YOU KISSED ME. You kissed me! My forehead drooped low on your breast While the holy emotion my tongue dared not speak You kissed me! My heart and my breath and my will You kissed me! My soul in a bliss so divine Reeled and swooned like a drunken man foolish with wine; And I thought 'twere delicious to die there, if death Would come while my lips were yet moist with your breath; 'Twere delicious to die, if my heart might grow cold While your arms wrapped me round in that passionate fold, And these are the questions I ask day and night: JOSEPHINE HUNT (Chicago Tribune.) It was In publishing this a few years ago, the New York Tribune said, "The above exquisite poem was written in 1857, when the young lady, the author, was under 20. addressed to a certain young gentleman, the hero of the occasion portrayed. James Redpath thought so well of the poem that he published quite an edition on white satin ribbon. Whittier, the poet, wrote of it and its young author, that she had 'mastered the secret of English rhythm.' Thereupon the "bad man" of the Chicago Tribune broke out as follows: You kicked me! my head dropped low on my vest You missed me! my heart and my breath and my will I would tear from my forehead its beautiful crown, To listen once more to that old man's wild whoop, "The above exquisite poem was written in 1881, when the author was a young man under 30. It was addressed to a certain old gentleman, the hero of the occasion portrayed. A Chicago editor thought so well of the poem that he once published quite an edition on wood pulp paper. Whittier the poet wrote of it, and its young author, that he had evidently been there.'" The same "bad man" quotes, on another occasion, without giving the author's name, the following lines : FALLING leaf and fading tree The swallows are making them ready to fly Good-bye, summer, good-bye, good-bye. "Hush," a voice from the far away, The link must break and the lamp must die, "What are we waiting for, oh my heart? Then good-bye, friend, good-bye, good-bye." After which followed this parody. EASY chair and soft young man, Let him hold her while he can. Her father is taking the chain off the pup, On Tommy's pants he will shortly sup; Get up Myrtle! get up, get up. "Biff," a voice from the far away, "Over the gate," it seemed to say; "Come round to-morrow the bill to pay." The dog is hungry, the moon is pale, God help the boy if the trousers fail, Set sail, Tommy, set sail, set sail. "What is he waiting for, O, my heart? :0: "THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS." Harper's Cyclopædia of Poetry says Clement C. Moore (1779-1863) was the son of a bishop, and a native of New York City. In 1844 he published a volume of poems dedicated to his children. One of them, founded on an old Dutch tradition, is generally known as "The Night before Christmas," although the author christened it "A Visit from St. Nicholas." 'TWAS the night before Christmas, when all through the house, Not a creature was stirring, not even a mouse; I knew in a moment it must be St. Nic. Vixen ! On Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen! THE NIGHT AFTER CHRISTMAS. 'Twas the night after Christmas when all through the house, Every soul was abed and as still as a mouse, We emptied of all that was eatable there, The darlings had lately been tucked in their beds With very full stomachs, and pain in their heads. I was dozing away in my new cotton cap, I sprang from my sleep, crying, "What is the matter?" I flew to each bedside-still half in a doze- For what to the fond father's eyes should appear For each pet that had crammed itself full as a tick I turned from the sight, to my bedroom stepped back, When my Nancy exclaimed-for their sufferings shock ed her "Don't you think you had better, love, run for the doctor!" I ran, and was scarcely back under my roof, When I heard the sharp clatter of old Jalop's hoof. His eyes how they twinkled ! Had the doctor got merry? And the beard on his chin wasn't white as the snow. But inspecting their tongues in despite of their teeth, And drawing his watch from his waistcoat beneath, And groaned when he said so-in spite of myself, But a wink of his eye when he physicked our Fred, 'Tis nothing a private or two now and then, Will not count in the news of the battle; Not an officer lost-only one of the men, Moaning out all alone the death rattle." All quiet along the Potomac to-night, A tremulous sigh, as the gentle light wind There's only the sound of the lone sentry's tread, As he mutters a prayer for the children asleep,- The moon seems to shine just as brightly as then, And gathers his gun closer up to its place, He passes the fountain, the blasted pine tree- Yet onward he goes, through the broad belt of light, All quiet along the Potomac to-night, While soft falls the dew on the face of the dead, THAD OLIVER. ALONG THE ST. LAWRence. ALL quiet along the St. Lawrence to-night, Except now and then a cashier Is seen as he crosses with gripsack in hand And imagines a cop in the rear. All quiet along the St. Lawrence to-night, No sound save the rush of the water, While amateur warriors curled up in bed, Are dreaming of horrible slaughter. "All hail to this snow-covered alien shore," Quoth the boodler, disporting a plug; "Far better the sweep of the boreal blast Than a bed in the circumscribed jug. "But, alas! for the fellows who lingered too