I do not use to jest.
Thursday is near; lay hand on heart, advise:
An you be mine, I'll give you to my friend;
An you be not, hang, beg, starve, die i' the streets,
For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee,
Nor what is mine shall never do thee good:
Trust to't, bethink you, I'll not be forsworn. [Exit.
Jul. Is there no pity sitting in the clouds,
That sees into the bottom of my grief?
O, sweet my mother, cast me not away!
Delay this marriage for a month, a week;

Or, if
you
do not, make the bridal bed
In that dim monument where Tybalt lies.

La. Cap. Talk not to me, for I'll not speak a word;

Do as thou wilt, for I have done with thee. [Exit. Jul. O God!-O nurse! how shall this be pre..

vented?

My husband is on earth, my faith in heaven;
How shall that faith return again to earth,
Unless that husband send it me from heaven
By leaving earth?-comfort me, counsel me.-
Alack, alack, that heaven should practise stratagems
Upon so soft a subject as myself!-

What say'st thou? hast thou not a word of joy?
Some comfort, nurse.

Nurse.

'Faith, here 'tis: Romeo

Is banished; and all the world to nothing,
That he dares ne'er come back to challenge you;
Or, if he do, it needs must be by stealth.
Then, since the case so stands as now it doth,
I think it best you married with the county.1
O, he's a lovely gentleman!

Romeo's a dishclout to him; an eagle, madam,
Hath not so green, so quick, so fair an eye,
As Paris hath. Beshrew my very heart,
I think you are happy in this second match,
For it excels your first: or if it did not,
Your first is dead; or 'twere as good he were,
As living here and you no use of him.
Jul. Speakest thou from thy heart?

1 I think it best you married with the county.] The character of the Nurse exhibits a just picture of those whose actions have no principles for their foundation. She has been unfaithful to the trust reposed in her by Capulet, and is ready to embrace any expedient that offers, to avert the consequences of her first infidelity. STEEVENS.

« PreviousContinue »