Neue Beitraege zur Erklaerung der Aeneis: nebst mehreren Excursen und Abhandlungen |
From inside the book
Results 1-5 of 49
Page 3
... Ladewig ) gebilligt , von anderen verworfen worden . Weidner meinte ( S. 281 ) , dass Ribbeck's An- sicht eine Stütze erhalte durch Priscian XVI 7 , der den Vers 45 nicht gekannt zu haben scheine . „ Es ist wenigstens nicht unmög- lich ...
... Ladewig ) gebilligt , von anderen verworfen worden . Weidner meinte ( S. 281 ) , dass Ribbeck's An- sicht eine Stütze erhalte durch Priscian XVI 7 , der den Vers 45 nicht gekannt zu haben scheine . „ Es ist wenigstens nicht unmög- lich ...
Page 5
... Weise erklärt hat . Die Beiträge Friedrichs stehen mir nicht zu Gebote ; doch bemerkt Ladewig , dass Weidner in allem Wesentlichen mit Frie- drich übereinstimmt . gab , hat er ihn gewissermassen schon in seiner frühen 5.
... Weise erklärt hat . Die Beiträge Friedrichs stehen mir nicht zu Gebote ; doch bemerkt Ladewig , dass Weidner in allem Wesentlichen mit Frie- drich übereinstimmt . gab , hat er ihn gewissermassen schon in seiner frühen 5.
Page 8
... Ladewig bemerkt ) das Grausen , das die Griechen erfasst , nicht aus Mitleid mit dem Geschick anderer , sondern aus Furcht für das eigene Leben hervorgeht . Das Zurückgreifen aber auf haec tristia dicta im V. 115 ist nicht bloss kühn ...
... Ladewig bemerkt ) das Grausen , das die Griechen erfasst , nicht aus Mitleid mit dem Geschick anderer , sondern aus Furcht für das eigene Leben hervorgeht . Das Zurückgreifen aber auf haec tristia dicta im V. 115 ist nicht bloss kühn ...
Page 10
... Ladewig bemerkt zu V. 134 : „ Die Worte vincula rupi dürfen wegen V. 57 und 146 nicht in eig . Bedeutung genommen werden , sondern stehen hier und A. VIII 651 in der übertragenen Bedeu- tung entfliehen . " Diese Bemerkung beruht auf der ...
... Ladewig bemerkt zu V. 134 : „ Die Worte vincula rupi dürfen wegen V. 57 und 146 nicht in eig . Bedeutung genommen werden , sondern stehen hier und A. VIII 651 in der übertragenen Bedeu- tung entfliehen . " Diese Bemerkung beruht auf der ...
Page 13
... , durch Transposition ( ein Mittel , das oft gewagter ist als die Athetese ) , und zwar durch Umstellung des Verses 179 nach 183 , zu helfen ( so Ladewig nach Büchner ) . Ich glaube , dass die Unechtheit des in mehr als 13.
... , durch Transposition ( ein Mittel , das oft gewagter ist als die Athetese ) , und zwar durch Umstellung des Verses 179 nach 183 , zu helfen ( so Ladewig nach Büchner ) . Ich glaube , dass die Unechtheit des in mehr als 13.
Other editions - View all
Common terms and phrases
Absicht Aeneas Alliteration alta alto amore Anchises aras arce arma armis artus atque Ausdruck Bedeutung Beispiele Bemerkung besonders bezeichnen bezeichnet Buche caelo centum circum Conjectur corpora Dichter dicta Dido Diomedes divom Ennius Erklärung ersten Euripides Fama fata findet Forbiger freilich fronde gebraucht genitor Griechen haec Helenus hiebei hinc Homer homerische ignem ille inter ipse Italiam Iulus könnte Koroibos Ladewig Leseart lich litora lumina manu mihi moenia multa muss Neoptolemos neque nocte nunc omnes omnis Ovid pectore pelago Penaten Plautus Priamos procul Pyrrhus quae quam quid Quintus quis quod quos Rede Ribbeck sagt saxa Servius Silius Sinne Sinon somno super Sychaeus tecta terra tibi Troer Troia unserer Stelle urbem ventis Verbindung Vergil Vergil's Vers Verse VIII Weidner Weise Worte zweiten δὲ ἐν ἐπὶ ἵππον καὶ οἱ τε τὸν τοῦ ὡς
Popular passages
Page 70 - Visceribus miserorum et sanguine vescitur atro. Vidi egomet, duo de numero cum corpora nostro prensa manu magna, medio resupinus...
Page 110 - Italiam ventis, pete regna per undas. Spero equidem mediis, si quid pia numina possunt, supplicia hausurum scopulis, et nomine Dido saepe vocaturum. Sequar atris ignibus absens, et cum frigida mors anima seduxerit artus, 385 omnibus umbra locis adero. Dabis, improbe, poenas. Audiam, et haec Manis veniet mihi fama sub imos.
Page 149 - Nox erat, et placidum carpebant fessa soporem Corpora per terras, silvaeque et saeva quierant Aequora, cum medio volvuntur sidera lapsu, Cum tacet omnis ager, pecudes, pictaeque volucres, 525 Quaeque lacus late liquidos, quaeque aspera dumis Rura tenent, somno positae sub nocte silenti Lenibant curas, et corda oblita laborum.
Page 207 - ... ulta virum poenas inimico a fratre recepi, felix, heu nimium felix, si litora tantum numquam Dardaniae tetigissent nostra carinae.
Page 141 - ... ignara futuri. stant arae circum et crinis effusa sacerdos ter centum tonat ore deos, Erebumque Chaosque 510 tergeminamque Hecaten, tria virginis ora Dianae.
Page 72 - Audiit et Triviae longe lacus ; audiit amnis Sulfurea Nar albus aqua, fontesque Velini; Et trepidae matres pressere ad pectora natos. Tum vero...
Page 57 - At tibi pro scelere,' exclamat, 'pro talibus ausis 535 di, si qua est caelo pietas quae talia curet, persolvant grates dignas et praemia reddant debita, qui nati coram me cernere letum fecisti et patrios foedasti funere vultus. 540 At non ille, satum quo te mentiris, Achilles talis in hoste fuit Priamo; sed iura fidemque supplicis erubuit corpusque exsangue sepulcro reddidit Hectoreum meque in mea regna remisit.
Page 197 - Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor, 625 qui face Dardanios ferroque sequare colonos, nunc, olim, quocumque dabunt se tempore vires. Litora litoribus contraria, fluctibus undas imprecor, arma armis ; pugnent ipsique nepotesque.
Page 43 - Quaerenti et tectis urbis sine fine furenti Infelix simulacrum atque ipsius umbra Creusae Visa mihi ante oculos, et nota maior imago.
Page 197 - ... extremis proferre medullis cogor inops, ardens, amenti caeca furore. quae quoniam verae nascuntur pectore ab imo, vos nolite pati nostrum vanescere luctum, 200 sed quali solam Theseus me mente reliquit, tali mente, deae, funestet seque suosque!