late ; We think of them ever with pain, For they lost the rich spoils of municipal war By waiting too late for the train.” Was it the moonbeam so suddenly bright? The starlight so wondrously flashing? All quiet along the St. Lawrence to-night, From The New York World. :0: LEEDLE YAWCOB STRAUSS. I HAFE got a leedle boy Vot gomes schust to my knee; Der queerest schap, der greatest rogue As efer you dit see; He runs and jumps, und smashes dings But what of dot? he vas mine son, He get der measles und der mumbs, He spills mine glass of lager beer, Puts schnuff into mine kraut; He fills mine pipe mit Limberg cheese Dot vas der roughest chouse; I'd dake dot vrom no oder boy He dakes der milk pan for a dhrum, Und cuts mine cane in dwo, To make der sthicks to beat it mit— I dinks mine head vas schplit apart, He asks me questions sooch as dese: I somedimes dink I schall go vild Und vish vonce more I gould haf rest, I brays der Lord, "Dake anydings, He hops und schumps und marks der time, He fills our ears mit lofely sounds, But leedle Eduard Strauss. He dakes der viddle in his hands, His band blays not too loud nor zoft, Oh, peutiful! der schaps are few Und ven der beeble hear dot band Den vag deir heads, den move deir veet, Und ven dey blay der "Danube Blue," Dey velcome it as zomtings new, Der beeble listen as dey blay As guiet as a mouse, Dere's none vor dance tunes any day CHARLES F. ADAMS. LEEDLE EDUARD STRAUSS. THEY haf von very clever man At der Inventorees. To see him schust conduct der band, Dats sometings if you please. WHAT IS THAT, MOTHER? "WHAT is that, mother, that comes from the urn, With a twang, and full flavoured, just as it should be, "What is that, mother, so coldly blue, Like a wintry sky of azure hue?" "That is milk of the city, that mixture, my dear, The milk of the chalk-pit and pump that is near, That would not be owned by a sensible cow, For she never could make it, she wouldn't know how." "What is that, mother, yellow as gold?" That is butter, to those whom the scoffer calls green, "What is that, mother? 'Tis the pepper of trade, But the Lord only knows of what it is made; Of roasted meal, of dust, and peas With a dash of cayenne, to make one sneeze Of the ground pepper-corn, there is none of it here. :0: BEAUTIFUL SNOW. In the early part of the American civil war, one dark morning in the dead of winter, there died at the Commercial Hospital, Cincinnati, a young woman over whose head only two-and-twenty summers had passed. Once the pride of respectable parentage, her first wrong step was the small beginning of the "same old story over again," which has been the only life-history of thousands. Highly educated and accomplished in manners, she might have shone in the best of Society. But the evil hour that proved her ruin was but the door from childhood; and having spent a young life in disgrace and shame, the poor friendless one died the melancholy death of a broken-hearted outcast. Among her personal effects was found in manuscript, the "Beautiful Snow," which was seen by Enos B. Reed, a gentleman of culture and literary tastes, who was at that time editor of the National Union. In the columns of that paper, on the morning following the girl's death, the poem appeared in print for the first time. When the paper containing the poem came out on Sunday morning, the body of the victim had not yet received burial. The attention of Thomas Buchanan Read, one of the first American poets, was soon directed to the newly-published lines, who was so taken with their stirring pathos that he followed the corpse to its final resting-place. The above account of the origin of the poem is that given by Mr. James Hogg, as far back as 1874, and repeated by him in the columns of "Notes and Queries on July 3, 1875, but it is open to considerable doubt. Some American writers ascribe it to Mr. James M. Watson, whilst others assert that it was written as far back as December, 1852, by Major W. A. Sigourney, and that his erring young wife was the miserable outcast described in the poem. Itis also stated that on the night of April 22, 1871, Major Sigourney was found dead in the outskirts of New York, under circumstances leading to the belief that he had shot himself. It is possible that Mr. Watson amplified and improved the poem from the original draft of Major Sigourney, which as usually printed, is shorter and far less pathetic. OH! the snow, the beautiful snow! Beautiful snow! it can do nothing wrong; Flying to kiss a fair lady's cheek, Clinging to lips in frolicsome freak; Beautiful snow from the heavens above Pure as an angel, gentle as love! Oh! the snow, the beautiful snow ! Chasing-Laughing-Hurrying by. It lights on the face, and sparkles the eye. And the dogs, with a bark and a bound, Snap at the crystals as they eddy around; The town is alive, and its heart in a glow, To welcome the coming of beautiful snow. How wildly the crowd goes swaying along, Ringing Swinging-Dashing they go, To be trampled and tracked by thousands of feet, Till it blends with the filth in the horrible street. Once I was pure as the snow, but I fell- Pleading Cursing-Dreading to die, Once I was fair as the beautiful snow, God and myself I have lost by my fall; How strange it should be that this beautiful snow, Too wicked for prayer, too weak for a moan, Helpless and foul as the trampled snow, Groaning-Bleeding-Dying for thee. |