H To Mr. P O PE. On the publishing his WORK S. E comes, he comes! bid every Bard prepare The fong of triumph, and attend his Car. Crowns his gay brow, and fhews him how to reign. 5 10 35 But hark, what shouts, what gathering crouds rejoice But what are they that turn the facred page? 20 25 The The Chariot now the painful fteep afcends, The Peans ceafe; thy glorious labour ends. Here fix'd, the bright eternal Temple stands, Its profpect an unbounded view commands: Say, wondrous youth, what Column wilt thou chufe, What laurel'd Arch for thy triumphant Mufe? Though each great Ancient court thee to his fhrine, Though every Laurel through the dome be thine, (From the proud Epic, down to those that shade The gentler brow of the foft Lesbian maid) Go to the Good and Juft, an awful train, Thy foul's delight, and glory of the Fane: While through the earth thy dear remembrance flies, "Sweet to the world, and grateful to the skies." 30 35 40 SIMON HARCOURT. [The verses to Mr. Pope, by the Duke of Buckingham, Dr. Parnell, Mr. Broome, Mr. Fenton, and Lord Lyttelton, are inferted among the Poems of their refpective Authors.] PRE "HORACE avec BOILEAU; "Vous y cherchiez le vrai, vous y goutiez le beau ; "Quelques traits échappés d'une utile morale, "Dans leurs piquans écrits brillent par intervale. "Mais Pope approfondit ce q'ils ont effleuré ; "D'un efprit plus hardi, d'un pas plus affuré, "Il porta le flambeau dans l'abîme de l'Etre, "Et l'homme avec lui feul apprit à fe connoitre. "L'art quelquefois frivole et quelquefois divin, "L'art des vers eft dans POPE UTILE AU GENRE "HUMAIN." VOLTAIRE, au Roi de Pruffe. |